私―私の
ನ-ನು--ನನ-ನ
ನಾ__ ನ__
ನ-ನ-- ನ-್-
----------
ನಾನು- ನನ್ನ
0
svā---sūc-k--sa----ā-a---u--1
s___________ s_____________ 1
s-ā-y-s-c-k- s-r-a-ā-a-a-u- 1
-----------------------------
svāmyasūcaka sarvanāmagaḷu- 1
私―私の
ನಾನು- ನನ್ನ
svāmyasūcaka sarvanāmagaḷu- 1
私の 鍵が 見つかり ません 。
ನನ್- --ಗ-------ಕ್ಕು---ಿ---.
ನ__ ಬೀ__ ಕೈ ಸಿ_______
ನ-್- ಬ-ಗ- ಕ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
---------------------------
ನನ್ನ ಬೀಗದ ಕೈ ಸಿಕ್ಕುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
svām-asū-----s-----āma-a--- 1
s___________ s_____________ 1
s-ā-y-s-c-k- s-r-a-ā-a-a-u- 1
-----------------------------
svāmyasūcaka sarvanāmagaḷu- 1
私の 鍵が 見つかり ません 。
ನನ್ನ ಬೀಗದ ಕೈ ಸಿಕ್ಕುತ್ತಿಲ್ಲ.
svāmyasūcaka sarvanāmagaḷu- 1
私の 乗車券が 見つかり ません 。
ನ--ನ ---ಯ----ಟಿಕೇಟು---ಕ್ಕುತ್ತಿಲ-ಲ.
ನ__ ಪ್____ ಟಿ__ ಸಿ_______
ನ-್- ಪ-ರ-ಾ-ದ ಟ-ಕ-ಟ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
----------------------------------
ನನ್ನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಸಿಕ್ಕುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
nā-u----nna
n____ n____
n-n-- n-n-a
-----------
nānu- nanna
私の 乗車券が 見つかり ません 。
ನನ್ನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಸಿಕ್ಕುತ್ತಿಲ್ಲ.
nānu- nanna
あなた―あなたの
ನ---- --ನ್ನ
ನೀ__ ನಿ__
ನ-ನ-- ನ-ನ-ನ
-----------
ನೀನು- ನಿನ್ನ
0
n-nu- n--na
n____ n____
n-n-- n-n-a
-----------
nānu- nanna
あなた―あなたの
ನೀನು- ನಿನ್ನ
nānu- nanna
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
ನಿ-----ಿನ-ನ ------- -ಿ---ಿ-ೆ?
ನಿ__ ನಿ__ ಬೀ__ ಕೈ ಸಿ____
ನ-ನ-ೆ ನ-ನ-ನ ಬ-ಗ- ಕ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-?
-----------------------------
ನಿನಗೆ ನಿನ್ನ ಬೀಗದ ಕೈ ಸಿಕ್ಕಿತೆ?
0
nān-- nan-a
n____ n____
n-n-- n-n-a
-----------
nānu- nanna
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
ನಿನಗೆ ನಿನ್ನ ಬೀಗದ ಕೈ ಸಿಕ್ಕಿತೆ?
nānu- nanna
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
ನ--ಗೆ ನ---ನ--್--ಾ---ಟ-ಕ-----------ೆ?
ನಿ__ ನಿ__ ಪ್____ ಟಿ__ ಸಿ____
ನ-ನ-ೆ ನ-ನ-ನ ಪ-ರ-ಾ-ದ ಟ-ಕ-ಟ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-?
------------------------------------
ನಿನಗೆ ನಿನ್ನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಸಿಕ್ಕಿತೆ?
0
n-nna-b---da-ka- -ik----il-a.
n____ b_____ k__ s___________
n-n-a b-g-d- k-i s-k-u-t-l-a-
-----------------------------
nanna bīgada kai sikkuttilla.
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
ನಿನಗೆ ನಿನ್ನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಸಿಕ್ಕಿತೆ?
nanna bīgada kai sikkuttilla.
彼―彼の
ಅ-ನು----ವನ
ಅ__ - ಅ__
ಅ-ನ- - ಅ-ನ
----------
ಅವನು - ಅವನ
0
nan-a bī-ad--k---s-k--tt----.
n____ b_____ k__ s___________
n-n-a b-g-d- k-i s-k-u-t-l-a-
-----------------------------
nanna bīgada kai sikkuttilla.
