| この辺に ディスコは あります か ? |
ಇ-್ಲ- -ಿ-್ಕ---ದ-ಯೆ?
ಇ__ ಡಿ__ ಇ___
ಇ-್-ಿ ಡ-ಸ-ಕ- ಇ-ೆ-ೆ-
-------------------
ಇಲ್ಲಿ ಡಿಸ್ಕೊ ಇದೆಯೆ?
0
s--a--ā---hora-e-h--uvu-u.
s________ h_____ h________
s-y-ṅ-ā-a h-r-g- h-g-v-d-.
--------------------------
sāyaṅkāla horage hōguvudu.
|
この辺に ディスコは あります か ?
ಇಲ್ಲಿ ಡಿಸ್ಕೊ ಇದೆಯೆ?
sāyaṅkāla horage hōguvudu.
|
| この辺に ナイトクラブは あります か ? |
ಇ-್-- ನ--್ -------ದೆಯ-?
ಇ__ ನೈ_ ಕ್__ ಇ___
ಇ-್-ಿ ನ-ಟ- ಕ-ಲ-್ ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------------
ಇಲ್ಲಿ ನೈಟ್ ಕ್ಲಬ್ ಇದೆಯೆ?
0
sā--ṅ-āl--ho-a-e hō---udu.
s________ h_____ h________
s-y-ṅ-ā-a h-r-g- h-g-v-d-.
--------------------------
sāyaṅkāla horage hōguvudu.
|
この辺に ナイトクラブは あります か ?
ಇಲ್ಲಿ ನೈಟ್ ಕ್ಲಬ್ ಇದೆಯೆ?
sāyaṅkāla horage hōguvudu.
|
| この辺に 飲み屋は あります か ? |
ಇ-್-- --- --ೆಯೆ?
ಇ__ ಪ_ ಇ___
ಇ-್-ಿ ಪ-್ ಇ-ೆ-ೆ-
----------------
ಇಲ್ಲಿ ಪಬ್ ಇದೆಯೆ?
0
I----ḍisk----e-e?
I___ ḍ____ i_____
I-l- ḍ-s-o i-e-e-
-----------------
Illi ḍisko ideye?
|
この辺に 飲み屋は あります か ?
ಇಲ್ಲಿ ಪಬ್ ಇದೆಯೆ?
Illi ḍisko ideye?
|
| 今夜は 劇場では 何を やっています か ? |
ಇ-ದು ನಾ-ಕ ಶಾಲೆಯಲ--- -ನ---ಾ--ಯಕ್ರಮ ಇದ-?
ಇಂ_ ನಾ__ ಶಾ____ ಏ_ ಕಾ_____ ಇ__
ಇ-ದ- ನ-ಟ- ಶ-ಲ-ಯ-್-ಿ ಏ-ು ಕ-ರ-ಯ-್-ಮ ಇ-ೆ-
--------------------------------------
ಇಂದು ನಾಟಕ ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ?
0
Il-- --sk--i-ey-?
I___ ḍ____ i_____
I-l- ḍ-s-o i-e-e-
-----------------
Illi ḍisko ideye?
|
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
ಇಂದು ನಾಟಕ ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ?
Illi ḍisko ideye?
|
| 今夜は 映画館で 何を やっています か ? |
ಇಂದು ಚಿ-್ರಮಂದ-ರದ-್ಲಿ-ಯ-ವ -ಿತ್ರಪ್-ದ--ಶ--ಇದೆ?
ಇಂ_ ಚಿ________ ಯಾ_ ಚಿ________ ಇ__
ಇ-ದ- ಚ-ತ-ರ-ಂ-ಿ-ದ-್-ಿ ಯ-ವ ಚ-ತ-ರ-್-ದ-್-ನ ಇ-ೆ-
-------------------------------------------
ಇಂದು ಚಿತ್ರಮಂದಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವ ಚಿತ್ರಪ್ರದರ್ಶನ ಇದೆ?
0
Illi ḍi-k- idey-?
I___ ḍ____ i_____
I-l- ḍ-s-o i-e-e-
-----------------
Illi ḍisko ideye?
|
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
ಇಂದು ಚಿತ್ರಮಂದಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವ ಚಿತ್ರಪ್ರದರ್ಶನ ಇದೆ?
Illi ḍisko ideye?
|
| 今夜 、 テレビでは 何を やっています か ? |
ಇ-ತ್ತ- ಟೆ------್ ನ-್-- --ು--ಾ--ಯಕ್ರಮ --ೆ?
ಇ___ ಟೆ____ ನ__ ಏ_ ಕಾ_____ ಇ__
ಇ-ತ-ತ- ಟ-ಲ-ವ-ಷ-್ ನ-್-ಿ ಏ-ು ಕ-ರ-ಯ-್-ಮ ಇ-ೆ-
-----------------------------------------
ಇವತ್ತು ಟೆಲಿವಿಷನ್ ನಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ?
0
Ill----iṭ klab--d-y-?
I___ n___ k___ i_____
I-l- n-i- k-a- i-e-e-
---------------------
Illi naiṭ klab ideye?
|
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
ಇವತ್ತು ಟೆಲಿವಿಷನ್ ನಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ?
Illi naiṭ klab ideye?
|
| 劇場の チケットは まだ あります か ? |
ನ-ಟ-ಕ-ಕೆ--ನ್ನೂ------ುಗಳ- -ೊ-ೆಯುತ್ತ---ೆ?
ನಾ____ ಇ__ ಟಿ____ ದೊ_______
ನ-ಟ-ಕ-ಕ- ಇ-್-ೂ ಟ-ಕ-ಟ-ಗ-ು ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
---------------------------------------
ನಾಟಕಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
0
I--- na-ṭ kl-b -deye?
I___ n___ k___ i_____
I-l- n-i- k-a- i-e-e-
---------------------
Illi naiṭ klab ideye?
|
劇場の チケットは まだ あります か ?
ನಾಟಕಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
Illi naiṭ klab ideye?
|
| 映画の チケットは まだ あります か ? |
ಚಲ---ತ್ರ-್-ೆ ----ೂ-ಟ-ಕ-ಟುಗ-- -ೊ-ೆಯ--್ತ-ೆ--?
ಚ_______ ಇ__ ಟಿ____ ದೊ_______
ಚ-ನ-ಿ-್-ಕ-ಕ- ಇ-್-ೂ ಟ-ಕ-ಟ-ಗ-ು ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
-------------------------------------------
ಚಲನಚಿತ್ರಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
0
I--- n--- -l-- -d---?
I___ n___ k___ i_____
I-l- n-i- k-a- i-e-e-
---------------------
Illi naiṭ klab ideye?
|
映画の チケットは まだ あります か ?
ಚಲನಚಿತ್ರಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
Illi naiṭ klab ideye?
|
| サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ? |
ಫು--ಬ----ಪ-ದ್ಯ---- ಇನ್ನ-----ೇ-ು-ಳು ದೊರ-ಯ---ತವೆಯ-?
ಫು___ ಪಂ____ ಇ__ ಟಿ____ ದೊ_______
ಫ-ಟ-ಬ-ಲ- ಪ-ದ-ಯ-್-ೆ ಇ-್-ೂ ಟ-ಕ-ಟ-ಗ-ು ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
-------------------------------------------------
ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಪಂದ್ಯಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
0
I-----a----ey-?
I___ p__ i_____
I-l- p-b i-e-e-
---------------
Illi pab ideye?
|
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಪಂದ್ಯಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
Illi pab ideye?
|
| 一番 後ろの 席が いい です 。 |
ನಾ-ು -ಿ--ು------ಳ-ತ- ಕೊ--ಳಲು-ಇಷ-ಟ---ತ---ನೆ.
ನಾ_ ಹಿಂ___ ಕು__ ಕೊ___ ಇ________
ನ-ನ- ಹ-ಂ-ು-ಡ- ಕ-ಳ-ತ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------------------
ನಾನು ಹಿಂದುಗಡೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Il-- p---i-e--?
