彼女は いつから 仕事を していないの です か ? |
ಅವಳು---ವ--ಿನ--ದ-ಕೆಲಸ -ಾಡ--್--ಲ--?
ಅ__ ಯಾ____ ಕೆ__ ಮಾ______
ಅ-ಳ- ಯ-ವ-ಗ-ನ-ಂ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
---------------------------------
ಅವಳು ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ?
0
s-mba---āvy-ya--ḷu-2.
s_________________ 2_
s-m-a-d-ā-y-y-g-ḷ- 2-
---------------------
sambandhāvyayagaḷu 2.
|
彼女は いつから 仕事を していないの です か ?
ಅವಳು ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ?
sambandhāvyayagaḷu 2.
|
結婚 以来 ? |
ಮ-ುವ----ಂತರವ-?
ಮ___ ನಂ____
ಮ-ು-ೆ- ನ-ತ-ವ-?
--------------
ಮದುವೆಯ ನಂತರವೆ?
0
s-mban-h--yay-gaḷ- 2.
s_________________ 2_
s-m-a-d-ā-y-y-g-ḷ- 2-
---------------------
sambandhāvyayagaḷu 2.
|
結婚 以来 ?
ಮದುವೆಯ ನಂತರವೆ?
sambandhāvyayagaḷu 2.
|
ええ 、 結婚 してから 彼女は 働いて いません 。 |
ಹೌ--,---ಳ- ಮ-ುವ-ಯ -ಂತರದಿಂ-----ಸ-------ತ-ಲ--.
ಹೌ__ ಅ__ ಮ___ ನಂ____ ಕೆ__ ಮಾ______
ಹ-ದ-, ಅ-ಳ- ಮ-ು-ೆ- ನ-ತ-ದ-ಂ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
--------------------------------------------
ಹೌದು, ಅವಳು ಮದುವೆಯ ನಂತರದಿಂದ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
Av-ḷu y-v-g-ninda k------māḍ-t---la?
A____ y__________ k_____ m__________
A-a-u y-v-g-n-n-a k-l-s- m-ḍ-t-i-l-?
------------------------------------
Avaḷu yāvāgininda kelasa māḍuttilla?
|
ええ 、 結婚 してから 彼女は 働いて いません 。
ಹೌದು, ಅವಳು ಮದುವೆಯ ನಂತರದಿಂದ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
Avaḷu yāvāgininda kelasa māḍuttilla?
|
結婚 してから 彼女は 働いて いません 。 |
ಅ-ಳ- -ದುವ----ಾ--ನಿ---ಕ-ಲಸ-ಮ-----ತ-ಲ್-.
ಅ__ ಮ__ ಆ____ ಕೆ__ ಮಾ______
ಅ-ಳ- ಮ-ು-ೆ ಆ-ಾ-ಿ-ಿ-ದ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
--------------------------------------
ಅವಳು ಮದುವೆ ಆದಾಗಿನಿಂದ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
A-aḷu-y---g---nd- ----sa ----ttill-?
A____ y__________ k_____ m__________
A-a-u y-v-g-n-n-a k-l-s- m-ḍ-t-i-l-?
------------------------------------
Avaḷu yāvāgininda kelasa māḍuttilla?
|
結婚 してから 彼女は 働いて いません 。
ಅವಳು ಮದುವೆ ಆದಾಗಿನಿಂದ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
Avaḷu yāvāgininda kelasa māḍuttilla?
|
知り合って 以来 、 彼らは 幸せ です 。 |
ಪ-ಸ-ಪ------ಯ -ದಾ-ಿ---ದ-ಅವರ-----ೋ--ಾಗಿ---ಾ-ೆ
ಪ____ ಪ___ ಆ____ ಅ__ ಸಂ_______
ಪ-ಸ-ಪ- ಪ-ಿ-ಯ ಆ-ಾ-ಿ-ಿ-ದ ಅ-ರ- ಸ-ತ-ಷ-ಾ-ಿ-್-ಾ-ೆ
-------------------------------------------
ಪರಸ್ಪರ ಪರಿಚಯ ಆದಾಗಿನಿಂದ ಅವರು ಸಂತೋಷವಾಗಿದ್ದಾರೆ
0
A-a---y--ā----n-a k--asa-mā---ti-la?
