この辺に ディスコは あります か ?
И-а -- --де--и-к--ек-?
И__ л_ о___ д_________
И-а л- о-д- д-с-о-е-а-
----------------------
Има ли овде дискотека?
0
I-ly-----v---e --v-ec-yer
I_____________ n_________
I-l-e-u-o-a-y- n-v-e-h-e-
-------------------------
Izlyeguoovaњye navyechyer
この辺に ディスコは あります か ?
Има ли овде дискотека?
Izlyeguoovaњye navyechyer
この辺に ナイトクラブは あります か ?
И---ли---д- --ќен -л-б?
И__ л_ о___ н____ к____
И-а л- о-д- н-ќ-н к-у-?
-----------------------
Има ли овде ноќен клуб?
0
I-l-egu--va-ye na-yechy-r
I_____________ n_________
I-l-e-u-o-a-y- n-v-e-h-e-
-------------------------
Izlyeguoovaњye navyechyer
この辺に ナイトクラブは あります か ?
Има ли овде ноќен клуб?
Izlyeguoovaњye navyechyer
この辺に 飲み屋は あります か ?
Има л--ов----а--ана?
И__ л_ о___ к_______
И-а л- о-д- к-ф-а-а-
--------------------
Има ли овде кафеана?
0
I-a -i -vdy- di-ko---ka?
I__ l_ o____ d__________
I-a l- o-d-e d-s-o-y-k-?
------------------------
Ima li ovdye diskotyeka?
この辺に 飲み屋は あります か ?
Има ли овде кафеана?
Ima li ovdye diskotyeka?
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
Што---а-в--ер-а--о --ат--?
Ш__ и__ в______ в_ т______
Ш-о и-а в-ч-р-а в- т-а-а-?
--------------------------
Што има вечерва во театар?
0
I-------v--e ----otyeka?
I__ l_ o____ d__________
I-a l- o-d-e d-s-o-y-k-?
------------------------
Ima li ovdye diskotyeka?
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
Што има вечерва во театар?
Ima li ovdye diskotyeka?
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
Шт---ма--е--рв-----к--о?
Ш__ и__ в______ в_ к____
Ш-о и-а в-ч-р-а в- к-н-?
------------------------
Што има вечерва во кино?
0
Im- li---d-e diskoty---?
I__ l_ o____ d__________
I-a l- o-d-e d-s-o-y-k-?
------------------------
Ima li ovdye diskotyeka?
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
Што има вечерва во кино?
Ima li ovdye diskotyeka?
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
Ш-о и-- --чер-- н---ел-в-зи--?
Ш__ и__ в______ н_ т__________
Ш-о и-а в-ч-р-а н- т-л-в-з-ј-?
------------------------------
Што има вечерва на телевизија?
0
I-a li -vd-e---k--e- k-oo-?
I__ l_ o____ n______ k_____
I-a l- o-d-e n-k-y-n k-o-b-
---------------------------
Ima li ovdye nokjyen kloob?
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
Што има вечерва на телевизија?
Ima li ovdye nokjyen kloob?
劇場の チケットは まだ あります か ?
Има -и уште--илет- з---е-тар?
И__ л_ у___ б_____ з_ т______
И-а л- у-т- б-л-т- з- т-а-а-?
-----------------------------
Има ли уште билети за театар?
0
I-a -- --dye -o----n -l--b?
I__ l_ o____ n______ k_____
I-a l- o-d-e n-k-y-n k-o-b-
---------------------------
Ima li ovdye nokjyen kloob?
劇場の チケットは まだ あります か ?
Има ли уште билети за театар?
Ima li ovdye nokjyen kloob?
映画の チケットは まだ あります か ?
И-а-----ште --л-ти-з- к--о?
И__ л_ у___ б_____ з_ к____
И-а л- у-т- б-л-т- з- к-н-?
---------------------------
Има ли уште билети за кино?
0
I-a-li ------no-jyen---o--?
I__ l_ o____ n______ k_____
I-a l- o-d-e n-k-y-n k-o-b-
---------------------------
Ima li ovdye nokjyen kloob?
映画の チケットは まだ あります か ?
Има ли уште билети за кино?
Ima li ovdye nokjyen kloob?
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
Им--ли -ште---лети -а-ф--б--с--о- --тп--в-р?
И__ л_ у___ б_____ з_ ф__________ н_________
И-а л- у-т- б-л-т- з- ф-д-а-с-и-т н-т-р-в-р-
--------------------------------------------
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
0
I-- li-ovdy- k------a?
I__ l_ o____ k________
I-a l- o-d-e k-f-e-n-?
----------------------
Ima li ovdye kafyeana?
