その 単語が わかりません 。
న-క- ఆ ప-ం-అ-్థ-క--డ- --దు
నా_ ఆ ప_ అ_____ లే_
న-క- ఆ ప-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
--------------------------
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
0
N-r-k--aṇa-1
N_________ 1
N-r-k-r-ṇ- 1
------------
Nirākaraṇa 1
その 単語が わかりません 。
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
Nirākaraṇa 1
その 文章が わかりません 。
నాక----వ--్యం-అర్-ంక-వ-ం -ే-ు
నా_ ఆ వా__ అ_____ లే_
న-క- ఆ వ-క-య- అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-----------------------------
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
0
Ni---a-a-a-1
N_________ 1
N-r-k-r-ṇ- 1
------------
Nirākaraṇa 1
その 文章が わかりません 。
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
Nirākaraṇa 1
その 意味が わかりません 。
నా-ు---ని అ-్థ- అ-----ావడం--ే-ు
నా_ దా_ అ__ అ_____ లే_
న-క- ద-న- అ-్-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-------------------------------
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
0
Nā---ā--adaṁ ----a----a--ṁ--ē-u
N___ ā p____ a____________ l___
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
その 意味が わかりません 。
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
男性教師
అధ్---క-డు
అ_____
అ-్-ా-క-డ-
----------
అధ్యాపకుడు
0
N-k--- pa--- ---haṅ--v--aṁ -ēdu
N___ ā p____ a____________ l___
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
男性教師
అధ్యాపకుడు
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
先生の 言っている ことが わかります か ?
అ-్-ాప-ు---చెప-పిన-ి అర్థం-అవు-----?
అ_____ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-డ- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
------------------------------------
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
Nāku-ā -adaṁ-a--h--k---ḍaṁ -ē-u
N___ ā p____ a____________ l___
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
先生の 言っている ことが わかります か ?
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
ええ 、 よく わかります 。
అవ-ను,----- --న-చ----ిన-- అ-్---అ-ు---ది
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-న చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
----------------------------------------
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
N--u - --k-aṁ--rth---āv--aṁ lē-u
N___ ā v_____ a____________ l___
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
ええ 、 よく わかります 。
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
女性教師
అ-్యాపకురాలు
అ______
అ-్-ా-క-ర-ల-
------------
అధ్యాపకురాలు
0
N-k- - ------ ar---ṅk-va----l--u
N___ ā v_____ a____________ l___
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
女性教師
అధ్యాపకురాలు
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
先生の 言っている ことが わかります か ?
అ---ాపక-రాల- -ెప--ి-ద- --్థం అ-ు---దా?
అ______ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-ర-ల- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
--------------------------------------
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
Nā---- v--y---ar-h----v-ḍ-ṁ l-du
N___ ā v_____ a____________ l___
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
先生の 言っている ことが わかります か ?
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
ええ 、 よく わかります 。
అవ-ను,-నాక- ఆ-ిడ -ెప----ద--అర--- -వు-ోంది
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-ి- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
-----------------------------------------
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
Nāku-d-n--ar-haṁ art-aṅ-ā-a-aṁ---du
N___ d___ a_____ a____________ l___
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
ええ 、 よく わかります 。
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
人々
మన--ులు
మ___
మ-ు-ు-ు
-------
మనుషులు
0
N--u------a-t-a- --------v-ḍa- l--u
N___ d___ a_____ a____________ l___
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
人々
మనుషులు
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
人々の 言う ことが わかります か ?
మీక- -----లు-అర్-- -వ-త-ర-?
మీ_ మ___ అ__ అ____
మ-క- మ-ు-ు-ు అ-్-ం అ-ు-ా-ా-
---------------------------
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
0
N--u--āni ar-------th----va--ṁ l-du
N___ d___ a_____ a____________ l___
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
人々の 言う ことが わかります か ?
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
ల-దు--నాకు--ా---ు అ-త-ా అ--థం--ారు
లే__ నా_ వా__ అం__ అ__ కా_
ల-ద-, న-క- వ-ళ-ళ- అ-త-ా అ-్-ం క-ర-
----------------------------------
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
0
A--y--ak--u
A__________
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Adhyāpakuḍu
ガールフレンド
స్న-హి-ుర-లు
స్_____
స-న-హ-త-ర-ల-
------------
స్నేహితురాలు
0
Ad--āpa-uḍu
A__________
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
ガールフレンド
స్నేహితురాలు
Adhyāpakuḍu
ガールフレンドは います か ?
మీ----్--హి-ురాలు ఉ-్-దా?
మీ_ స్_____ ఉ____
మ-క- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-?
-------------------------
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
0
A-h-āp-k-ḍu
A__________
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
ガールフレンドは います か ?
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Adhyāpakuḍu
ええ 、 います 。
అవ--ు, నా-ు-ఒ--స-న----ు-ాలు-ఉన-న-ి
అ___ నా_ ఒ_ స్_____ ఉ___
అ-ు-ు- న-క- ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-
----------------------------------
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
0
A-h-ā---uḍu-c--p-n-d---rt--ṁ-------dā?
A__________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
ええ 、 います 。
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
娘
కూ-ురు
కూ__
క-త-ర-
------
కూతురు
0
Adh---a-u-u ---pinad- -r---- --ut---ā?
A__________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
娘
కూతురు
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
あなたに 娘さんは います か ?
మీ-ు క---ర--ఉన్-దా?
మీ_ కూ__ ఉ____
మ-క- క-త-ర- ఉ-్-ద-?
-------------------
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
0
A--yā-ak--u -ep-i-----a-t-a- a----n-ā?
A__________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
あなたに 娘さんは います か ?
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
いいえ 、 いません 。
లేదు- -ా-ు ------ -ే-ు
లే__ నా_ కూ__ లే_
ల-ద-, న-క- క-త-ర- ల-ద-
----------------------
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
0
Avunu- --k--āyan- -e-p-n-di ---ha---vu-ōndi
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-a-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
いいえ 、 いません 。
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi