男性の 絵を 描きます 。
నేన---- మగ-నిషి -ొ-----ీ--తు-్-ాను
నే_ ఒ_ మ____ బొ__ గీ_____
న-న- ఒ- మ-మ-ి-ి బ-మ-మ గ-స-త-న-న-న-
----------------------------------
నేను ఒక మగమనిషి బొమ్మ గీస్తున్నాను
0
Ś--ī-- -vayav-lu
Ś_____ a________
Ś-r-r- a-a-a-ā-u
----------------
Śarīra avayavālu
男性の 絵を 描きます 。
నేను ఒక మగమనిషి బొమ్మ గీస్తున్నాను
Śarīra avayavālu
まず 頭 。
మ--ట-తల
మొ__ త_
మ-ద- త-
-------
మొదట తల
0
Ś--īr--avayav-lu
Ś_____ a________
Ś-r-r- a-a-a-ā-u
----------------
Śarīra avayavālu
まず 頭 。
మొదట తల
Śarīra avayavālu
男性は 帽子を かぶって います 。
ఆ మన-షి-ఒ--టోప---ెట-ట-క--- ---న-డు
ఆ మ__ ఒ_ టో_ పె____ ఉ___
ఆ మ-ి-ి ఒ- ట-ప- ప-ట-ట-క-న- ఉ-్-ా-ు
----------------------------------
ఆ మనిషి ఒక టోపీ పెట్టుకుని ఉన్నాడు
0
Nēn- oka--ag--ani-- --m-ma-g--t--nānu
N___ o__ m_________ b_____ g_________
N-n- o-a m-g-m-n-ṣ- b-m-m- g-s-u-n-n-
-------------------------------------
Nēnu oka magamaniṣi bom'ma gīstunnānu
男性は 帽子を かぶって います 。
ఆ మనిషి ఒక టోపీ పెట్టుకుని ఉన్నాడు
Nēnu oka magamaniṣi bom'ma gīstunnānu
髪の毛は 見えません 。
ఎ---రూ ఆ మని----ు-్-ు-- -ూడ-ేరు
ఎ___ ఆ మ__ జు___ చూ___
ఎ-్-ర- ఆ మ-ి-ి జ-ట-ట-న- చ-డ-ే-ు
-------------------------------
ఎవ్వరూ ఆ మనిషి జుట్టుని చూడలేరు
0
Mo-a-- ---a
M_____ t___
M-d-ṭ- t-l-
-----------
Modaṭa tala
髪の毛は 見えません 。
ఎవ్వరూ ఆ మనిషి జుట్టుని చూడలేరు
Modaṭa tala
耳も 見えません 。
అలాగ--ఆ మ--ష--చెవ---ి----- ఎ-్వరూ--ూడ---ు
అ__ ఆ మ__ చె___ కూ_ ఎ___ చూ___
అ-ా-ే ఆ మ-ి-ి చ-వ-ల-ి క-డ- ఎ-్-ర- చ-డ-ే-ు
-----------------------------------------
అలాగే ఆ మనిషి చెవులని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు
0
Moda-- -a-a
M_____ t___
M-d-ṭ- t-l-
-----------
Modaṭa tala
耳も 見えません 。
అలాగే ఆ మనిషి చెవులని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు
Modaṭa tala
背中も 見えません 。
అ----ిధం---------ి వ-పు-ి-కూ-ా ఎ-్వరూ--ూడ--రు
అ_ వి__ ఆ మ__ వీ__ కూ_ ఎ___ చూ___
అ-ే వ-ధ-గ- ఆ మ-ి-ి వ-ప-న- క-డ- ఎ-్-ర- చ-డ-ే-ు
---------------------------------------------
అదే విధంగా ఆ మనిషి వీపుని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు
0
Mo--ṭa ta-a
M_____ t___
M-d-ṭ- t-l-
-----------
Modaṭa tala
背中も 見えません 。
అదే విధంగా ఆ మనిషి వీపుని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు
Modaṭa tala
目と 口を 描きます 。
నే---కళ--ు--ర--- -ోటిని -ీ--తు--న-ను
నే_ క__ మ__ నో__ గీ_____
న-న- క-్-ు మ-ి-ు న-ట-న- గ-స-త-న-న-న-