A____ y__________ k_____ m__________
A-a-u y-v-g-n-n-a k-l-s- m-ḍ-t-i-l-?
------------------------------------
Avaḷu yāvāgininda kelasa māḍuttilla?
|
知り合って 以来 、 彼らは 幸せ です 。
ಪರಸ್ಪರ ಪರಿಚಯ ಆದಾಗಿನಿಂದ ಅವರು ಸಂತೋಷವಾಗಿದ್ದಾರೆ
Avaḷu yāvāgininda kelasa māḍuttilla?
|
子供が 出来てから 彼らは あまり 外出 しなく なりました 。 |
ಅ-ರ-ಗೆ ಮ--ಕ-ು ಆದಾಗ-ನಿ---ಅ--ೂ-ವ-ಗಿ--ೊರ-- ಹೋಗ-ತ್ತ-ರ-.
ಅ___ ಮ___ ಆ____ ಅ_____ ಹೊ__ ಹೋ_____
ಅ-ರ-ಗ- ಮ-್-ಳ- ಆ-ಾ-ಿ-ಿ-ದ ಅ-ರ-ಪ-ಾ-ಿ ಹ-ರ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ರ-.
---------------------------------------------------
ಅವರಿಗೆ ಮಕ್ಕಳು ಆದಾಗಿನಿಂದ ಅಪರೂಪವಾಗಿ ಹೊರಗೆ ಹೋಗುತ್ತಾರೆ.
0
M--uv-ya nan-a-av-?
M_______ n_________
M-d-v-y- n-n-a-a-e-
-------------------
Maduveya nantarave?
|
子供が 出来てから 彼らは あまり 外出 しなく なりました 。
ಅವರಿಗೆ ಮಕ್ಕಳು ಆದಾಗಿನಿಂದ ಅಪರೂಪವಾಗಿ ಹೊರಗೆ ಹೋಗುತ್ತಾರೆ.
Maduveya nantarave?
|
彼女は いつ 電話 するの です か ? |
ಅವ---ಯಾವ-ಗ ಫ-ನ್ ಮ-------ಳ-?
ಅ__ ಯಾ__ ಫೋ_ ಮಾ_____
ಅ-ಳ- ಯ-ವ-ಗ ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಳ-?
---------------------------
ಅವಳು ಯಾವಾಗ ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ?
0
M-d---ya n-ntar-ve?
M_______ n_________
M-d-v-y- n-n-a-a-e-
-------------------
Maduveya nantarave?
|
彼女は いつ 電話 するの です か ?
ಅವಳು ಯಾವಾಗ ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ?
Maduveya nantarave?
|
運転中 です か ? |
ಗ-ಡ--ಓ-ಿಸುತ-ತಿ-ು---ಲ-?
ಗಾ_ ಓ_________
ಗ-ಡ- ಓ-ಿ-ು-್-ಿ-ು-ಾ-ಲ-?
----------------------
ಗಾಡಿ ಓಡಿಸುತ್ತಿರುವಾಗಲೆ?
0
M-duve-a ----a----?
M_______ n_________
M-d-v-y- n-n-a-a-e-
-------------------
Maduveya nantarave?
|
運転中 です か ?
ಗಾಡಿ ಓಡಿಸುತ್ತಿರುವಾಗಲೆ?
Maduveya nantarave?
|
ええ 、 運転中 です 。 |
ಹ-ದ-, -ಾಡಿಯನ್-ು-ಓ-ಿ-ು-್-------.
ಹೌ__ ಗಾ____ ಓ________
ಹ-ದ-, ಗ-ಡ-ಯ-್-ು ಓ-ಿ-ು-್-ಿ-ು-ಾ-.
-------------------------------
ಹೌದು, ಗಾಡಿಯನ್ನು ಓಡಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ.
0
H--d-,--v-ḷ---a---e-a nan--rad--da-----sa -āḍ-ttil--.
H_____ a____ m_______ n___________ k_____ m__________
H-u-u- a-a-u m-d-v-y- n-n-a-a-i-d- k-l-s- m-ḍ-t-i-l-.