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
Ima li ovdye kafyeana?
一番 後ろの 席が いい です 。
Ј-с ---сакал-- с-к----да ---а--со-ема-поз-ди.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ с_____ п______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м с-с-м- п-з-д-.
---------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
0
I-a -i -vd-e -a--e---?
I__ l_ o____ k________
I-a l- o-d-e k-f-e-n-?
----------------------
Ima li ovdye kafyeana?
一番 後ろの 席が いい です 。
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
Ima li ovdye kafyeana?
真中あたりの 席が いい です 。
Ј-с-б- -акал-- с--а-а да--едам-не-а-- ---сред---та.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ н_____ в_ с_________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м н-к-д- в- с-е-и-а-а-
---------------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
0
Ima--i o--ye ka-y-a-a?
I__ l_ o____ k________
I-a l- o-d-e k-f-e-n-?
----------------------
Ima li ovdye kafyeana?
真中あたりの 席が いい です 。
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
Ima li ovdye kafyeana?
一番 前の 席が いい です 。
Ј----и-с-к-л----ак-----а -е--- -о-е-- --п--д.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ с_____ н______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м с-с-м- н-п-е-.
---------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
0
Sh---i-a -yechy---a----tyea--r?
S___ i__ v_________ v_ t_______
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- t-e-t-r-
-------------------------------
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
一番 前の 席が いい です 。
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
何か お勧めは あります か ?
М---те -и -- м- пре--рач-т- неш--?
М_____ л_ д_ м_ п__________ н_____
М-ж-т- л- д- м- п-е-о-а-а-е н-ш-о-
----------------------------------
Можете ли да ми препорачате нешто?
0
S-t----a--y-chy---- ---t-eat-r?
S___ i__ v_________ v_ t_______
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- t-e-t-r-
-------------------------------
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
何か お勧めは あります か ?
Можете ли да ми препорачате нешто?
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
開演は 何時 です か ?
Ко-а ---о---в-----т-тав---?
К___ з________ п___________
К-г- з-п-ч-у-а п-е-с-а-а-а-
---------------------------
Кога започнува претставата?
0
S--o---a--yechyer-a--o t--atar?
S___ i__ v_________ v_ t_______
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- t-e-t-r-
-------------------------------
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
開演は 何時 です か ?
Кога започнува претставата?
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
М-ж-те л- да-ми -бе---д--е-е-----а-та?
М_____ л_ д_ м_ о_________ е___ к_____
М-ж-т- л- д- м- о-е-б-д-т- е-н- к-р-а-
--------------------------------------
Можете ли да ми обезбедите една карта?
0
Shto-i-- -y---yer-a-v--k--o?
S___ i__ v_________ v_ k____
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- k-n-?
----------------------------
Shto ima vyechyerva vo kino?
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
Можете ли да ми обезбедите една карта?
Shto ima vyechyerva vo kino?
近くに ゴルフ場は あります か ?
Има-л---в-е в--б-и-и-ат- -гр-ли--е ---голф?
И__ л_ о___ в_ б________ и________ з_ г____
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а и-р-л-ш-е з- г-л-?
-------------------------------------------
Има ли овде во близината игралиште за голф?
0
Shto-ima vye-hyerva--o -ino?
S___ i__ v_________ v_ k____
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- k-n-?
----------------------------
Shto ima vyechyerva vo kino?
近くに ゴルフ場は あります か ?
Има ли овде во близината игралиште за голф?
Shto ima vyechyerva vo kino?
近くに テニスコートは あります か ?
Им- -- о-де-во бли-----а т----к- -гр---ш-е?
И__ л_ о___ в_ б________ т______ и_________
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а т-н-с-о и-р-л-ш-е-
-------------------------------------------
Има ли овде во близината тениско игралиште?
0
Sh-o -m--v-ec-yer-a--o-ki--?
S___ i__ v_________ v_ k____
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- k-n-?
----------------------------
Shto ima vyechyerva vo kino?
近くに テニスコートは あります か ?
Има ли овде во близината тениско игралиште?
Shto ima vyechyerva vo kino?
近くに プールは あります か ?
Им- ли о-д- во бл-зин-т- зат----н-ба--н?
И__ л_ о___ в_ б________ з_______ б_____
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а з-т-о-е- б-з-н-
----------------------------------------
Има ли овде во близината затворен базен?
0
S--o-i-a---ec-------n- ty--ye--z-ј-?
S___ i__ v_________ n_ t____________
S-t- i-a v-e-h-e-v- n- t-e-y-v-z-ј-?
------------------------------------
Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?
近くに プールは あります か ?
Има ли овде во близината затворен базен?
Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?