部屋は 空いてます か ? |
ನಿಮ-ಮ -ೋಟೆಲ-----ಲಿ --ದ--ಕೊಠ---ಖ----ಇದೆಯಾ?
ನಿ__ ಹೋ__ ನ__ ಒಂ_ ಕೊ__ ಖಾ_ ಇ___
ನ-ಮ-ಮ ಹ-ಟ-ಲ- ನ-್-ಿ ಒ-ದ- ಕ-ಠ-ಿ ಖ-ಲ- ಇ-ೆ-ಾ-
-----------------------------------------
ನಿಮ್ಮ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೊಠಡಿ ಖಾಲಿ ಇದೆಯಾ?
0
hō-----a--- --āgama-a.
h____ n____ - ā_______
h-ṭ-l n-l-i - ā-a-a-a-
----------------------
hōṭel nalli - āgamana.
|
部屋は 空いてます か ?
ನಿಮ್ಮ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೊಠಡಿ ಖಾಲಿ ಇದೆಯಾ?
hōṭel nalli - āgamana.
|
部屋を 予約して あります 。 |
ನಾನು -ಂ-- --ಠ-ಿಯ---ು ಕ-ಯ-ದ-ರ---ದ--ೇನೆ.
ನಾ_ ಒಂ_ ಕೊ_____ ಕಾ________
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಕ-ಠ-ಿ-ನ-ನ- ಕ-ಯ-ದ-ರ-ಸ-ದ-ದ-ನ-.
--------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಿದ್ದೇನೆ.
0
h--el na--i----ga-a-a.
h____ n____ - ā_______
h-ṭ-l n-l-i - ā-a-a-a-
----------------------
hōṭel nalli - āgamana.
|
部屋を 予約して あります 。
ನಾನು ಒಂದು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಿದ್ದೇನೆ.
hōṭel nalli - āgamana.
|
私の 名前は ミィラー です 。 |
ನನ್--ಹ--ರ- ಮಿ--ಲರ-.
ನ__ ಹೆ__ ಮಿ____
ನ-್- ಹ-ಸ-ು ಮ-ಲ-ಲ-್-
-------------------
ನನ್ನ ಹೆಸರು ಮಿಲ್ಲರ್.
0
N--'ma--ōṭ-- na--i o-du -oṭ---i-kh-li -d-y-?
N_____ h____ n____ o___ k______ k____ i_____
N-m-m- h-ṭ-l n-l-i o-d- k-ṭ-a-i k-ā-i i-e-ā-
--------------------------------------------
Nim'ma hōṭel nalli ondu koṭhaḍi khāli ideyā?
|
私の 名前は ミィラー です 。
ನನ್ನ ಹೆಸರು ಮಿಲ್ಲರ್.
Nim'ma hōṭel nalli ondu koṭhaḍi khāli ideyā?
|
シングルルーム 一部屋 お願い します 。 |
ನ----ಒ-ಟ------ಗ-ಯ--ುವ -ೋಣೆ-ಬೇಕ-.
ನ__ ಒಂ_ ಹಾ_____ ಕೋ_ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ಟ- ಹ-ಸ-ಗ-ಯ-ರ-ವ ಕ-ಣ- ಬ-ಕ-.
--------------------------------
ನನಗೆ ಒಂಟಿ ಹಾಸಿಗೆಯಿರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು.
0
Nā-u --du----h-ḍi-a-n--k-ydir-s-dd--e.
N___ o___ k___________ k______________
N-n- o-d- k-ṭ-a-i-a-n- k-y-i-i-i-d-n-.
--------------------------------------
Nānu ondu koṭhaḍiyannu kāydirisiddēne.
|
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
ನನಗೆ ಒಂಟಿ ಹಾಸಿಗೆಯಿರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು.
Nānu ondu koṭhaḍiyannu kāydirisiddēne.
|
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。 |
ನನಗ- ಜ-ಡಿ ---ಿಗೆ-ಿ-ು--ಕ--ೆ-ಬೇಕ-.
ನ__ ಜೋ_ ಹಾ_____ ಕೋ_ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಜ-ಡ- ಹ-ಸ-ಗ-ಯ-ರ-ವ ಕ-ಣ- ಬ-ಕ-.