彼―彼の
ಅವನು - ಅವನ
nanna bīgada kai sikkuttilla.
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
ಅ-ನ -ೀಗ-----ಎಲ್--ದೆ--ಂ-ು --------ತ್-ೆ?
ಅ__ ಬೀ__ ಕೈ ಎ___ ಎಂ_ ನಿ__ ಗೊ___
ಅ-ನ ಬ-ಗ- ಕ- ಎ-್-ಿ-ೆ ಎ-ದ- ನ-ನ-ೆ ಗ-ತ-ತ-?
--------------------------------------
ಅವನ ಬೀಗದ ಕೈ ಎಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತೆ?
0
n---a b---d---a------u--il--.
n____ b_____ k__ s___________
n-n-a b-g-d- k-i s-k-u-t-l-a-
-----------------------------
nanna bīgada kai sikkuttilla.
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
ಅವನ ಬೀಗದ ಕೈ ಎಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತೆ?
nanna bīgada kai sikkuttilla.
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
ಅ-- -್--ಾಣ- ---ೇಟ---ಲ-ಲಿ-ೆ------ನ--ಗೆ ಗ-----?
ಅ__ ಪ್____ ಟಿ__ ಎ___ ಎಂ_ ನಿ__ ಗೊ___
ಅ-ನ ಪ-ರ-ಾ-ದ ಟ-ಕ-ಟ- ಎ-್-ಿ-ೆ ಎ-ದ- ನ-ನ-ೆ ಗ-ತ-ತ-?
---------------------------------------------
ಅವನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಎಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತೆ?
0
N-n-a-----ā--d--ṭi-ēṭu--ik--tti---.
N____ p________ ṭ_____ s___________
N-n-a p-a-ā-a-a ṭ-k-ṭ- s-k-u-t-l-a-
-----------------------------------
Nanna prayāṇada ṭikēṭu sikkuttilla.
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
ಅವನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಎಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತೆ?
Nanna prayāṇada ṭikēṭu sikkuttilla.
彼女―彼女の
ಅ--- - ಅ-ಳ
ಅ__ - ಅ__
ಅ-ಳ- - ಅ-ಳ
----------
ಅವಳು - ಅವಳ
0
N--n- p--yā--da ṭ-kē-u -ik-utti-l-.
N____ p________ ṭ_____ s___________
N-n-a p-a-ā-a-a ṭ-k-ṭ- s-k-u-t-l-a-
-----------------------------------
Nanna prayāṇada ṭikēṭu sikkuttilla.
彼女―彼女の
ಅವಳು - ಅವಳ
Nanna prayāṇada ṭikēṭu sikkuttilla.
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
ಅವಳ ಹ- --ೆದ------ದೆ.
ಅ__ ಹ_ ಕ__ ಹೋ___
ಅ-ಳ ಹ- ಕ-ೆ-ು ಹ-ಗ-ದ-.
--------------------
ಅವಳ ಹಣ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ.
0
N-nna----yāṇa-- ṭik-ṭ- -i-k-t-ill-.
N____ p________ ṭ_____ s___________
N-n-a p-a-ā-a-a ṭ-k-ṭ- s-k-u-t-l-a-
-----------------------------------
Nanna prayāṇada ṭikēṭu sikkuttilla.
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
ಅವಳ ಹಣ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ.
Nanna prayāṇada ṭikēṭu sikkuttilla.
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
ಮ--ತು-ಅ---ಕ----ಿ---ಕಾ--ಡ- ಸ-----ದು-ಹೋಗಿದ-.
ಮ__ ಅ__ ಕ್___ ಕಾ__ ಸ_ ಕ__ ಹೋ___
ಮ-್-ು ಅ-ಳ ಕ-ರ-ಡ-ಟ- ಕ-ರ-ಡ- ಸ- ಕ-ೆ-ು ಹ-ಗ-ದ-.
------------------------------------------
ಮತ್ತು ಅವಳ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಸಹ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ.
0
N-n-- -inna
N____ n____
N-n-- n-n-a
-----------
Nīnu- ninna
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
ಮತ್ತು ಅವಳ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಸಹ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ.