-----------------------------------------------------
Haudu, avaḷu maduveya nantaradinda kelasa māḍuttilla.
|
ええ 、 運転中 です 。
ಹೌದು, ಗಾಡಿಯನ್ನು ಓಡಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ.
Haudu, avaḷu maduveya nantaradinda kelasa māḍuttilla.
|
彼女は 運転 しながら 電話を します 。 |
ಅ-ಳು-ಗಾಡಿ-----ುತ--ಿ-ು-ಾಗ -ೋ-್ ಮಾಡು-್-ಾ--.
ಅ__ ಗಾ_ ಓ_______ ಫೋ_ ಮಾ_____
ಅ-ಳ- ಗ-ಡ- ಓ-ಿ-ು-್-ಿ-ು-ಾ- ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಳ-.
-----------------------------------------
ಅವಳು ಗಾಡಿ ಓಡಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ.
0
Haudu----a-u --duve---n----radind--k-las---ā-ut--ll-.
H_____ a____ m_______ n___________ k_____ m__________
H-u-u- a-a-u m-d-v-y- n-n-a-a-i-d- k-l-s- m-ḍ-t-i-l-.
-----------------------------------------------------
Haudu, avaḷu maduveya nantaradinda kelasa māḍuttilla.
|
彼女は 運転 しながら 電話を します 。
ಅವಳು ಗಾಡಿ ಓಡಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ.
Haudu, avaḷu maduveya nantaradinda kelasa māḍuttilla.
|
彼女は アイロンを かけながら テレビを 見ます 。 |
ಅವಳ- ಇಸ--್ರಿ ಮಾ-ುವ-- ---- ನ-ಡ--್--ಳೆ.
ಅ__ ಇ___ ಮಾ___ ಟೀ_ ನೋ_____
ಅ-ಳ- ಇ-್-್-ಿ ಮ-ಡ-ವ-ಗ ಟ-ವ- ನ-ಡ-ತ-ತ-ಳ-.
-------------------------------------
ಅವಳು ಇಸ್ತ್ರಿ ಮಾಡುವಾಗ ಟೀವಿ ನೋಡುತ್ತಾಳೆ.
0
H-u--- a---u ---uve-a -an--radin-a---las----ḍu-t----.
H_____ a____ m_______ n___________ k_____ m__________
H-u-u- a-a-u m-d-v-y- n-n-a-a-i-d- k-l-s- m-ḍ-t-i-l-.
-----------------------------------------------------
Haudu, avaḷu maduveya nantaradinda kelasa māḍuttilla.
|
彼女は アイロンを かけながら テレビを 見ます 。
ಅವಳು ಇಸ್ತ್ರಿ ಮಾಡುವಾಗ ಟೀವಿ ನೋಡುತ್ತಾಳೆ.
Haudu, avaḷu maduveya nantaradinda kelasa māḍuttilla.
|
彼女は 宿題を しながら 音楽を 聴いて います 。 |
ಅವಳು--ೆ--ಗ--್ನು-ಮಾಡುವ-ಗ-ಸಂಗೀತ---ನ- -ೇ-ುತ--ಾ--.
ಅ__ ಕೆ______ ಮಾ___ ಸಂ_____ ಕೇ_____
ಅ-ಳ- ಕ-ಲ-ಗ-ನ-ನ- ಮ-ಡ-ವ-ಗ ಸ-ಗ-ತ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ತ-ತ-ಳ-.
----------------------------------------------
ಅವಳು ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಮಾಡುವಾಗ ಸಂಗೀತವನ್ನು ಕೇಳುತ್ತಾಳೆ.
0
Av-ḷ- maduv--ā---i---da ke-as- m---tti---.
A____ m_____ ā_________ k_____ m__________
A-a-u m-d-v- ā-ā-i-i-d- k-l-s- m-ḍ-t-i-l-.
------------------------------------------
Avaḷu maduve ādāgininda kelasa māḍuttilla.
|
彼女は 宿題を しながら 音楽を 聴いて います 。
ಅವಳು ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಮಾಡುವಾಗ ಸಂಗೀತವನ್ನು ಕೇಳುತ್ತಾಳೆ.
