デパートに 行きましょう か ? |
ನಾವು--ೂ-ರ್ ಮಾ---ೆ-- ಗೆ ಹೋ-ೋಣ--?
ನಾ_ ಸೂ__ ಮಾ___ ಗೆ ಹೋ____
ನ-ವ- ಸ-ಪ-್ ಮ-ರ-ಕ-ಟ- ಗ- ಹ-ಗ-ಣ-ೆ-
-------------------------------
ನಾವು ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
0
sūp-- -ār-e---a-li.
s____ m_____ n_____
s-p-r m-r-e- n-l-i-
-------------------
sūpar mārkeṭ nalli.
|
デパートに 行きましょう か ?
ನಾವು ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
sūpar mārkeṭ nalli.
|
買い物を しなくては いけません 。 |
ನಾ-ು----ಾನುಗಳನ--ು-ಕೊ-್-ಬ---.
ನಾ_ ಸಾ______ ಕೊ_____
ನ-ನ- ಸ-ಮ-ನ-ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
----------------------------
ನಾನು ಸಾಮಾನುಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
0
sūp-- ---keṭ----li.
s____ m_____ n_____
s-p-r m-r-e- n-l-i-
-------------------
sūpar mārkeṭ nalli.
|
買い物を しなくては いけません 。
ನಾನು ಸಾಮಾನುಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
sūpar mārkeṭ nalli.
|
たくさん 買いたい です 。 |
ನ--- ತುಂಬಾ -ಸ--ುಗಳನ-ನ- -ೊಳ್ಳ--ಕ-.
ನಾ_ ತುಂ_ ವ______ ಕೊ_____
ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ವ-್-ು-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
---------------------------------
ನಾನು ತುಂಬಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
0
N-vu--ū-a----r--- ge-hō-ō-ave?
N___ s____ m_____ g_ h________
N-v- s-p-r m-r-e- g- h-g-ṇ-v-?
------------------------------
Nāvu sūpar mārkeṭ ge hōgōṇave?
|
たくさん 買いたい です 。
ನಾನು ತುಂಬಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
Nāvu sūpar mārkeṭ ge hōgōṇave?
|
文房具売り場は どこ です か ? |
ಕಛೇರ-ಗೆ-ಬ-ಕಾ-ು--ವ-್ತುಗಳು -----ವೆ?
ಕ___ ಬೇ___ ವ____ ಎ____
ಕ-ೇ-ಿ-ೆ ಬ-ಕ-ಗ-ವ ವ-್-ು-ಳ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
---------------------------------
ಕಛೇರಿಗೆ ಬೇಕಾಗುವ ವಸ್ತುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
N-vu-s---r -ā-ke- -e--ō-ō-a--?
N___ s____ m_____ g_ h________
N-v- s-p-r m-r-e- g- h-g-ṇ-v-?
------------------------------
Nāvu sūpar mārkeṭ ge hōgōṇave?
|
文房具売り場は どこ です か ?
ಕಛೇರಿಗೆ ಬೇಕಾಗುವ ವಸ್ತುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Nāvu sūpar mārkeṭ ge hōgōṇave?
|
封筒と 便箋が 要ります 。 |
ನ-ಗೆ ಲಕ--ೆ --್ತು --ಹ-ಸಾಮಾಗ-ರಿಗಳ--ಬ-ಕ-.
ನ__ ಲ__ ಮ__ ಬ__ ಸಾ_____ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಲ-ೋ-ೆ ಮ-್-ು ಬ-ಹ ಸ-ಮ-ಗ-ರ-ಗ-ು ಬ-ಕ-.
--------------------------------------
ನನಗೆ ಲಕೋಟೆ ಮತ್ತು ಬರಹ ಸಾಮಾಗ್ರಿಗಳು ಬೇಕು.
0
N--- --par mārk----e h--ōṇ-v-?
N___ s____ m_____ g_ h________
N-v- s-p-r m-r-e- g- h-g-ṇ-v-?
------------------------------
Nāvu sūpar mārkeṭ ge hōgōṇave?
|
封筒と 便箋が 要ります 。
ನನಗೆ ಲಕೋಟೆ ಮತ್ತು ಬರಹ ಸಾಮಾಗ್ರಿಗಳು ಬೇಕು.
Nāvu sūpar mārkeṭ ge hōgōṇave?
|
ボールペンと フェルトペンが 要ります 。 |
ನನ-- --ಲ- --ನ್------ತ್ತ--ಮಾ-್-ರ್ ಗ-- ಬೇಕ-.
