あなたは もう 、 運転 しても いいの です か ?
మీర- -ండీ--డప-ాన--ి---ు-త-ంచ-డ-ం-ా?
మీ_ బం_ న_____ అ________
మ-ర- బ-డ- న-ప-ా-ి-ి అ-ు-త-ం-బ-ి-ద-?
-----------------------------------
మీరు బండీ నడపడానికి అనుమతించబడిందా?
0
A-u----n-cuṭa
A___________
A-u-a-i-̄-u-a
-------------
Anumatin̄cuṭa
あなたは もう 、 運転 しても いいの です か ?
మీరు బండీ నడపడానికి అనుమతించబడిందా?
Anumatin̄cuṭa
あなたは もう 、 お酒を 飲んでも いいの です か ?
మీ---మధ--- సేవ--చడ-ని----న-మత-----ి---?
మీ_ మ__ సే_____ అ________
మ-ర- మ-్-ం స-వ-ం-డ-న-క- అ-ు-త-ం-బ-ి-ద-?
---------------------------------------
మీరు మధ్యం సేవించడానికి అనుమతించబడిందా?
0
A---ati--cu-a
A___________
A-u-a-i-̄-u-a
-------------
Anumatin̄cuṭa
あなたは もう 、 お酒を 飲んでも いいの です か ?
మీరు మధ్యం సేవించడానికి అనుమతించబడిందా?
Anumatin̄cuṭa
あなたは もう 、 一人で 外国に 行っても いいの です か ?
మ-రు ఒ-టర--- వ---శ-ల-ు--ెళ్ళ-ం--న-మ-ి-చబ-ిందా?
మీ_ ఒం___ వి____ వె___ అ________
మ-ర- ఒ-ట-ి-ా వ-ద-శ-ల-ు వ-ళ-ళ-ం అ-ు-త-ం-బ-ి-ద-?
----------------------------------------------
మీరు ఒంటరిగా విదేశాలకు వెళ్ళడం అనుమతించబడిందా?
0
M-r--baṇḍī---ḍa-aḍā-i-i-an-m-t-n--ab-ḍ-n--?
M___ b____ n___________ a_________________
M-r- b-ṇ-ī n-ḍ-p-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-?
-------------------------------------------
Mīru baṇḍī naḍapaḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
あなたは もう 、 一人で 外国に 行っても いいの です か ?
మీరు ఒంటరిగా విదేశాలకు వెళ్ళడం అనుమతించబడిందా?
Mīru baṇḍī naḍapaḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
許可
చ-----చు
చే____
చ-య-చ-చ-
--------
చేయవచ్చు
0
Mī-u ---ḍī--a---------- an--a--n̄ca--ḍi-dā?
M___ b____ n___________ a_________________
M-r- b-ṇ-ī n-ḍ-p-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-?
-------------------------------------------
Mīru baṇḍī naḍapaḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
許可
చేయవచ్చు
Mīru baṇḍī naḍapaḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
ここで タバコを 吸っても かまいません か ?
మ--- ఇక్-డ-------రా--చ్చ-?
మే_ ఇ___ పొ_ త్______
మ-మ- ఇ-్-డ ప-గ త-ర-గ-చ-చ-?
--------------------------
మేము ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా?
0
Mī-u ----ī na---aḍā-i---an--a-in̄c-b--in-ā?
M___ b____ n___________ a_________________
M-r- b-ṇ-ī n-ḍ-p-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-?
-------------------------------------------
Mīru baṇḍī naḍapaḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
ここで タバコを 吸っても かまいません か ?
మేము ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా?
Mīru baṇḍī naḍapaḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
ここでは タバコを 吸っても いいの です か ?
ఇక-కడ ప----్ర--వ--చ-?
ఇ___ పొ_ త్______
ఇ-్-డ ప-గ త-ర-గ-చ-చ-?
---------------------
ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా?
0
M--- m-------s---n--aḍ-n--- a----tin--aba-i--ā?
M___ m______ s____________ a_________________
M-r- m-d-y-ṁ s-v-n-c-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-?
-----------------------------------------------
Mīru madhyaṁ sēvin̄caḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
ここでは タバコを 吸っても いいの です か ?
ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా?
Mīru madhyaṁ sēvin̄caḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
クレジットカードで 払っても 良い です か ?
క్-ె-ిట- క----------ర- -ెల-లించ-వ-్చ-?