I___ p__ i_____
I-l- p-b i-e-e-
---------------
Illi pab ideye?
|
一番 後ろの 席が いい です 。
ನಾನು ಹಿಂದುಗಡೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Illi pab ideye?
|
| 真中あたりの 席が いい です 。 |
ನಾನ---ಧ--ದ-್ಲ- ---ಲ-----ಕ-ಳ-ತು -ೊಳ್ಳಲು -ಷ್--ಡುತ್ತ-ನೆ.
ನಾ_ ಮ_____ ಎ____ ಕು__ ಕೊ___ ಇ________
ನ-ನ- ಮ-್-ದ-್-ಿ ಎ-್-ಾ-ರ- ಕ-ಳ-ತ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-----------------------------------------------------
ನಾನು ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Il-i pab--d---?
I___ p__ i_____
I-l- p-b i-e-e-
---------------
Illi pab ideye?
|
真中あたりの 席が いい です 。
ನಾನು ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Illi pab ideye?
|
| 一番 前の 席が いい です 。 |
ನ-ನ--ಮ--ದುಗಡ---ುಳ-ತ------ಳಲು-ಇಷ---ಡ--್-ೇ--.
ನಾ_ ಮುಂ___ ಕು__ ಕೊ___ ಇ________
ನ-ನ- ಮ-ಂ-ು-ಡ- ಕ-ಳ-ತ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------------------
ನಾನು ಮುಂದುಗಡೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
In-u -ā--k---āl--a-li ēn- k--yakr-ma -de?
I___ n_____ ś________ ē__ k_________ i___
I-d- n-ṭ-k- ś-l-y-l-i ē-u k-r-a-r-m- i-e-
-----------------------------------------
Indu nāṭaka śāleyalli ēnu kāryakrama ide?
|
一番 前の 席が いい です 。
ನಾನು ಮುಂದುಗಡೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Indu nāṭaka śāleyalli ēnu kāryakrama ide?
|
| 何か お勧めは あります か ? |
ನನ-ೆ-ಏ---ರ---ಿ---ಸ--ು---ಡು-್--ರಾ?
ನ__ ಏ___ ಶಿ____ ಮಾ_____
ನ-ಗ- ಏ-ಾ-ರ- ಶ-ಫ-ರ-್-ು ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
---------------------------------
ನನಗೆ ಏನಾದರು ಶಿಫಾರಸ್ಸು ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
0
I--- ---a-- -āl--alli--nu--ā--a-rama--de?
I___ n_____ ś________ ē__ k_________ i___
I-d- n-ṭ-k- ś-l-y-l-i ē-u k-r-a-r-m- i-e-
-----------------------------------------
Indu nāṭaka śāleyalli ēnu kāryakrama ide?
|
何か お勧めは あります か ?
ನನಗೆ ಏನಾದರು ಶಿಫಾರಸ್ಸು ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
Indu nāṭaka śāleyalli ēnu kāryakrama ide?
|
| 開演は 何時 です か ? |
ಪ-ರದರ--ನ-------ಪ್--ರ--ವಾ--ತ್ತದ-?
ಪ್_____ ಯಾ__ ಪ್_________
ಪ-ರ-ರ-ಶ- ಯ-ವ-ಗ ಪ-ರ-ರ-ಭ-ಾ-ು-್-ದ-?
--------------------------------
ಪ್ರದರ್ಶನ ಯಾವಾಗ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ?
0
I-d- n--a---śā------i-------ry-k-a-a--d-?
I___ n_____ ś________ ē__ k_________ i___
I-d- n-ṭ-k- ś-l-y-l-i ē-u k-r-a-r-m- i-e-
-----------------------------------------
Indu nāṭaka śāleyalli ēnu kāryakrama ide?
|
開演は 何時 です か ?
ಪ್ರದರ್ಶನ ಯಾವಾಗ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ?
Indu nāṭaka śāleyalli ēnu kāryakrama ide?
|
| チケットを 一枚 用意して もらえます か ? |
ನ-----ಿ--ಟು--ನ್ನು ತಂದು ಕ-ಡಲ---------ಗು-್ತದೆಯ-?