ನ__ ಬಾ_ ಪೆ_ ಗ_ ಮ__ ಮಾ___ ಗ_ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಬ-ಲ- ಪ-ನ- ಗ-ು ಮ-್-ು ಮ-ರ-ಕ-್ ಗ-ು ಬ-ಕ-.
------------------------------------------
ನನಗೆ ಬಾಲ್ ಪೆನ್ ಗಳು ಮತ್ತು ಮಾರ್ಕರ್ ಗಳು ಬೇಕು.
0
N-nu --m-nug----nu-koḷḷ---ku.
N___ s____________ k_________
N-n- s-m-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-a-ē-u-
-----------------------------
Nānu sāmānugaḷannu koḷḷabēku.
|
ボールペンと フェルトペンが 要ります 。
ನನಗೆ ಬಾಲ್ ಪೆನ್ ಗಳು ಮತ್ತು ಮಾರ್ಕರ್ ಗಳು ಬೇಕು.
Nānu sāmānugaḷannu koḷḷabēku.
|
家具売り場は どこ です か ? |
ಪೀಠೋಪ-ರ-ಗ----ಲ್ಲ- ದ---ಯು----ೆ?
ಪೀ_______ ಎ__ ದೊ______
ಪ-ಠ-ಪ-ರ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-
------------------------------
ಪೀಠೋಪಕರಣಗಳು ಎಲ್ಲಿ ದೊರೆಯುತ್ತವೆ?
0
N--- s--ān-g--an-u------bēku.
N___ s____________ k_________
N-n- s-m-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-a-ē-u-
-----------------------------
Nānu sāmānugaḷannu koḷḷabēku.
|
家具売り場は どこ です か ?
ಪೀಠೋಪಕರಣಗಳು ಎಲ್ಲಿ ದೊರೆಯುತ್ತವೆ?
Nānu sāmānugaḷannu koḷḷabēku.
|
タンスと 整理ダンスが 要ります 。 |
ನನಗ- ಒಂದ- ಬೀ-ು-ಹ-----ಾ--ಗಳನ-ನು ಹೊಂ-ಿ-ುವ ಬ-ೆ-ು- --ಜು --ಕು.
ನ__ ಒಂ_ ಬೀ_ ಹಾ_ ಖಾ_____ ಹೊಂ___ ಬ___ ಮೇ_ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಬ-ರ- ಹ-ಗ- ಖ-ನ-ಗ-ನ-ನ- ಹ-ಂ-ಿ-ು- ಬ-ೆ-ು- ಮ-ಜ- ಬ-ಕ-.
---------------------------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಬೀರು ಹಾಗೂ ಖಾನೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಬರೆಯುವ ಮೇಜು ಬೇಕು.
0
N-nu--ām-nu--ḷan---koḷḷ-b---.
N___ s____________ k_________
N-n- s-m-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-a-ē-u-
-----------------------------
Nānu sāmānugaḷannu koḷḷabēku.
|
タンスと 整理ダンスが 要ります 。
ನನಗೆ ಒಂದು ಬೀರು ಹಾಗೂ ಖಾನೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಬರೆಯುವ ಮೇಜು ಬೇಕು.
Nānu sāmānugaḷannu koḷḷabēku.
|
机と 棚が 要ります 。 |
ನ-ಗೆ -----ಬರೆಯ---ಮೇಜ- ಹಾಗ---ು----ದ ಕಪ--ು ಬೇ-ು.
ನ__ ಒಂ_ ಬ___ ಮೇ_ ಹಾ_ ಪು____ ಕ__ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಬ-ೆ-ು- ಮ-ಜ- ಹ-ಗ- ಪ-ಸ-ತ-ದ ಕ-ಾ-ು ಬ-ಕ-.
----------------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಬರೆಯುವ ಮೇಜು ಹಾಗೂ ಪುಸ್ತಕದ ಕಪಾಟು ಬೇಕು.
0
Nā-u ---bā-----u----n-u -oḷḷ-bēk-.
N___ t____ v___________ k_________
N-n- t-m-ā v-s-u-a-a-n- k-ḷ-a-ē-u-
----------------------------------
Nānu tumbā vastugaḷannu koḷḷabēku.
|
机と 棚が 要ります 。
ನನಗೆ ಒಂದು ಬರೆಯುವ ಮೇಜು ಹಾಗೂ ಪುಸ್ತಕದ ಕಪಾಟು ಬೇಕು.