--------------------------------
ನನಗೆ ಜೋಡಿ ಹಾಸಿಗೆಯಿರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು.
0
N-n--on-u k-ṭ--ḍiy--n--k--di-i----ēn-.
N___ o___ k___________ k______________
N-n- o-d- k-ṭ-a-i-a-n- k-y-i-i-i-d-n-.
--------------------------------------
Nānu ondu koṭhaḍiyannu kāydirisiddēne.
|
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
ನನಗೆ ಜೋಡಿ ಹಾಸಿಗೆಯಿರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು.
Nānu ondu koṭhaḍiyannu kāydirisiddēne.
|
一泊 いくら です か ? |
ಈ -----ಗ---ೋ--ಗೆ ಒಂ-ು----್-ಿಗ--ಎ-್ಟು--- ಆಗುತ-ತದ-?
ಈ ಕೂ_______ ಒಂ_ ರಾ___ ಎ__ ಹ_ ಆ_____
ಈ ಕ-ಠ-ಿ-ೆ-ಕ-ಣ-ಗ- ಒ-ದ- ರ-ತ-ರ-ಗ- ಎ-್-ು ಹ- ಆ-ು-್-ದ-?
-------------------------------------------------
ಈ ಕೂಠಡಿಗೆ/ಕೋಣೆಗೆ ಒಂದು ರಾತ್ರಿಗೆ ಎಷ್ಟು ಹಣ ಆಗುತ್ತದೆ?
0
N--u o-du---ṭh---y--n---āy---i-i-d---.
N___ o___ k___________ k______________
N-n- o-d- k-ṭ-a-i-a-n- k-y-i-i-i-d-n-.
--------------------------------------
Nānu ondu koṭhaḍiyannu kāydirisiddēne.
|
一泊 いくら です か ?
ಈ ಕೂಠಡಿಗೆ/ಕೋಣೆಗೆ ಒಂದು ರಾತ್ರಿಗೆ ಎಷ್ಟು ಹಣ ಆಗುತ್ತದೆ?
Nānu ondu koṭhaḍiyannu kāydirisiddēne.
|
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。 |
ನ--ೆ ಸ----ದ -ನೆ -ರು- --ಣ- ಬೇ-ು.
ನ__ ಸ್___ ಮ_ ಇ__ ಕೋ_ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಸ-ನ-ನ- ಮ-ೆ ಇ-ು- ಕ-ಣ- ಬ-ಕ-.
-------------------------------
ನನಗೆ ಸ್ನಾನದ ಮನೆ ಇರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು.
0
Na-------a-u--il--r.
N____ h_____ m______
N-n-a h-s-r- m-l-a-.
--------------------
Nanna hesaru millar.
|
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
ನನಗೆ ಸ್ನಾನದ ಮನೆ ಇರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು.
Nanna hesaru millar.
|
シャワー付きの 部屋を お願い します 。 |
ನನಗ--ಶವ---ಇ-ು--ಕ-ಣೆ--ೇ--.
ನ__ ಶ__ ಇ__ ಕೋ_ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಶ-ರ- ಇ-ು- ಕ-ಣ- ಬ-ಕ-.
-------------------------
ನನಗೆ ಶವರ್ ಇರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು.
0
Na-na--e---u-mil-ar.
N____ h_____ m______
N-n-a h-s-r- m-l-a-.
--------------------
Nanna hesaru millar.
|
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
ನನಗೆ ಶವರ್ ಇರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು.
Nanna hesaru millar.
|
部屋を 見せて もらえます か ? |
ನ----ಕ--ಡಿ-ನ್---ಒಮ್ಮೆ-ನೋಡ-ಹುದ-?
ನಾ_ ಕೊ_____ ಒ__ ನೋ_____
ನ-ನ- ಕ-ಠ-ಿ-ನ-ನ- ಒ-್-ೆ ನ-ಡ-ಹ-ದ-?
-------------------------------
ನಾನು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ನೋಡಬಹುದೆ?
0
Na-n- -----u-mi--a-.
N____ h_____ m______
N-n-a h-s-r- m-l-a-.
--------------------
Nanna hesaru millar.
|
部屋を 見せて もらえます か ?
ನಾನು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ನೋಡಬಹುದೆ?
