私の 息子は 人形では 遊びたがりません でした 。 |
Мо--т---- не -ак-ше -а си -гр---о-кукл--а.
М____ с__ н_ с_____ д_ с_ и___ с_ к_______
М-ј-т с-н н- с-к-ш- д- с- и-р- с- к-к-а-а-
------------------------------------------
Мојот син не сакаше да си игра со куклата.
0
M-n-------m--alnitye-g-l-guoli 2
M_____ n_ m_________ g________ 2
M-n-t- n- m-d-l-i-y- g-l-g-o-i 2
--------------------------------
Minato na modalnitye gulaguoli 2
|
私の 息子は 人形では 遊びたがりません でした 。
Мојот син не сакаше да си игра со куклата.
Minato na modalnitye gulaguoli 2
|
私の 娘は サッカーを したがりません でした 。 |
М-ј-т--ќер------с--аш- да-иг---фу--ал.
М_____ ќ____ н_ с_____ д_ и___ ф______
М-ј-т- ќ-р-а н- с-к-ш- д- и-р- ф-д-а-.
--------------------------------------
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал.
0
Mi---- na mod--nity- gu-a-u----2
M_____ n_ m_________ g________ 2
M-n-t- n- m-d-l-i-y- g-l-g-o-i 2
--------------------------------
Minato na modalnitye gulaguoli 2
|
私の 娘は サッカーを したがりません でした 。
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал.
Minato na modalnitye gulaguoli 2
|
妻は 、 私とは チェスを したがりません でした 。 |
М-јата-ж-на н- с-к-ш- с--ме-е--а-и-ра-ша-.
М_____ ж___ н_ с_____ с_ м___ д_ и___ ш___
М-ј-т- ж-н- н- с-к-ш- с- м-н- д- и-р- ш-х-
------------------------------------------
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах.
0
M---- sin---e-sak--hy- -a----igura s----------.
M____ s__ n__ s_______ d_ s_ i____ s_ k________
M-ј-t s-n n-e s-k-s-y- d- s- i-u-a s- k-o-l-t-.
-----------------------------------------------
Moјot sin nye sakashye da si igura so kooklata.
|
妻は 、 私とは チェスを したがりません でした 。
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах.
Moјot sin nye sakashye da si igura so kooklata.
|
子供達は 、 散歩を したがりません でした 。 |
М--те -ец- н- са-а--д- -е-ш-та--.
М____ д___ н_ с____ д_ с_ ш______
М-и-е д-ц- н- с-к-а д- с- ш-т-а-.
---------------------------------
Моите деца не сакаа да се шетаат.
0
M---- -in --- --ka--ye--- -i -g-ra s--kookla-a.
M____ s__ n__ s_______ d_ s_ i____ s_ k________
M-ј-t s-n n-e s-k-s-y- d- s- i-u-a s- k-o-l-t-.
-----------------------------------------------
Moјot sin nye sakashye da si igura so kooklata.
|
子供達は 、 散歩を したがりません でした 。
Моите деца не сакаа да се шетаат.
Moјot sin nye sakashye da si igura so kooklata.
|
彼らは 部屋を 掃除したくなかったの です ね 。 |
Т-е не-са-аа д--ја р-с-рен-т-соб-та.
Т__ н_ с____ д_ ј_ р________ с______
Т-е н- с-к-а д- ј- р-с-р-н-т с-б-т-.
------------------------------------
Тие не сакаа да ја раскренат собата.
0
Mo----si- -y- s-kas-ye da--i--g--a so --okla-a.
M____ s__ n__ s_______ d_ s_ i____ s_ k________
M-ј-t s-n n-e s-k-s-y- d- s- i-u-a s- k-o-l-t-.
-----------------------------------------------
Moјot sin nye sakashye da si igura so kooklata.
|
彼らは 部屋を 掃除したくなかったの です ね 。
Тие не сакаа да ја раскренат собата.
Moјot sin nye sakashye da si igura so kooklata.
|
彼らは 寝に 行きたくなかったの です ね 。 |
Т-е----сак----а пој-ат во к--в--.
Т__ н_ с____ д_ п_____ в_ к______
Т-е н- с-к-а д- п-ј-а- в- к-е-е-.
---------------------------------
Тие не сакаа да појдат во кревет.
0
Moјa-a -j-erka -ye-sa--------a -gura-f--d---.
M_____ k______ n__ s_______ d_ i____ f_______
M-ј-t- k-y-r-a n-e s-k-s-y- d- i-u-a f-o-b-l-
---------------------------------------------
Moјata kjyerka nye sakashye da igura foodbal.
|
彼らは 寝に 行きたくなかったの です ね 。
Тие не сакаа да појдат во кревет.
Moјata kjyerka nye sakashye da igura foodbal.
|
彼は アイスを 食べては いけません でした 。 |
Тој-н---мее-- --------с-а-----.