Nīnu- ninna
私達ー私達の
ನ-ವು----ಮ್ಮ
ನಾ_ - ನ__
ನ-ವ- - ನ-್-
-----------
ನಾವು - ನಮ್ಮ
0
Nī----nin-a
N____ n____
N-n-- n-n-a
-----------
Nīnu- ninna
私達ー私達の
ನಾವು - ನಮ್ಮ
Nīnu- ninna
私達の 祖父は 病気 です 。
ನ-್--ತಾತ---ಿಗ- -ನಾ-ೋಗ್--ಾ-ಿದೆ.
ನ__ ತಾ_____ ಅ________
ನ-್- ತ-ತ-ವ-ಿ-ೆ ಅ-ಾ-ೋ-್-ವ-ಗ-ದ-.
------------------------------
ನಮ್ಮ ತಾತನವರಿಗೆ ಅನಾರೋಗ್ಯವಾಗಿದೆ.
0
N-------nna
N____ n____
N-n-- n-n-a
-----------
Nīnu- ninna
私達の 祖父は 病気 です 。
ನಮ್ಮ ತಾತನವರಿಗೆ ಅನಾರೋಗ್ಯವಾಗಿದೆ.
Nīnu- ninna
私達の 祖母は 健康です 。
ನಮ್ಮ-ಅ-್ಜ- -ರೋ-್-ವ--ಿದ---ರೆ.
ನ__ ಅ__ ಆ_________
ನ-್- ಅ-್-ಿ ಆ-ೋ-್-ವ-ಗ-ದ-ದ-ರ-.
----------------------------
ನಮ್ಮ ಅಜ್ಜಿ ಆರೋಗ್ಯವಾಗಿದ್ದಾರೆ.
0
n----e -inna bīgad- --i -ik--t-?
n_____ n____ b_____ k__ s_______
n-n-g- n-n-a b-g-d- k-i s-k-i-e-
--------------------------------
ninage ninna bīgada kai sikkite?
私達の 祖母は 健康です 。
ನಮ್ಮ ಅಜ್ಜಿ ಆರೋಗ್ಯವಾಗಿದ್ದಾರೆ.
ninage ninna bīgada kai sikkite?
あなた達―あなた達の
ನ-ವ--–--ಿ--ಮ
ನೀ_ – ನಿ__
ನ-ವ- – ನ-ಮ-ಮ
------------
ನೀವು – ನಿಮ್ಮ
0
n-n-ge-ni--a-bīg-da-k-i -ikkite?
n_____ n____ b_____ k__ s_______
n-n-g- n-n-a b-g-d- k-i s-k-i-e-
--------------------------------
ninage ninna bīgada kai sikkite?
あなた達―あなた達の
ನೀವು – ನಿಮ್ಮ
ninage ninna bīgada kai sikkite?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
ಮ---ಳೆ- ನಿಮ್ಮ ---ೆ ಎಲ್-ಿದ್ದಾ--?
ಮ____ ನಿ__ ತಂ_ ಎ______
ಮ-್-ಳ-, ನ-ಮ-ಮ ತ-ದ- ಎ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
-------------------------------
ಮಕ್ಕಳೆ, ನಿಮ್ಮ ತಂದೆ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
0
ni-age-ni-n- b-g-d- -------ki-e?
n_____ n____ b_____ k__ s_______
n-n-g- n-n-a b-g-d- k-i s-k-i-e-
--------------------------------
ninage ninna bīgada kai sikkite?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
ಮಕ್ಕಳೆ, ನಿಮ್ಮ ತಂದೆ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
ninage ninna bīgada kai sikkite?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
ಮ-್-ಳ-------ಮ---ಯ- -----ದ--ಾ--?
ಮ____ ನಿ__ ತಾ_ ಎ______
ಮ-್-ಳ-, ನ-ಮ-ಮ ತ-ಯ- ಎ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
-------------------------------
ಮಕ್ಕಳೆ, ನಿಮ್ಮ ತಾಯಿ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
0
N--ag--n---a--r--ā---------ṭ- s---i-e?
N_____ n____ p________ ṭ_____ s_______
N-n-g- n-n-a p-a-ā-a-a ṭ-k-ṭ- s-k-i-e-
--------------------------------------
Ninage ninna prayāṇada ṭikēṭu sikkite?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
ಮಕ್ಕಳೆ, ನಿಮ್ಮ ತಾಯಿ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
Ninage ninna prayāṇada ṭikēṭu sikkite?