Nanna hesaru millar.
|
車庫は あります か ? |
ಇಲ್ಲಿ ಹ--ತ-ರದ-್-ಿ-ಗ-ಯಾರ-ಜ---ದೆಯ-?
ಇ__ ಹ______ ಗ್___ ಇ___
ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಗ-ಯ-ರ-ಜ- ಇ-ೆ-ೆ-
---------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಗ್ಯಾರೇಜ್ ಇದೆಯೆ?
0
Na-a-e -ṇ-- --s-g-y--u-- k-ṇe--ēku.
N_____ o___ h___________ k___ b____
N-n-g- o-ṭ- h-s-g-y-r-v- k-ṇ- b-k-.
-----------------------------------
Nanage oṇṭi hāsigeyiruva kōṇe bēku.
|
車庫は あります か ?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಗ್ಯಾರೇಜ್ ಇದೆಯೆ?
Nanage oṇṭi hāsigeyiruva kōṇe bēku.
|
金庫は あります か ? |
ಇಲ್ಲಿ-ಒ-------ೋ-- -ದ--ೆ?
ಇ__ ಒಂ_ ತಿ__ ಇ___
ಇ-್-ಿ ಒ-ದ- ತ-ಜ-ರ- ಇ-ೆ-ೆ-
------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ತಿಜೋರಿ ಇದೆಯೆ?
0
N-nag--o--- hāsige--r--- k--- b--u.
N_____ o___ h___________ k___ b____
N-n-g- o-ṭ- h-s-g-y-r-v- k-ṇ- b-k-.
-----------------------------------
Nanage oṇṭi hāsigeyiruva kōṇe bēku.
|
金庫は あります か ?
ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ತಿಜೋರಿ ಇದೆಯೆ?
Nanage oṇṭi hāsigeyiruva kōṇe bēku.
|
ファックスは あります か ? |
ಇಲ-ಲಿ ಫ--ಾ---್ -----್-ಇದೆಯ-?
ಇ__ ಫ್___ ಮೆ__ ಇ___
ಇ-್-ಿ ಫ-ಯ-ಕ-ಸ- ಮ-ಶ-ನ- ಇ-ೆ-ೆ-
----------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್ ಮೆಶಿನ್ ಇದೆಯೆ?
0
N---g- o--i--ā----y-r-v----ṇ------.
N_____ o___ h___________ k___ b____
N-n-g- o-ṭ- h-s-g-y-r-v- k-ṇ- b-k-.
-----------------------------------
Nanage oṇṭi hāsigeyiruva kōṇe bēku.
|
ファックスは あります か ?
ಇಲ್ಲಿ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್ ಮೆಶಿನ್ ಇದೆಯೆ?
Nanage oṇṭi hāsigeyiruva kōṇe bēku.
|
この 部屋に します 。 |
ಸರ-- -ಾನ- --ಕ--ಡ-ಯನ್ನ- -ೆಗ--ು----ಳ-ತ್-ೇ--.
ಸ__ ನಾ_ ಈ ಕೊ_____ ತೆ_________
ಸ-ಿ- ನ-ನ- ಈ ಕ-ಠ-ಿ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ನ-.
------------------------------------------
ಸರಿ, ನಾನು ಈ ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
0
Na-a-- jō-i--ā-ige---uva k-ṇe-b--u.
N_____ j___ h___________ k___ b____
N-n-g- j-ḍ- h-s-g-y-r-v- k-ṇ- b-k-.
-----------------------------------
Nanage jōḍi hāsigeyiruva kōṇe bēku.
|
この 部屋に します 。
ಸರಿ, ನಾನು ಈ ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
Nanage jōḍi hāsigeyiruva kōṇe bēku.
|
鍵は こちら です 。 |
ಬ-ಗ-ಕ-ಗಳ---ು--ೆಗ----ೊಳ್ಳ-.
ಬೀ_______ ತೆ______
ಬ-ಗ-ಕ-ಗ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-.
--------------------------
ಬೀಗದಕೈಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ.
0
N-na-e j--i ---ige-i--va--ōṇ----k-.
N_____ j___ h___________ k___ b____
N-n-g- j-ḍ- h-s-g-y-r-v- k-ṇ- b-k-.
