その 単語が わかりません 。
న-కు - -దం అర----ా--- లేదు
నా_ ఆ ప_ అ_____ లే_
న-క- ఆ ప-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
--------------------------
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
0
N----ar--a-1
N_________ 1
N-r-k-r-ṇ- 1
------------
Nirākaraṇa 1
その 単語が わかりません 。
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
Nirākaraṇa 1
その 文章が わかりません 。
న-కు - ------ --్థం-ావ----ేదు
నా_ ఆ వా__ అ_____ లే_
న-క- ఆ వ-క-య- అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-----------------------------
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
0
N-rāka-a---1
N_________ 1
N-r-k-r-ṇ- 1
------------
Nirākaraṇa 1
その 文章が わかりません 。
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
Nirākaraṇa 1
その 意味が わかりません 。
న-కు--ా-- -ర్-ం---్థం-ా-డం లేదు
నా_ దా_ అ__ అ_____ లే_
న-క- ద-న- అ-్-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-------------------------------
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
0
Nāku ā-p-da- ---h--kāva--ṁ l-du
N___ ā p____ a____________ l___
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
その 意味が わかりません 。
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
男性教師
అ--యా--ుడు
అ_____
అ-్-ా-క-డ-
----------
అధ్యాపకుడు
0
Nā-u---p--a--ar-h-ṅkāv-ḍa--l--u
N___ ā p____ a____________ l___
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
男性教師
అధ్యాపకుడు
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
先生の 言っている ことが わかります か ?
అధ-య---ుడు ---్-ినద--అ-్---అ-------?
అ_____ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-డ- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
------------------------------------
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
Nāku - ----- --t--ṅkāv-ḍ---lē-u
N___ ā p____ a____________ l___
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
先生の 言っている ことが わかります か ?
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
ええ 、 よく わかります 。
అవు-ు- -ాక--ఆయన-చ--్---ద- ---థ- -వ-తో--ి
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-న చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
----------------------------------------
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
N-ku---vāky----rt-aṅk-vaḍa- ---u
N___ ā v_____ a____________ l___
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
ええ 、 よく わかります 。
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
女性教師
అధ-------ా-ు
అ______
అ-్-ా-క-ర-ల-
------------
అధ్యాపకురాలు
0
Nā-- ā -ā---ṁ-ar-h---āv--a- -ēdu
N___ ā v_____ a____________ l___
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
女性教師
అధ్యాపకురాలు
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
先生の 言っている ことが わかります か ?
అ-----కుర-లు --ప్పిన---అర్-ం అ-ుత--దా?
అ______ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-ర-ల- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
--------------------------------------
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
N-k- ā -------a---aṅ----ḍa- --du
N___ ā v_____ a____________ l___
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
先生の 言っている ことが わかります か ?
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
ええ 、 よく わかります 。
అ----,-నా-ు -విడ -ె-్--న-ి-అర-థ--అవుతో-ది
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-ి- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
-----------------------------------------
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
Nā-- dān--a--h-ṁ -rt-a-k--a--ṁ--ēdu
N___ d___ a_____ a____________ l___
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
ええ 、 よく わかります 。
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
人々
మనుషులు
మ___
మ-ు-ు-ు
-------
మనుషులు
0
N-----ā---artha----t----ā---a- lē-u
N___ d___ a_____ a____________ l___
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
人々
మనుషులు
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
人々の 言う ことが わかります か ?
మీకు మను-ులు -ర-థ- -వ-తార-?
మీ_ మ___ అ__ అ____
మ-క- మ-ు-ు-ు అ-్-ం అ-ు-ా-ా-
---------------------------
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
0
N-ku --ni --thaṁ --t-aṅkā---aṁ --du
N___ d___ a_____ a____________ l___
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
人々の 言う ことが わかります か ?
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
ల---,---క- -ా--ళ--అ--గా అ--థ- కా-ు
లే__ నా_ వా__ అం__ అ__ కా_
ల-ద-, న-క- వ-ళ-ళ- అ-త-ా అ-్-ం క-ర-
----------------------------------
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
0
Adh-āp--u-u
A__________
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Adhyāpakuḍu
ガールフレンド
స-----త-ర-లు
స్_____
స-న-హ-త-ర-ల-
------------
స్నేహితురాలు
0
A---ā--k--u
A__________
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
ガールフレンド
స్నేహితురాలు
Adhyāpakuḍu
ガールフレンドは います か ?
మ-క--స--ే-ితు--ల--ఉ-్నద-?
మీ_ స్_____ ఉ____
మ-క- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-?
-------------------------
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
0
A-hyāpa---u
A__________
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
ガールフレンドは います か ?
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Adhyāpakuḍu
ええ 、 います 。
అవును- నాకు-ఒక-స--ేహి--ర-ల--ఉ-్--ి
అ___ నా_ ఒ_ స్_____ ఉ___
అ-ు-ు- న-క- ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-
----------------------------------
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
0
A--yāp-ku-u-------a-i art--ṁ avu-ō--ā?
A__________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
ええ 、 います 。
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
娘
కూతురు
కూ__
క-త-ర-
------
కూతురు
0
A---ā-a-uḍ- --ppinadi ar--a- -------ā?
A__________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
娘
కూతురు
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
あなたに 娘さんは います か ?
మీకు--ూ---ు ఉ-్న--?
మీ_ కూ__ ఉ____
మ-క- క-త-ర- ఉ-్-ద-?
-------------------
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
0
Adh-āp---ḍ- c--pinadi -r-h-- a-u---d-?
A__________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
あなたに 娘さんは います か ?
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
いいえ 、 いません 。
ల-దు, నాకు-కూ--రు--ేదు
లే__ నా_ కూ__ లే_
ల-ద-, న-క- క-త-ర- ల-ద-
----------------------
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
0
Avunu, n--- ā-an- -ep--na-- a-t--ṁ a----ndi
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-a-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
いいえ 、 いません 。
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi