私―私の
న----------ా
నే______
న-న---ా-ి-న-
------------
నేను-నాది-నా
0
Sa-ba---b---a-- s-r-an---m--u-1
S______________ s____________ 1
S-m-a-h-b-d-a-a s-r-a-ā-a-u-u 1
-------------------------------
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
私―私の
నేను-నాది-నా
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
私の 鍵が 見つかり ません 。
నాక---- త---లు ---డుట---ు
నా_ నా తా__ క______
న-క- న- త-ళ-ల- క-బ-ు-ల-ద-
-------------------------
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు
0
Sa-b----bōd-aka sar-anā-a-u---1
S______________ s____________ 1
S-m-a-h-b-d-a-a s-r-a-ā-a-u-u 1
-------------------------------
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
私の 鍵が 見つかり ません 。
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
私の 乗車券が 見つかり ません 。
న-క--నా-టి-ె-్ --------దు
నా_ నా టి__ క______
న-క- న- ట-క-ట- క-బ-ు-ల-ద-
-------------------------
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు
0
N-n-----i--ā
N___________
N-n---ā-i-n-
------------
Nēnu-nādi-nā
私の 乗車券が 見つかり ません 。
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు
Nēnu-nādi-nā
あなた―あなたの
ను----------న--ి మీ-ి
ను__ మీ____ మీ_
న-వ-వ- మ-ర---ీ-ి మ-ద-
---------------------
నువ్వు మీరు-నీది మీది
0
N--u-n-di-nā
N___________
N-n---ā-i-n-
------------
Nēnu-nādi-nā
あなた―あなたの
నువ్వు మీరు-నీది మీది
Nēnu-nādi-nā
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
మీ త----ు-మీక- --బ-్--య-?
మీ తా__ మీ_ క______
మ- త-ళ-ల- మ-క- క-బ-్-ా-ా-
-------------------------
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా?
0
Nē----ā----ā
N___________
N-n---ā-i-n-
------------
Nēnu-nādi-nā
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా?
Nēnu-nādi-nā
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
మీ-ట---ట్----- ---డ--దా?
మీ టి__ మీ_ క_____
మ- ట-క-ట- మ-క- క-బ-ి-ద-?
------------------------
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా?
0
Nāk- n---āḷālu-ka-a--ḍ--al--u
N___ n_ t_____ k_____________
N-k- n- t-ḷ-l- k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
-----------------------------
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా?
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
彼―彼の
అ------న-ది
అ_______
అ-న---త-ి-ి
-----------
అతను-అతనిది
0
N-ku nā t-ḷ-l---ana-a-uṭa-ēdu
N___ n_ t_____ k_____________
N-k- n- t-ḷ-l- k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
-----------------------------
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
彼―彼の
అతను-అతనిది
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
అ-ని ---ం-ఎక్-డ -ం-ో--ీ----ెలుస-?
అ__ తా_ ఎ___ ఉం_ మీ_ తె___
అ-న- త-ళ- ఎ-్-డ ఉ-ద- మ-క- త-ల-స-?
---------------------------------
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
0
N--- n- ---ā-u--a-a--ḍ-ṭalē-u
N___ n_ t_____ k_____________
N-k- n- t-ḷ-l- k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
-----------------------------
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
అతని-ట---ట్ ఎక్క- -ందో----ు --ల-సా?
అ__ టి__ ఎ___ ఉం_ మీ_ తె___
అ-న- ట-క-ట- ఎ-్-డ ఉ-ద- మ-క- త-ల-స-?
-----------------------------------
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
0
Nāk- n--ṭ-k-ṭ-k---ba--ṭa---u
N___ n_ ṭ____ k_____________
N-k- n- ṭ-k-ṭ k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
----------------------------
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
彼女―彼女の
ఆమ----ెది
ఆ_____
ఆ-ె-ఆ-ె-ి
---------
ఆమె-ఆమెది
0
Nā-- nā-ṭ-k---ka--b-ḍuṭa---u
N___ n_ ṭ____ k_____________
N-k- n- ṭ-k-ṭ k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
----------------------------
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
彼女―彼女の
ఆమె-ఆమెది
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
ఆ-ె-డబ్బ- ప---ం-ి
ఆ_ డ__ పో__
ఆ-ె డ-్-ు ప-య-ం-ి
-----------------
ఆమె డబ్బు పోయింది
0
Nāku nā -i-e- -a--baḍu--lēdu
N___ n_ ṭ____ k_____________
N-k- n- ṭ-k-ṭ k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
----------------------------
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
ఆమె డబ్బు పోయింది
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
మ---- -మ- క-ర---ట్ క--్-----డా---యి-ది
మ__ ఆ_ క్___ కా__ కూ_ పో__
మ-ి-ు ఆ-ె క-ర-డ-ట- క-ర-డ- క-డ- ప-య-ం-ి
--------------------------------------
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది
0
Nu--u-mīr--nīdi---di
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
私達ー私達の
మనము--న
మ_____
మ-మ---న
-------
మనము-మన
0
N---u m-r---ī-i-m-di
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
私達ー私達の
మనము-మన
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
私達の 祖父は 病気 です 。
మన-త-త----కి-ఒ-ట్-ో -ాలే-ు
మ_ తా____ ఒం__ బా__
మ- త-త-ా-ి-ి ఒ-ట-ల- బ-ల-ద-
--------------------------
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు
0
Nu-v- -ī-u----- mīdi
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
私達の 祖父は 病気 です 。
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
私達の 祖母は 健康です 。
మ---ామ్--/ న----మ్--/-అమ్-మ్--క--ాస-గా -ంది
మ_ బా__ / నా____ / అ____ కు___ ఉం_
మ- బ-మ-మ / న-య-ా-్- / అ-్-మ-మ క-ల-స-గ- ఉ-ద-
-------------------------------------------
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది
0
Mī -āḷ-----īku--ana--ḍ-āyā?
M_ t_____ m___ k___________
M- t-ḷ-l- m-k- k-n-b-ḍ-ā-ā-
---------------------------
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
私達の 祖母は 健康です 。
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
あなた達―あなた達の
న--్వ-----ు----- మీది
ను__ మీ____ మీ_
న-వ-వ- మ-ర---ీ-ి మ-ద-
---------------------
నువ్వు మీరు-నీది మీది
0
Mī---ḷā-u ---u------aḍ-āyā?
M_ t_____ m___ k___________
M- t-ḷ-l- m-k- k-n-b-ḍ-ā-ā-
---------------------------
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
あなた達―あなた達の
నువ్వు మీరు-నీది మీది
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
పిల్-ల-, ----ాన--గ--ు ఎ--క- ---నారు?
పి____ మీ నా____ ఎ___ ఉ____
ప-ల-ల-ూ- మ- న-న-న-ా-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------------------------
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు?
0
M--t-ḷā-u--ī-u ka-a-aḍḍā-ā?
M_ t_____ m___ k___________
M- t-ḷ-l- m-k- k-n-b-ḍ-ā-ā-
---------------------------
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు?
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
ప-ల---ూ---- అమ---ఎ--క- ఉ-ద-?
పి____ మీ అ__ ఎ___ ఉం__
ప-ల-ల-ూ- మ- అ-్- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
----------------------------
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది?
0
Mī ṭi-e- -īku -an-b--indā?
M_ ṭ____ m___ k___________
M- ṭ-k-ṭ m-k- k-n-b-ḍ-n-ā-
--------------------------
Mī ṭikeṭ mīku kanabaḍindā?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది?
Mī ṭikeṭ mīku kanabaḍindā?