ನ__ ಟಿ______ ತಂ_ ಕೊ__ ನಿ__ ಆ______
ನ-ಗ- ಟ-ಕ-ಟ-ಗ-ನ-ನ- ತ-ದ- ಕ-ಡ-ು ನ-ಮ-ೆ ಆ-ು-್-ದ-ಯ-?
----------------------------------------------
ನನಗೆ ಟಿಕೇಟುಗಳನ್ನು ತಂದು ಕೊಡಲು ನಿಮಗೆ ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
0
I-d--c-t-amandi---a--i -ā-a-cit-ap-a--rśa-a---e?
I___ c________________ y___ c______________ i___
I-d- c-t-a-a-d-r-d-l-i y-v- c-t-a-r-d-r-a-a i-e-
------------------------------------------------
Indu citramandiradalli yāva citrapradarśana ide?
|
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
ನನಗೆ ಟಿಕೇಟುಗಳನ್ನು ತಂದು ಕೊಡಲು ನಿಮಗೆ ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
Indu citramandiradalli yāva citrapradarśana ide?
|
| 近くに ゴルフ場は あります か ? |
ಇ--ಲ- -ತ್ತಿರದಲ-ಲ---ಲ್ಲಾ-ರ- ಗ---ಫ್--ೈ-ಾ- ಇದ--ೆ?
ಇ__ ಹ______ ಎ____ ಗಾ__ ಮೈ__ ಇ___
ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಎ-್-ಾ-ರ- ಗ-ಲ-ಫ- ಮ-ದ-ನ ಇ-ೆ-ೆ-
----------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಗಾಲ್ಫ್ ಮೈದಾನ ಇದೆಯೆ?
0
Indu c-traman-i--da--i --v- --tr-p--dar-ana --e?
I___ c________________ y___ c______________ i___
I-d- c-t-a-a-d-r-d-l-i y-v- c-t-a-r-d-r-a-a i-e-
------------------------------------------------
Indu citramandiradalli yāva citrapradarśana ide?
|
近くに ゴルフ場は あります か ?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಗಾಲ್ಫ್ ಮೈದಾನ ಇದೆಯೆ?
Indu citramandiradalli yāva citrapradarśana ide?
|
| 近くに テニスコートは あります か ? |
ಇಲ-ಲ--ಹ---ಿರದ-್-ಿ--ಲ್--ದರ--ಟೆ--ನೀ-್-ಅಂಗಳ -ದ--ೆ?
ಇ__ ಹ______ ಎ____ ಟೆ___ ಅಂ__ ಇ___
ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಎ-್-ಾ-ರ- ಟ-ನ-ನ-ಸ- ಅ-ಗ- ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಅಂಗಳ ಇದೆಯೆ?
0
I-du----ram-----ad-lli -ā-a----r-p--dar---a---e?
I___ c________________ y___ c______________ i___
I-d- c-t-a-a-d-r-d-l-i y-v- c-t-a-r-d-r-a-a i-e-
------------------------------------------------
Indu citramandiradalli yāva citrapradarśana ide?
|
近くに テニスコートは あります か ?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಅಂಗಳ ಇದೆಯೆ?
Indu citramandiradalli yāva citrapradarśana ide?
|
| 近くに プールは あります か ? |
ಇ---ಿ-ಹ---ಿರ-ಲ--ಿ ಎ---ಾದ-- ಈ---ಕ---ಇ-ೆಯ-?
ಇ__ ಹ______ ಎ____ ಈ_ ಕೊ_ ಇ___
ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಎ-್-ಾ-ರ- ಈ-ು ಕ-ಳ ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಈಜು ಕೊಳ ಇದೆಯೆ?
0
I--ttu-ṭe-i----n --l-i--nu-k-ry-kr--a--de?
I_____ ṭ________ n____ ē__ k_________ i___
I-a-t- ṭ-l-v-ṣ-n n-l-i ē-u k-r-a-r-m- i-e-
------------------------------------------
Ivattu ṭeliviṣan nalli ēnu kāryakrama ide?
|
近くに プールは あります か ?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಈಜು ಕೊಳ ಇದೆಯೆ?
Ivattu ṭeliviṣan nalli ēnu kāryakrama ide?
|