Т__ н_ с_____ д_ ј___ с________
Т-ј н- с-е-ш- д- ј-д- с-а-о-е-.
-------------------------------
Тој не смееше да јаде сладолед.
0
Mo--t---jyerk- ny- ---as-----a---u---fo--b-l.
M_____ k______ n__ s_______ d_ i____ f_______
M-ј-t- k-y-r-a n-e s-k-s-y- d- i-u-a f-o-b-l-
---------------------------------------------
Moјata kjyerka nye sakashye da igura foodbal.
|
彼は アイスを 食べては いけません でした 。
Тој не смееше да јаде сладолед.
Moјata kjyerka nye sakashye da igura foodbal.
|
彼は チョコレートを 食べては いけません でした 。 |
То-------ее-е да----- --колада.
Т__ н_ с_____ д_ ј___ ч________
Т-ј н- с-е-ш- д- ј-д- ч-к-л-д-.
-------------------------------
Тој не смееше да јаде чоколада.
0
M-јa-- -jy---- -ye -ak----- -- i---a-fo--b--.
M_____ k______ n__ s_______ d_ i____ f_______
M-ј-t- k-y-r-a n-e s-k-s-y- d- i-u-a f-o-b-l-
---------------------------------------------
Moјata kjyerka nye sakashye da igura foodbal.
|
彼は チョコレートを 食べては いけません でした 。
Тој не смееше да јаде чоколада.
Moјata kjyerka nye sakashye da igura foodbal.
|
彼は キャンディーを 食べては いけません でした 。 |
Т-ј не -м-е---д- -а-- бомб-ни.
Т__ н_ с_____ д_ ј___ б_______
Т-ј н- с-е-ш- д- ј-д- б-м-о-и-
------------------------------
Тој не смееше да јаде бомбони.
0
Moј-ta -ye--------aka--y--s- my-n-e-d---g-ra---akh.
M_____ ʐ____ n__ s_______ s_ m_____ d_ i____ s_____
M-ј-t- ʐ-e-a n-e s-k-s-y- s- m-e-y- d- i-u-a s-a-h-
---------------------------------------------------
Moјata ʐyena nye sakashye so myenye da igura shakh.
|
彼は キャンディーを 食べては いけません でした 。
Тој не смееше да јаде бомбони.
Moјata ʐyena nye sakashye so myenye da igura shakh.
|
私は 何か 望んでも 良かったの です 。 |
Јас--м----д- -и--о--ка---еш--.
Ј__ с____ д_ с_ п______ н_____
Ј-с с-е-в д- с- п-с-к-м н-ш-о-
------------------------------
Јас смеев да си посакам нешто.
0
Mo-at- ʐyena--ye -a-as-y--s- --e--e -a ----- -hakh.
M_____ ʐ____ n__ s_______ s_ m_____ d_ i____ s_____
M-ј-t- ʐ-e-a n-e s-k-s-y- s- m-e-y- d- i-u-a s-a-h-
---------------------------------------------------
Moјata ʐyena nye sakashye so myenye da igura shakh.
|
私は 何か 望んでも 良かったの です 。
Јас смеев да си посакам нешто.
Moјata ʐyena nye sakashye so myenye da igura shakh.
|
私は 自分に ドレスを 買うことが でき ました 。 |
Јас-с-ее--да-си ---а----ста-.
Ј__ с____ д_ с_ к____ ф______
Ј-с с-е-в д- с- к-п-м ф-с-а-.
-----------------------------
Јас смеев да си купам фустан.
0
M---t---ye-a---- saka-hye-------ny- -- -g----sh-k-.
M_____ ʐ____ n__ s_______ s_ m_____ d_ i____ s_____
M-ј-t- ʐ-e-a n-e s-k-s-y- s- m-e-y- d- i-u-a s-a-h-
---------------------------------------------------
Moјata ʐyena nye sakashye so myenye da igura shakh.
|
私は 自分に ドレスを 買うことが でき ました 。
Јас смеев да си купам фустан.
Moјata ʐyena nye sakashye so myenye da igura shakh.
|
私は チョコレートを もらうことが でき ました 。 |
Ј---с--е--д--си -ем-- бо-----ер-.
Ј__ с____ д_ с_ з____ б__________
Ј-с с-е-в д- с- з-м-м б-н-о-и-р-.
---------------------------------
Јас смеев да си земам бонбониера.
0
M-itye-d-e--a ny----k-- d- sye ----t-a-.
M_____ d_____ n__ s____ d_ s__ s________
M-i-y- d-e-z- n-e s-k-a d- s-e s-y-t-a-.
----------------------------------------
Moitye dyetza nye sakaa da sye shyetaat.
|
私は チョコレートを もらうことが でき ました 。
Јас смеев да си земам бонбониера.
Moitye dyetza nye sakaa da sye shyetaat.
|
あなたは 飛行機の 中で タバコを 吸っても 良かったの です か ? |
С--еш- л- -а---ш-ш в--авио--т?