క్___ కా__ ద్__ చె_______
క-ర-డ-ట- క-ర-డ- ద-వ-ర- చ-ల-ల-ం-ా-చ-చ-?
--------------------------------------
క్రెడిట్ కార్డ్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
0
M-r---adh-aṁ s-----ca-ān-ki -nu-a-in̄cabaḍ-ndā?
M___ m______ s____________ a_________________
M-r- m-d-y-ṁ s-v-n-c-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-?
-----------------------------------------------
Mīru madhyaṁ sēvin̄caḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
クレジットカードで 払っても 良い です か ?
క్రెడిట్ కార్డ్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
Mīru madhyaṁ sēvin̄caḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
小切手で 払っても 良い です か ?
చె-్ ----రా-----ల---ా-చ్--?
చె_ ద్__ చె_______
చ-క- ద-వ-ర- చ-ల-ల-ం-ా-చ-చ-?
---------------------------
చెక్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
0
Mī---m--hyaṁ s-v--̄caḍ-------nu-a-in̄ca--ḍi-d-?
M___ m______ s____________ a_________________
M-r- m-d-y-ṁ s-v-n-c-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-?
-----------------------------------------------
Mīru madhyaṁ sēvin̄caḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
小切手で 払っても 良い です か ?
చెక్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
Mīru madhyaṁ sēvin̄caḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
現金払い のみ です か ?
క్య-ష--ద్-ారా చ--్లించ--చ--ా?
క్__ ద్__ చె_______
క-య-ష- ద-వ-ర- చ-ల-ల-ం-ా-చ-చ-?
-----------------------------
క్యాష్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
0
M--u-oṇ--ri------ē-ā---u-veḷ-aḍ-----u-at---cab--in-ā?
M___ o_______ v_________ v_______ a_________________
M-r- o-ṭ-r-g- v-d-ś-l-k- v-ḷ-a-a- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-?
-----------------------------------------------------
Mīru oṇṭarigā vidēśālaku veḷḷaḍaṁ anumatin̄cabaḍindā?
現金払い のみ です か ?
క్యాష్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
Mīru oṇṭarigā vidēśālaku veḷḷaḍaṁ anumatin̄cabaḍindā?
ちょっと 電話 しても いい です か ?
నేను-ఒక --ల్-చ-సుకో--్చ-?
నే_ ఒ_ కా_ చే______
న-న- ఒ- క-ల- చ-స-క-వ-్-ా-
-------------------------
నేను ఒక కాల్ చేసుకోవచ్చా?
0
M-r- o------- vid-ś-l--u --ḷḷ--a--a---atin̄-a-aḍ---ā?
M___ o_______ v_________ v_______ a_________________
M-r- o-ṭ-r-g- v-d-ś-l-k- v-ḷ-a-a- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-?
-----------------------------------------------------
Mīru oṇṭarigā vidēśālaku veḷḷaḍaṁ anumatin̄cabaḍindā?
ちょっと 電話 しても いい です か ?
నేను ఒక కాల్ చేసుకోవచ్చా?
Mīru oṇṭarigā vidēśālaku veḷḷaḍaṁ anumatin̄cabaḍindā?
ちょっと お聞き しても いい です か ?
నేను-ఒక-ి-అ-గ-చ్-ా?
నే_ ఒ__ అ______
న-న- ఒ-ట- అ-గ-చ-చ-?
-------------------
నేను ఒకటి అడగవచ్చా?
0
Mī-u o-ṭ-r-gā v----āla-- --ḷ-aḍ-ṁ--num---n-c-b-ḍ--dā?
M___ o_______ v_________ v_______ a_________________
M-r- o-ṭ-r-g- v-d-ś-l-k- v-ḷ-a-a- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-?
-----------------------------------------------------
Mīru oṇṭarigā vidēśālaku veḷḷaḍaṁ anumatin̄cabaḍindā?
ちょっと お聞き しても いい です か ?
నేను ఒకటి అడగవచ్చా?
Mīru oṇṭarigā vidēśālaku veḷḷaḍaṁ anumatin̄cabaḍindā?
ちょっと 言いたい ことが あるの です が 。
నేన- -కట- చెప-ప-చ--ా?
నే_ ఒ__ చె______
న-న- ఒ-ట- చ-ప-ప-చ-చ-?