Avaḷu maduve ādāgininda kelasa māḍuttilla.
|
眼鏡を して いなかったら 何も 見えません 。 |
ನ--- -ನ-ನ-ಕ--ಲ್-ದಿ-್ದರೆ --ಗ----ೂ----ಿ-ುವ--ಿಲ್ಲ
ನ__ ಕ____ ಇ______ ನ__ ಏ_ ಕಾ______
ನ-್- ಕ-್-ಡ- ಇ-್-ದ-ದ-ದ-ೆ ನ-ಗ- ಏ-ೂ ಕ-ಣ-ಸ-ವ-ದ-ಲ-ಲ
----------------------------------------------
ನನ್ನ ಕನ್ನಡಕ ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ನನಗೆ ಏನೂ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ
0
Av--u------e---ā-i-i-------------ḍutti-l-.
A____ m_____ ā_________ k_____ m__________
A-a-u m-d-v- ā-ā-i-i-d- k-l-s- m-ḍ-t-i-l-.
------------------------------------------
Avaḷu maduve ādāgininda kelasa māḍuttilla.
|
眼鏡を して いなかったら 何も 見えません 。
ನನ್ನ ಕನ್ನಡಕ ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ನನಗೆ ಏನೂ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ
Avaḷu maduve ādāgininda kelasa māḍuttilla.
|
音楽が うるさい ので 聞こえません 。 |
ಸಂಗೀ----್-----ರ--ಿ-್--ೆ ನನಗೆ--ನೂ--ರ-ಥವಾ-ುವ-ದ--್-.
ಸಂ__ ಇ__ ಜೋ_____ ನ__ ಏ_ ಅ_________
ಸ-ಗ-ತ ಇ-್-ು ಜ-ರ-ಗ-ದ-ದ-ೆ ನ-ಗ- ಏ-ೂ ಅ-್-ವ-ಗ-ವ-ದ-ಲ-ಲ-
-------------------------------------------------
ಸಂಗೀತ ಇಷ್ಟು ಜೋರಾಗಿದ್ದರೆ ನನಗೆ ಏನೂ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
0
Avaḷu -ad--e---āg-ni--- k-l--a-m-ḍutt----.
A____ m_____ ā_________ k_____ m__________
A-a-u m-d-v- ā-ā-i-i-d- k-l-s- m-ḍ-t-i-l-.
------------------------------------------
Avaḷu maduve ādāgininda kelasa māḍuttilla.
|
音楽が うるさい ので 聞こえません 。
ಸಂಗೀತ ಇಷ್ಟು ಜೋರಾಗಿದ್ದರೆ ನನಗೆ ಏನೂ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
Avaḷu maduve ādāgininda kelasa māḍuttilla.
|
鼻かぜの ときは 匂いが わかりません 。 |
ನ-ಗೆ ----- ಆಗಿ----ಗ ನನಗೆ -ನೂ ವ-ಸ-ೆ -ರುವುದಿ---.
ನ__ ನೆ__ ಆ____ ನ__ ಏ_ ವಾ__ ಬ______
ನ-ಗ- ನ-ಗ-ಿ ಆ-ಿ-್-ಾ- ನ-ಗ- ಏ-ೂ ವ-ಸ-ೆ ಬ-ು-ು-ಿ-್-.
----------------------------------------------
ನನಗೆ ನೆಗಡಿ ಆಗಿದ್ದಾಗ ನನಗೆ ಏನೂ ವಾಸನೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
0
P-r-s-a-- par-c-y- --ā-ini----av-r---an---avāg--dāre
P________ p_______ ā_________ a____ s_______________
P-r-s-a-a p-r-c-y- ā-ā-i-i-d- a-a-u s-n-ō-a-ā-i-d-r-
----------------------------------------------------
Paraspara paricaya ādāgininda avaru santōṣavāgiddāre
|
鼻かぜの ときは 匂いが わかりません 。
ನನಗೆ ನೆಗಡಿ ಆಗಿದ್ದಾಗ ನನಗೆ ಏನೂ ವಾಸನೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
Paraspara paricaya ādāgininda avaru santōṣavāgiddāre
|
雨の ときは 、 タクシーで 行きます 。 |
ಮ-ೆ-ಬ---ೆ --ವ---್ಯಾ----ಯ--ಲಿ --ಗ--.