Nānu tumbā vastugaḷannu koḷḷabēku.
|
おもちゃ売り場は どこ です か ? |
ಆ-- ಸಾಮಾನು-ಳ- ಎ-್---ೆ?
ಆ__ ಸಾ____ ಎ____
ಆ-ದ ಸ-ಮ-ನ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ-
----------------------
ಆಟದ ಸಾಮಾನುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
Nān----m-- v--tugaḷann---oḷ-a-ēku.
N___ t____ v___________ k_________
N-n- t-m-ā v-s-u-a-a-n- k-ḷ-a-ē-u-
----------------------------------
Nānu tumbā vastugaḷannu koḷḷabēku.
|
おもちゃ売り場は どこ です か ?
ಆಟದ ಸಾಮಾನುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Nānu tumbā vastugaḷannu koḷḷabēku.
|
人形と テディベアが 要ります 。 |
ನ-ಗ---ಂ-ು ಗ------ತ----ಆಟ- -ರಡಿ--ೇ--.
ನ__ ಒಂ_ ಗೊಂ_ ಮ__ ಆ__ ಕ__ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಗ-ಂ-ೆ ಮ-್-ು ಆ-ದ ಕ-ಡ- ಬ-ಕ-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಗೊಂಬೆ ಮತ್ತು ಆಟದ ಕರಡಿ ಬೇಕು.
0
Nān- -------a-tug-ḷa-n- koḷḷ--ēk-.
N___ t____ v___________ k_________
N-n- t-m-ā v-s-u-a-a-n- k-ḷ-a-ē-u-
----------------------------------
Nānu tumbā vastugaḷannu koḷḷabēku.
|
人形と テディベアが 要ります 。
ನನಗೆ ಒಂದು ಗೊಂಬೆ ಮತ್ತು ಆಟದ ಕರಡಿ ಬೇಕು.
Nānu tumbā vastugaḷannu koḷḷabēku.
|
サッカーボールと チェスが 要ります 。 |
ನನ-ೆ-ಒ----ಫು-್ಬ-ಲ- -ತ್-ು ಚ-ುರಂ---ಟದ --ೆ-ಬ-ಕ-.
ನ__ ಒಂ_ ಫು___ ಮ__ ಚ______ ಮ_ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಫ-ಟ-ಬ-ಲ- ಮ-್-ು ಚ-ು-ಂ-ದ-ಟ- ಮ-ೆ ಬ-ಕ-.
---------------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಮತ್ತು ಚದುರಂಗದಾಟದ ಮಣೆ ಬೇಕು.
0
K--hēri---b-kāgu-- v-stu--ḷu--lliv-?
K________ b_______ v________ e______
K-c-ē-i-e b-k-g-v- v-s-u-a-u e-l-v-?
------------------------------------
Kachērige bēkāguva vastugaḷu ellive?
|
サッカーボールと チェスが 要ります 。
ನನಗೆ ಒಂದು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಮತ್ತು ಚದುರಂಗದಾಟದ ಮಣೆ ಬೇಕು.
Kachērige bēkāguva vastugaḷu ellive?
|
工具売り場は どこ です か ? |
ಸ----ೆ-ಳು-ಎಲ್ಲ---?
ಸ______ ಎ____
ಸ-ಕ-ಣ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ-
------------------
ಸಲಕರಣೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
Ka--ērig- bēkāgu-- vas-ug--u---li--?
K________ b_______ v________ e______
K-c-ē-i-e b-k-g-v- v-s-u-a-u e-l-v-?
------------------------------------
Kachērige bēkāguva vastugaḷu ellive?
|
工具売り場は どこ です か ?
ಸಲಕರಣೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Kachērige bēkāguva vastugaḷu ellive?
|
ハンマーと ペンチが 要ります 。 |
ನ--ೆ-ಒಂ-ು ಸು--ತ-ಗ- -ತ-ತು-ಚ-ಮು--ಬ---.
ನ__ ಒಂ_ ಸು___ ಮ__ ಚಿ__ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ-ತ-ತ-ಗ- ಮ-್-ು ಚ-ಮ-ಟ ಬ-ಕ-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಸುತ್ತಿಗೆ ಮತ್ತು ಚಿಮುಟ ಬೇಕು.
0
Ka----ig--b---g--a -a-t--aḷ- el-i--?
K________ b_______ v________ e______
K-c-ē-i-e b-k-g-v- v-s-u-a-u e-l-v-?
