やる気が ある |
న-క- క-వా-న- ---పించ-ట
నా_ కా___ అ____
న-క- క-వ-ల-ి అ-ి-ి-చ-ట
----------------------
నాకు కావాలని అనిపించుట
0
B-āvālu
B______
B-ā-ā-u
-------
Bhāvālu
|
やる気が ある
నాకు కావాలని అనిపించుట
Bhāvālu
|
私達は やる気が あります 。 |
మా-ు--ావా-న----ిపి--ుట
మా_ కా___ అ____
మ-క- క-వ-ల-ి అ-ి-ి-చ-ట
----------------------
మాకు కావాలని అనిపించుట
0
Bhāvālu
B______
B-ā-ā-u
-------
Bhāvālu
|
私達は やる気が あります 。
మాకు కావాలని అనిపించుట
Bhāvālu
|
私達は やる気が ありません 。 |
మాక- కావాలన-------ంచ---వుట
మా_ కా___ అ_______
మ-క- క-వ-ల-ి అ-ి-ి-చ-ప-వ-ట
--------------------------
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట
0
N--u -āvālan----i---̄---a
N___ k_______ a_________
N-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a
-------------------------
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
|
私達は やる気が ありません 。
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
|
不安で ある |
భ-ం-వ-యుట
భ_ వే__
భ-ం వ-య-ట
---------
భయం వేయుట
0
N--u k-----n-----pi-----a
N___ k_______ a_________
N-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a
-------------------------
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
|
不安で ある
భయం వేయుట
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
|
不安 です 。 |
న-కు-భయ---ేస-తోం-ి
నా_ భ_ వే___
న-క- భ-ం వ-స-త-ం-ి
------------------
నాకు భయం వేస్తోంది
0
Nā---k--āl--i-----in-c--a
N___ k_______ a_________
N-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a
-------------------------
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
|
不安 です 。
నాకు భయం వేస్తోంది
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
|
怖く ありません 。 |
నా-ు భ-ం-వేయడం ల-దు
నా_ భ_ వే__ లే_
న-క- భ-ం వ-య-ం ల-ద-
-------------------
నాకు భయం వేయడం లేదు
0
Mā-u---v--a-i ---pin̄cu-a
M___ k_______ a_________
M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a
-------------------------
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
|
怖く ありません 。
నాకు భయం వేయడం లేదు
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
|
時間が ある |
సమయ- ఉ--ుట
స__ ఉం__
స-య- ఉ-డ-ట
----------
సమయం ఉండుట
0
Māk--k----a-- -n-p-n--uṭa
M___ k_______ a_________
M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a
-------------------------
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
|
時間が ある
సమయం ఉండుట
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
|
彼は 時間が あります 。 |
ఆయ-క--సమ-ం-ఉ-ది
ఆ___ స__ ఉం_
ఆ-న-ి స-య- ఉ-ద-
---------------
ఆయనకి సమయం ఉంది
0
M-k- k-vāl-n- an---n-c-ṭa
M___ k_______ a_________
M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a
-------------------------
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
|
彼は 時間が あります 。
ఆయనకి సమయం ఉంది
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
|
彼は 時間が ありません 。 |
ఆ---ి స--- -ేదు
ఆ___ స__ లే_
ఆ-న-ి స-య- ల-ద-
---------------
ఆయనకి సమయం లేదు
0
M-ku-kāv-l----ani--n̄-a--p--uṭa
M___ k_______ a_______________
M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-a-a-ō-u-a
-------------------------------
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