ಮ_ ಬಂ__ ನಾ_ ಟ್______ ಹೋ___
ಮ-ೆ ಬ-ದ-ೆ ನ-ವ- ಟ-ಯ-ಕ-ಸ-ಯ-್-ಿ ಹ-ಗ-ಣ-
-----------------------------------
ಮಳೆ ಬಂದರೆ ನಾವು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯಲ್ಲಿ ಹೋಗೋಣ.
0
Pa-a-pa-a p--i-a----d-gin-nd--a-ar- -a--ōṣavā-id--re
P________ p_______ ā_________ a____ s_______________
P-r-s-a-a p-r-c-y- ā-ā-i-i-d- a-a-u s-n-ō-a-ā-i-d-r-
----------------------------------------------------
Paraspara paricaya ādāgininda avaru santōṣavāgiddāre
|
雨の ときは 、 タクシーで 行きます 。
ಮಳೆ ಬಂದರೆ ನಾವು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯಲ್ಲಿ ಹೋಗೋಣ.
Paraspara paricaya ādāgininda avaru santōṣavāgiddāre
|
宝くじに 当たったら 世界旅行に 行きます 。 |
ನ-ವು-ಲಾ-ರಿ ಗ-ದ್ದ-ೆ-ವ---ವಪ-್--ನ- ಮಾಡೋ-.
ನಾ_ ಲಾ__ ಗೆ___ ವಿ_______ ಮಾ___
ನ-ವ- ಲ-ಟ-ಿ ಗ-ದ-ದ-ೆ ವ-ಶ-ವ-ರ-ಯ-ನ- ಮ-ಡ-ಣ-
--------------------------------------
ನಾವು ಲಾಟರಿ ಗೆದ್ದರೆ ವಿಶ್ವಪರ್ಯಟನೆ ಮಾಡೋಣ.
0
P----p--a --r-caya--dā-ini-d---va----ant-ṣ-vā--d---e
P________ p_______ ā_________ a____ s_______________
P-r-s-a-a p-r-c-y- ā-ā-i-i-d- a-a-u s-n-ō-a-ā-i-d-r-
----------------------------------------------------
Paraspara paricaya ādāgininda avaru santōṣavāgiddāre
|
宝くじに 当たったら 世界旅行に 行きます 。
ನಾವು ಲಾಟರಿ ಗೆದ್ದರೆ ವಿಶ್ವಪರ್ಯಟನೆ ಮಾಡೋಣ.
Paraspara paricaya ādāgininda avaru santōṣavāgiddāre
|
もう しばらく しても 彼が 来ない なら 食事を 始めましょう 。 |
ಅವನು-ಬ-ಗ-ಬರದಿ--ದರ- ನಾ-ು--- ಶುರ- ಮ----.
ಅ__ ಬೇ_ ಬ_____ ನಾ_ ಊ_ ಶು_ ಮಾ___
ಅ-ನ- ಬ-ಗ ಬ-ದ-ದ-ದ-ೆ ನ-ವ- ಊ- ಶ-ರ- ಮ-ಡ-ಣ-
--------------------------------------
ಅವನು ಬೇಗ ಬರದಿದ್ದರೆ ನಾವು ಊಟ ಶುರು ಮಾಡೋಣ.
0
a--r--e ma--a-- -d---n-nda a---ū------ h-r-ge--ō---tāre.
a______ m______ ā_________ a__________ h_____ h_________
a-a-i-e m-k-a-u ā-ā-i-i-d- a-a-ū-a-ā-i h-r-g- h-g-t-ā-e-
--------------------------------------------------------
avarige makkaḷu ādāgininda aparūpavāgi horage hōguttāre.
|
もう しばらく しても 彼が 来ない なら 食事を 始めましょう 。
ಅವನು ಬೇಗ ಬರದಿದ್ದರೆ ನಾವು ಊಟ ಶುರು ಮಾಡೋಣ.
avarige makkaḷu ādāgininda aparūpavāgi horage hōguttāre.
|