この辺に ディスコは あります か ?
Им- -- -----ди-кот--а?
И__ л_ о___ д_________
И-а л- о-д- д-с-о-е-а-
----------------------
Има ли овде дискотека?
0
I-lyeguo-v-њy- n-v----yer
I_____________ n_________
I-l-e-u-o-a-y- n-v-e-h-e-
-------------------------
Izlyeguoovaњye navyechyer
この辺に ディスコは あります か ?
Има ли овде дискотека?
Izlyeguoovaњye navyechyer
この辺に ナイトクラブは あります か ?
И-а-л- -в-- ----н--луб?
И__ л_ о___ н____ к____
И-а л- о-д- н-ќ-н к-у-?
-----------------------
Има ли овде ноќен клуб?
0
I----guo-v-њye-na-y----er
I_____________ n_________
I-l-e-u-o-a-y- n-v-e-h-e-
-------------------------
Izlyeguoovaњye navyechyer
この辺に ナイトクラブは あります か ?
Има ли овде ноќен клуб?
Izlyeguoovaњye navyechyer
この辺に 飲み屋は あります か ?
И-- ли---де ка-еана?
И__ л_ о___ к_______
И-а л- о-д- к-ф-а-а-
--------------------
Има ли овде кафеана?
0
I---li-ov--e-disk-tye-a?
I__ l_ o____ d__________
I-a l- o-d-e d-s-o-y-k-?
------------------------
Ima li ovdye diskotyeka?
この辺に 飲み屋は あります か ?
Има ли овде кафеана?
Ima li ovdye diskotyeka?
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
Ш-- -м--вече-ва -о т-атар?
Ш__ и__ в______ в_ т______
Ш-о и-а в-ч-р-а в- т-а-а-?
--------------------------
Што има вечерва во театар?
0
I-a l- --dy- ---kotyeka?
I__ l_ o____ d__________
I-a l- o-d-e d-s-o-y-k-?
------------------------
Ima li ovdye diskotyeka?
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
Што има вечерва во театар?
Ima li ovdye diskotyeka?
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
Што-и-----че-в- в- ----?
Ш__ и__ в______ в_ к____
Ш-о и-а в-ч-р-а в- к-н-?
------------------------
Што има вечерва во кино?
0
Ima-l- ---ye---sk--y-ka?
I__ l_ o____ d__________
I-a l- o-d-e d-s-o-y-k-?
------------------------
Ima li ovdye diskotyeka?
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
Што има вечерва во кино?
Ima li ovdye diskotyeka?
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
Што и-- ве--р-- н- -елеви-и-а?
Ш__ и__ в______ н_ т__________
Ш-о и-а в-ч-р-а н- т-л-в-з-ј-?
------------------------------
Што има вечерва на телевизија?
0
Ima--- -v-ye ---jyen--l-ob?
I__ l_ o____ n______ k_____
I-a l- o-d-e n-k-y-n k-o-b-
---------------------------
Ima li ovdye nokjyen kloob?
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
Што има вечерва на телевизија?
Ima li ovdye nokjyen kloob?
劇場の チケットは まだ あります か ?
Им--ли ушт- -и-е-- за-те---р?
И__ л_ у___ б_____ з_ т______
И-а л- у-т- б-л-т- з- т-а-а-?
-----------------------------
Има ли уште билети за театар?
0
I-a -- -v-y- -o---e- k-o--?
I__ l_ o____ n______ k_____
I-a l- o-d-e n-k-y-n k-o-b-
---------------------------
Ima li ovdye nokjyen kloob?
劇場の チケットは まだ あります か ?
Има ли уште билети за театар?
Ima li ovdye nokjyen kloob?
映画の チケットは まだ あります か ?
Има--- ушт- -и-ети-з---ино?
И__ л_ у___ б_____ з_ к____
И-а л- у-т- б-л-т- з- к-н-?
---------------------------
Има ли уште билети за кино?
0
Ima-li ov--- ---jy-n-kl--b?
I__ l_ o____ n______ k_____
I-a l- o-d-e n-k-y-n k-o-b-
---------------------------
Ima li ovdye nokjyen kloob?
映画の チケットは まだ あります か ?
Има ли уште билети за кино?
Ima li ovdye nokjyen kloob?
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
Има--и -ште-би---- -а фу-ба-скио- -атп-е-а-?
И__ л_ у___ б_____ з_ ф__________ н_________
И-а л- у-т- б-л-т- з- ф-д-а-с-и-т н-т-р-в-р-
--------------------------------------------
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
0
Ima li ov--- -af-e-n-?
I__ l_ o____ k________
I-a l- o-d-e k-f-e-n-?