С_____ л_ д_ п____ в_ а_______
С-е-ш- л- д- п-ш-ш в- а-и-н-т-
------------------------------
Смееше ли да пушиш во авионот?
0
M--t---dy--z---y---ak-- -a ----sh-e--a-.
M_____ d_____ n__ s____ d_ s__ s________
M-i-y- d-e-z- n-e s-k-a d- s-e s-y-t-a-.
----------------------------------------
Moitye dyetza nye sakaa da sye shyetaat.
|
あなたは 飛行機の 中で タバコを 吸っても 良かったの です か ?
Смееше ли да пушиш во авионот?
Moitye dyetza nye sakaa da sye shyetaat.
|
あなたは 病院で ビールを 飲んでも 良かったの です か ? |
См-еш---- -- б--ни-а-а------еш п---?
С_____ л_ в_ б________ д_ п___ п____
С-е-ш- л- в- б-л-и-а-а д- п-е- п-в-?
------------------------------------
Смееше ли во болницата да пиеш пиво?
0
M---y- d---za ny- s-k----- s-e sh-e-aa-.
M_____ d_____ n__ s____ d_ s__ s________
M-i-y- d-e-z- n-e s-k-a d- s-e s-y-t-a-.
----------------------------------------
Moitye dyetza nye sakaa da sye shyetaat.
|
あなたは 病院で ビールを 飲んでも 良かったの です か ?
Смееше ли во болницата да пиеш пиво?
Moitye dyetza nye sakaa da sye shyetaat.
|
あなたは 犬を ホテルに 連れて 行っても 良かったの です か ? |
Смееше----кучет- д- -о земеш--о -е----о-хот-лот?
С_____ л_ к_____ д_ г_ з____ с_ с___ в_ х_______
С-е-ш- л- к-ч-т- д- г- з-м-ш с- с-б- в- х-т-л-т-
------------------------------------------------
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот?
0
Tiye---- sak----- јa -as-ry-nat---b---.
T___ n__ s____ d_ ј_ r_________ s______
T-y- n-e s-k-a d- ј- r-s-r-e-a- s-b-t-.
---------------------------------------
Tiye nye sakaa da јa raskryenat sobata.
|
あなたは 犬を ホテルに 連れて 行っても 良かったの です か ?
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот?
Tiye nye sakaa da јa raskryenat sobata.
|
休暇中 、 子供達は 遅くまで 外に いることが 許されて いました 。 |
Н- р-------т---ц--а---ееја-долго--а----а------дв-р.
Н_ р________ д_____ с_____ д____ д_ о______ н______
Н- р-с-у-т-т д-ц-т- с-е-ј- д-л-о д- о-т-н-т н-д-о-.
---------------------------------------------------
На распустот децата смееја долго да останат надвор.
0
Tiy--n-----kaa--a--- ra-----nat---bata.
T___ n__ s____ d_ ј_ r_________ s______
T-y- n-e s-k-a d- ј- r-s-r-e-a- s-b-t-.
---------------------------------------
Tiye nye sakaa da јa raskryenat sobata.
|
休暇中 、 子供達は 遅くまで 外に いることが 許されて いました 。
На распустот децата смееја долго да останат надвор.
Tiye nye sakaa da јa raskryenat sobata.
|
彼らは 長時間 、 中庭で 遊ぶことが 許されて いました 。 |
Ти- -мее-а -ол-о да с- ----ат-во---ор-т.
Т__ с_____ д____ д_ с_ и_____ в_ д______
Т-е с-е-ј- д-л-о д- с- и-р-а- в- д-о-о-.
----------------------------------------
Тие смееја долго да си играат во дворот.
0
T-----y- sa--- d--јa----k-y---- ----ta.
T___ n__ s____ d_ ј_ r_________ s______
T-y- n-e s-k-a d- ј- r-s-r-e-a- s-b-t-.
---------------------------------------
Tiye nye sakaa da јa raskryenat sobata.
|
彼らは 長時間 、 中庭で 遊ぶことが 許されて いました 。
Тие смееја долго да си играат во дворот.
Tiye nye sakaa da јa raskryenat sobata.
|
彼らは 、 遅くまで 起きていることを 許されて いました 。 |
Тие--м-е-а--о-го д- --т-на- --дни.
Т__ с_____ д____ д_ о______ б_____
Т-е с-е-ј- д-л-о д- о-т-н-т б-д-и-
----------------------------------
Тие смееја долго да останат будни.
0
Tiye --e sa--- ---po-da--vo -ryev--t.
T___ n__ s____ d_ p_____ v_ k________
T-y- n-e s-k-a d- p-ј-a- v- k-y-v-e-.
-------------------------------------
Tiye nye sakaa da poјdat vo kryevyet.
|
彼らは 、 遅くまで 起きていることを 許されて いました 。
Тие смееја долго да останат будни.
Tiye nye sakaa da poјdat vo kryevyet.
|