---------------------
నేను ఒకటి చెప్పవచ్చా?
0
Cē---a-cu
C________
C-y-v-c-u
---------
Cēyavaccu
ちょっと 言いたい ことが あるの です が 。
నేను ఒకటి చెప్పవచ్చా?
Cēyavaccu
彼は 公園で 寝ては いけません 。
అత--కి-ప--్-్--ో----కో--ా--క- ---మతి--ేదు
అ___ పా__ లో ప______ అ___ లే_
అ-న-క- ప-ర-క- ల- ప-ు-ో-డ-న-క- అ-ు-త- ల-ద-
-----------------------------------------
అతనికి పార్క్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
0
Cēy-v---u
C________
C-y-v-c-u
---------
Cēyavaccu
彼は 公園で 寝ては いけません 。
అతనికి పార్క్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
Cēyavaccu
彼は 車の中で 寝ては いけません 。
అ-నికి -ార- ల--ప-ుకో-డ--ి-ి---ు-త- --దు
అ___ కా_ లో ప______ అ___ లే_
అ-న-క- క-ర- ల- ప-ు-ో-డ-న-క- అ-ు-త- ల-ద-
---------------------------------------
అతనికి కార్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
0
Cēy-----u
C________
C-y-v-c-u
---------
Cēyavaccu
彼は 車の中で 寝ては いけません 。
అతనికి కార్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
Cēyavaccu
彼は 駅で 寝ては いけません 。
అ--ిక---్ర-------ేషన్-- ---కో------ి-అ-ుమతి -ేదు
అ___ ట్__ స్____ ప______ అ___ లే_
అ-న-క- ట-ర-న- స-ట-ష-్-ో ప-ు-ో-డ-న-క- అ-ు-త- ల-ద-
------------------------------------------------
అతనికి ట్రేన్ స్టేషన్లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
0
Mēm- ik--ḍa p-ga -rā-a-a--ā?
M___ i_____ p___ t__________
M-m- i-k-ḍ- p-g- t-ā-a-a-c-?
----------------------------
Mēmu ikkaḍa poga trāgavaccā?
彼は 駅で 寝ては いけません 。
అతనికి ట్రేన్ స్టేషన్లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
Mēmu ikkaḍa poga trāgavaccā?
座っても いい です か ?
మ--- ఇక్-డ --ర్చో-చ-చా?
మే_ ఇ___ కూ______
మ-మ- ఇ-్-డ క-ర-చ-వ-్-ా-
-----------------------
మేము ఇక్కడ కూర్చోవచ్చా?
0
M-mu--kk--a-pog--t-āgavac-ā?
M___ i_____ p___ t__________
M-m- i-k-ḍ- p-g- t-ā-a-a-c-?
----------------------------
Mēmu ikkaḍa poga trāgavaccā?
座っても いい です か ?
మేము ఇక్కడ కూర్చోవచ్చా?
Mēmu ikkaḍa poga trāgavaccā?
メニューを 見せて いただけます か ?
మా-ు ---- -ా--డ్ -స్--ర-?
మా_ మె_ కా__ ఇ____
మ-క- మ-న- క-ర-డ- ఇ-్-ా-ా-
-------------------------
మాకు మెనూ కార్డ్ ఇస్తారా?
0
M--u ikkaḍ- -og-------v-ccā?
M___ i_____ p___ t__________
M-m- i-k-ḍ- p-g- t-ā-a-a-c-?
----------------------------
Mēmu ikkaḍa poga trāgavaccā?
メニューを 見せて いただけます か ?
మాకు మెనూ కార్డ్ ఇస్తారా?
Mēmu ikkaḍa poga trāgavaccā?
支払いは 別々でも いい です か ?
మే-ు --డ-విడ-గా చ-ల్----వచ్--?
మే_ వి____ చె_______
మ-మ- వ-డ-వ-డ-గ- చ-ల-ల-ం-వ-్-ా-
------------------------------
మేము విడివిడిగా చెల్లించవచ్చా?
0
Ik--ḍa p-g- t--g-va-c-?
I_____ p___ t__________
I-k-ḍ- p-g- t-ā-a-a-c-?
-----------------------
Ikkaḍa poga trāgavaccā?
支払いは 別々でも いい です か ?
మేము విడివిడిగా చెల్లించవచ్చా?
Ikkaḍa poga trāgavaccā?