----------------------
Ima li ovdye kafyeana?
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
Ima li ovdye kafyeana?
一番 後ろの 席が いい です 。
Ја- ---с--а- - --ка-а--а с---- -о--ма п-за-и.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ с_____ п______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м с-с-м- п-з-д-.
---------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
0
I-a l---v-ye-----e---?
I__ l_ o____ k________
I-a l- o-d-e k-f-e-n-?
----------------------
Ima li ovdye kafyeana?
一番 後ろの 席が いい です 。
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
Ima li ovdye kafyeana?
真中あたりの 席が いい です 。
Јас -и -ак-- ------л- -- --д-м-не---е-в----еди-ата.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ н_____ в_ с_________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м н-к-д- в- с-е-и-а-а-
---------------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
0
I-- l--ov--- kaf-e---?
I__ l_ o____ k________
I-a l- o-d-e k-f-e-n-?
----------------------
Ima li ovdye kafyeana?
真中あたりの 席が いい です 。
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
Ima li ovdye kafyeana?
一番 前の 席が いい です 。
Ја---и-с-ка- / ------ д- се-а- сосем- -апред.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ с_____ н______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м с-с-м- н-п-е-.
---------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
0
S--o--ma -yec---r-a -o tyeatar?
S___ i__ v_________ v_ t_______
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- t-e-t-r-
-------------------------------
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
一番 前の 席が いい です 。
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
何か お勧めは あります か ?
М-жете-л- да-ми -репор--ате -ешто?
М_____ л_ д_ м_ п__________ н_____
М-ж-т- л- д- м- п-е-о-а-а-е н-ш-о-
----------------------------------
Можете ли да ми препорачате нешто?
0
Sh---i---vy-c-y--v---o t---tar?
S___ i__ v_________ v_ t_______
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- t-e-t-r-
-------------------------------
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
何か お勧めは あります か ?
Можете ли да ми препорачате нешто?
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
開演は 何時 です か ?
Ког--за-оч---а--ре-ст-ва-а?
К___ з________ п___________
К-г- з-п-ч-у-а п-е-с-а-а-а-
---------------------------
Кога започнува претставата?
0
S-t--i-a---ec-yerv--vo-t-e----?
S___ i__ v_________ v_ t_______
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- t-e-t-r-
-------------------------------
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
開演は 何時 です か ?
Кога започнува претставата?
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
М---т- л- д- -и----збе--т-----а к-рт-?
М_____ л_ д_ м_ о_________ е___ к_____
М-ж-т- л- д- м- о-е-б-д-т- е-н- к-р-а-
--------------------------------------
Можете ли да ми обезбедите една карта?
0
S-to -m--v-ech---va -o kino?
S___ i__ v_________ v_ k____
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- k-n-?
----------------------------
Shto ima vyechyerva vo kino?
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
Можете ли да ми обезбедите една карта?
Shto ima vyechyerva vo kino?
近くに ゴルフ場は あります か ?
И-- ли---д--в-----зи-ат- -гр---ш-е--а --лф?
И__ л_ о___ в_ б________ и________ з_ г____
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а и-р-л-ш-е з- г-л-?
-------------------------------------------
Има ли овде во близината игралиште за голф?
0
Sh-o -m--vy----erv--v--ki-o?
S___ i__ v_________ v_ k____
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- k-n-?
----------------------------
Shto ima vyechyerva vo kino?
近くに ゴルフ場は あります か ?
Има ли овде во близината игралиште за голф?
Shto ima vyechyerva vo kino?
近くに テニスコートは あります か ?
И-а -- ---------ли---а-- -енис-о --рали---?
И__ л_ о___ в_ б________ т______ и_________
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а т-н-с-о и-р-л-ш-е-
-------------------------------------------
Има ли овде во близината тениско игралиште?
0
S----im----e---e-v---o-kino?
S___ i__ v_________ v_ k____
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- k-n-?
----------------------------
Shto ima vyechyerva vo kino?
近くに テニスコートは あります か ?
Има ли овде во близината тениско игралиште?
Shto ima vyechyerva vo kino?
近くに プールは あります か ?
И-а-ли-------о ---з--а-- з-тво-ен-ба--н?
И__ л_ о___ в_ б________ з_______ б_____
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а з-т-о-е- б-з-н-
----------------------------------------
Има ли овде во близината затворен базен?
0
S-to-im----ech---va na t-el-ev---ј-?
S___ i__ v_________ n_ t____________
S-t- i-a v-e-h-e-v- n- t-e-y-v-z-ј-?
------------------------------------
Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?
近くに プールは あります か ?
Има ли овде во близината затворен базен?
Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?