------------------------------------
Kachērige bēkāguva vastugaḷu ellive?
|
ハンマーと ペンチが 要ります 。
ನನಗೆ ಒಂದು ಸುತ್ತಿಗೆ ಮತ್ತು ಚಿಮುಟ ಬೇಕು.
Kachērige bēkāguva vastugaḷu ellive?
|
ドリルと ねじ回しが 要ります 。 |
ನ----ಒಂದ- ಡ----್---ಗೂ-ತಿ-ು-ುಳ---ೇಕ-.
ನ__ ಒಂ_ ಡ್__ ಹಾ_ ತಿ___ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಡ-ರ-ಲ- ಹ-ಗ- ತ-ರ-ಗ-ಳ- ಬ-ಕ-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಡ್ರಿಲ್ ಹಾಗೂ ತಿರುಗುಳಿ ಬೇಕು.
0
Nan-g- --k--- -at-- bar--a-s----r----u-bē--.
N_____ l_____ m____ b_____ s__________ b____
N-n-g- l-k-ṭ- m-t-u b-r-h- s-m-g-i-a-u b-k-.
--------------------------------------------
Nanage lakōṭe mattu baraha sāmāgrigaḷu bēku.
|
ドリルと ねじ回しが 要ります 。
ನನಗೆ ಒಂದು ಡ್ರಿಲ್ ಹಾಗೂ ತಿರುಗುಳಿ ಬೇಕು.
Nanage lakōṭe mattu baraha sāmāgrigaḷu bēku.
|
アクセサリー売り場は どこ です か ? |
ಆ-ರಣಗ------ಗ--ಲ-ಲ-ದೆ?
ಆ_____ ವಿ__ ಎ____
ಆ-ರ-ಗ- ವ-ಭ-ಗ ಎ-್-ಿ-ೆ-
---------------------
ಆಭರಣಗಳ ವಿಭಾಗ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
N-n-g----k--e-ma-tu ba-a-a -ā---r--aḷu bē-u.
N_____ l_____ m____ b_____ s__________ b____
N-n-g- l-k-ṭ- m-t-u b-r-h- s-m-g-i-a-u b-k-.
--------------------------------------------
Nanage lakōṭe mattu baraha sāmāgrigaḷu bēku.
|
アクセサリー売り場は どこ です か ?
ಆಭರಣಗಳ ವಿಭಾಗ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Nanage lakōṭe mattu baraha sāmāgrigaḷu bēku.
|
ネックレスと ブレスレットが 要ります 。 |
ನ-ಗ- ಒಂ-- -- -ತ್ತು--ೈ--ಡ-ಬೇ-ು.
ನ__ ಒಂ_ ಸ_ ಮ__ ಕೈ ಕ_ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ- ಮ-್-ು ಕ- ಕ- ಬ-ಕ-.
------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಸರ ಮತ್ತು ಕೈ ಕಡ ಬೇಕು.
0
Na------------m-t-- ba---a-sā--gr-g-ḷ- b---.
N_____ l_____ m____ b_____ s__________ b____
N-n-g- l-k-ṭ- m-t-u b-r-h- s-m-g-i-a-u b-k-.
--------------------------------------------
Nanage lakōṭe mattu baraha sāmāgrigaḷu bēku.
|
ネックレスと ブレスレットが 要ります 。
ನನಗೆ ಒಂದು ಸರ ಮತ್ತು ಕೈ ಕಡ ಬೇಕು.
Nanage lakōṭe mattu baraha sāmāgrigaḷu bēku.
|
指輪と イアリングが 要ります 。 |
ನನ-- ಒಂದ--ಉ-ಗ-ರ -ತ್---ಓಲೆ-ಳ- ಬ-ಕು.
ನ__ ಒಂ_ ಉಂ__ ಮ__ ಓ___ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಉ-ಗ-ರ ಮ-್-ು ಓ-ೆ-ಳ- ಬ-ಕ-.
----------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಉಂಗುರ ಮತ್ತು ಓಲೆಗಳು ಬೇಕು.
0
N----e-bāl--en gaḷ- mattu mār--r----u ----.
N_____ b__ p__ g___ m____ m_____ g___ b____
N-n-g- b-l p-n g-ḷ- m-t-u m-r-a- g-ḷ- b-k-.
-------------------------------------------
Nanage bāl pen gaḷu mattu mārkar gaḷu bēku.
|
指輪と イアリングが 要ります 。
ನನಗೆ ಒಂದು ಉಂಗುರ ಮತ್ತು ಓಲೆಗಳು ಬೇಕು.
Nanage bāl pen gaḷu mattu mārkar gaḷu bēku.
|