|
彼は 時間が ありません 。
ఆయనకి సమయం లేదు
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
|
退屈 する |
వ---గ్-ా-ఉం--ట
వి___ ఉం__
వ-స-గ-గ- ఉ-డ-ట
--------------
విసుగ్గా ఉండుట
0
M-----āvā-a---ani-i----ka-ōv-ṭa
M___ k_______ a_______________
M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-a-a-ō-u-a
-------------------------------
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
|
退屈 する
విసుగ్గా ఉండుట
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
|
彼女は 退屈 して います 。 |
ఆమెకి విస---గా ఉ-ది
ఆ__ వి___ ఉం_
ఆ-ె-ి వ-స-గ-గ- ఉ-ద-
-------------------
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది
0
M--- kāvāl-ni--n-----c-ka--vuṭa
M___ k_______ a_______________
M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-a-a-ō-u-a
-------------------------------
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
|
彼女は 退屈 して います 。
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
|
彼女は 退屈 して いません 。 |
ఆమ-కి -ిసు--గ- -ే-ు
ఆ__ వి___ లే_
ఆ-ె-ి వ-స-గ-గ- ల-ద-
-------------------
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు
0
Bh-ya- v-yuṭa
B_____ v_____
B-a-a- v-y-ṭ-
-------------
Bhayaṁ vēyuṭa
|
彼女は 退屈 して いません 。
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు
Bhayaṁ vēyuṭa
|
おなかが すく |
ఆకలి-వేయ-ట
ఆ__ వే__
ఆ-ల- వ-య-ట
----------
ఆకలి వేయుట
0
Bh---- -ēyuṭa
B_____ v_____
B-a-a- v-y-ṭ-
-------------
Bhayaṁ vēyuṭa
|
おなかが すく
ఆకలి వేయుట
Bhayaṁ vēyuṭa
|
おなかが すいて います か ? |
మ--ు----ి వ--్త---ా?
మీ_ ఆ__ వే____
మ-క- ఆ-ల- వ-స-త-ం-ా-
--------------------
మీకు ఆకలి వేస్తోందా?
0
Bh-yaṁ------a
B_____ v_____
B-a-a- v-y-ṭ-
-------------
Bhayaṁ vēyuṭa
|
おなかが すいて います か ?
మీకు ఆకలి వేస్తోందా?
Bhayaṁ vēyuṭa
|
おなかは すいて ないの です か ? |
మీక- ఆక---వేయ-ం---ద-?
మీ_ ఆ__ వే__ లే__
మ-క- ఆ-ల- వ-య-ం ల-ద-?
---------------------
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా?
0
N-ku b---a- -ē-tō--i
N___ b_____ v_______
N-k- b-a-a- v-s-ō-d-
--------------------
Nāku bhayaṁ vēstōndi
|
おなかは すいて ないの です か ?
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా?
Nāku bhayaṁ vēstōndi
|
のどが 渇く |
ద--ం-వే--ట
దా_ వే__
ద-హ- వ-య-ట
----------
దాహం వేయుట
0
N-k---h-yaṁ v---ō--i
N___ b_____ v_______
N-k- b-a-a- v-s-ō-d-
--------------------
Nāku bhayaṁ vēstōndi
|
のどが 渇く
దాహం వేయుట
Nāku bhayaṁ vēstōndi
|
彼らは のどが 渇いて います ね 。 |
వాళ-ళ-- ద--ం----ంది
వా___ దా__ ఉం_
వ-ళ-ళ-ి ద-హ-గ- ఉ-ద-
-------------------
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది
0
Nāku b--ya- v-s-ōn-i
N___ b_____ v_______
N-k- b-a-a- v-s-ō-d-
--------------------
Nāku bhayaṁ vēstōndi
|
彼らは のどが 渇いて います ね 。
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది
Nāku bhayaṁ vēstōndi
|
彼らは のどが 渇いて いません 。 |
వ-ళ్-కి--ా------ేదు
వా___ దా__ లే_
వ-ళ-ళ-ి ద-హ-గ- ల-ద-
-------------------
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు
0
N-ku--h--a--vēy-ḍ-- -ē-u
N___ b_____ v______ l___
N-k- b-a-a- v-y-ḍ-ṁ l-d-
------------------------
Nāku bhayaṁ vēyaḍaṁ lēdu
|
彼らは のどが 渇いて いません 。
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు
Nāku bhayaṁ vēyaḍaṁ lēdu
|