-----------------------------------
Nanage jōḍi hāsigeyiruva kōṇe bēku.
|
鍵は こちら です 。
ಬೀಗದಕೈಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ.
Nanage jōḍi hāsigeyiruva kōṇe bēku.
|
これが 私の 荷物 です 。 |
ಇಲ್ಲಿ-ನ-್--ಪ-ಟ್-ಿ-ೆ-ಳ--ೆ.
ಇ__ ನ__ ಪೆ_______
ಇ-್-ಿ ನ-್- ಪ-ಟ-ಟ-ಗ-ಗ-ಿ-ೆ-
-------------------------
ಇಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಗಳಿವೆ.
0
Nana---j-ḍ--h---g-y---va --ṇe-b-ku.
N_____ j___ h___________ k___ b____
N-n-g- j-ḍ- h-s-g-y-r-v- k-ṇ- b-k-.
-----------------------------------
Nanage jōḍi hāsigeyiruva kōṇe bēku.
|
これが 私の 荷物 です 。
ಇಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಗಳಿವೆ.
Nanage jōḍi hāsigeyiruva kōṇe bēku.
|
朝食は 何時 です か ? |
ಬ--ಗಿನ ತಿ-ಡ- ---ಟು---ತ-ತಿ-ೆ-----ಯುತ್---?
ಬೆ___ ತಿಂ_ ಎ__ ಹೊ___ ದೊ______
ಬ-ಳ-ಿ- ತ-ಂ-ಿ ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-
----------------------------------------
ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ?
0
Ī-kū--a----/-ō-e----n-u -āt--g- eṣṭ- h-ṇa -g-----e?
Ī k_______________ o___ r______ e___ h___ ā________
Ī k-ṭ-a-i-e-k-ṇ-g- o-d- r-t-i-e e-ṭ- h-ṇ- ā-u-t-d-?
---------------------------------------------------
Ī kūṭhaḍige/kōṇege ondu rātrige eṣṭu haṇa āguttade?
|
朝食は 何時 です か ?
ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ?
Ī kūṭhaḍige/kōṇege ondu rātrige eṣṭu haṇa āguttade?
|
昼食は 何時 です か ? |
ಮಧ-ಯ-ಹ್----ಟ---್ಟ--ಹೊ-್-ಿ-ೆ ದ-ರೆ--ತ-ತದ-?
ಮ_____ ಊ_ ಎ__ ಹೊ___ ದೊ______
ಮ-್-ಾ-್-ದ ಊ- ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-
----------------------------------------
ಮಧ್ಯಾಹ್ನದ ಊಟ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ?
0
Ī-k--ha--g------ge-ond- r-t-----e-ṭ- h-ṇ--āg-t-ad-?
Ī k_______________ o___ r______ e___ h___ ā________
Ī k-ṭ-a-i-e-k-ṇ-g- o-d- r-t-i-e e-ṭ- h-ṇ- ā-u-t-d-?
---------------------------------------------------
Ī kūṭhaḍige/kōṇege ondu rātrige eṣṭu haṇa āguttade?
|
昼食は 何時 です か ?
ಮಧ್ಯಾಹ್ನದ ಊಟ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ?
Ī kūṭhaḍige/kōṇege ondu rātrige eṣṭu haṇa āguttade?
|
夕食は 何時 です か ? |
ಸಂ--ಯ -- ಎಷ್-ು --ತ್-ಿಗ--ದ--ೆ-ು--ತ-ೆ?
ಸಂ__ ಊ_ ಎ__ ಹೊ___ ದೊ______
ಸ-ಜ-ಯ ಊ- ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-
------------------------------------
ಸಂಜೆಯ ಊಟ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ?
0
Ī-k-ṭ-a--ge-----g----du r-t------ṣṭ- h-ṇ- --u---d-?
Ī k_______________ o___ r______ e___ h___ ā________
Ī k-ṭ-a-i-e-k-ṇ-g- o-d- r-t-i-e e-ṭ- h-ṇ- ā-u-t-d-?
---------------------------------------------------
Ī kūṭhaḍige/kōṇege ondu rātrige eṣṭu haṇa āguttade?
|
夕食は 何時 です か ?
ಸಂಜೆಯ ಊಟ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ?
Ī kūṭhaḍige/kōṇege ondu rātrige eṣṭu haṇa āguttade?
|