------------------------------------
నేను కళ్ళు మరియు నోటిని గీస్తున్నాను
0
Ā ma--ṣi-o-a ṭōpī -e-ṭu-un- u----u
Ā m_____ o__ ṭ___ p________ u_____
Ā m-n-ṣ- o-a ṭ-p- p-ṭ-u-u-i u-n-ḍ-
----------------------------------
Ā maniṣi oka ṭōpī peṭṭukuni unnāḍu
目と 口を 描きます 。
నేను కళ్ళు మరియు నోటిని గీస్తున్నాను
Ā maniṣi oka ṭōpī peṭṭukuni unnāḍu
男性は 踊りながら 笑って います 。
మనిషి--ర్-ి-్తున్-ా-----ి---న--వు-ు-్నా-ు
మ__ న_______ మ__ న______
మ-ి-ి న-్-ి-్-ు-్-ా-ు మ-ి-ు న-్-ు-ు-్-ా-ు
-----------------------------------------
మనిషి నర్తిస్తున్నాడు మరియు నవ్వుతున్నాడు
0
Ā m-ni-i-oka -ōp-----ṭ--un- ---āḍu
Ā m_____ o__ ṭ___ p________ u_____
Ā m-n-ṣ- o-a ṭ-p- p-ṭ-u-u-i u-n-ḍ-
----------------------------------
Ā maniṣi oka ṭōpī peṭṭukuni unnāḍu
男性は 踊りながら 笑って います 。
మనిషి నర్తిస్తున్నాడు మరియు నవ్వుతున్నాడు
Ā maniṣi oka ṭōpī peṭṭukuni unnāḍu
男性の 鼻は 長い です 。
ఆ-మన-ష-క---క-పొ--గాటి -ుక్కు-ఉ--ి
ఆ మ___ ఒ_ పొ___ ము__ ఉం_
ఆ మ-ి-ి-ి ఒ- ప-డ-గ-ట- మ-క-క- ఉ-ద-
---------------------------------
ఆ మనిషికి ఒక పొడుగాటి ముక్కు ఉంది
0
Ā --ni-- oka -ō-ī----ṭu-u-i u--āḍu
Ā m_____ o__ ṭ___ p________ u_____
Ā m-n-ṣ- o-a ṭ-p- p-ṭ-u-u-i u-n-ḍ-
----------------------------------
Ā maniṣi oka ṭōpī peṭṭukuni unnāḍu
男性の 鼻は 長い です 。
ఆ మనిషికి ఒక పొడుగాటి ముక్కు ఉంది
Ā maniṣi oka ṭōpī peṭṭukuni unnāḍu
手に 杖を 持って います 。
అతను--న చేత-లో-ఒక-చేత-కర--ని--ు---ుక-ని-ఉన్---ు
అ__ త_ చే__ ఒ_ చే_____ పు____ ఉ___
అ-న- త- చ-త-ల- ఒ- చ-త-క-్-న- ప-చ-చ-క-న- ఉ-్-ా-ు
-----------------------------------------------
అతను తన చేతిలో ఒక చేతికర్రని పుచ్చుకుని ఉన్నాడు
0
Evv--ū-- mani-i --ṭṭ-n- -ū----ru
E_____ ā m_____ j______ c_______
E-v-r- ā m-n-ṣ- j-ṭ-u-i c-ḍ-l-r-
--------------------------------
Evvarū ā maniṣi juṭṭuni cūḍalēru
手に 杖を 持って います 。
అతను తన చేతిలో ఒక చేతికర్రని పుచ్చుకుని ఉన్నాడు
Evvarū ā maniṣi juṭṭuni cūḍalēru
首に ショールを 巻いて います 。
అత-ు--- మ-డ-చ----ూ ఒ- స్----ఫ--ని--ూడా -ు--ట-క--ి--న--ా-ు
అ__ త_ మె_ చు__ ఒ_ స్___ ని కూ_ చు____ ఉ___
అ-న- త- మ-డ చ-ట-ట- ఒ- స-క-ర-ఫ- న- క-డ- చ-ట-ట-క-న- ఉ-్-ా-ు
---------------------------------------------------------
అతను తన మెడ చుట్టూ ఒక స్కార్ఫ్ ని కూడా చుట్టుకుని ఉన్నాడు
0
Evv--ū ā ---i-i-j-ṭ---- c-ḍ-lē-u
E_____ ā m_____ j______ c_______
E-v-r- ā m-n-ṣ- j-ṭ-u-i c-ḍ-l-r-
--------------------------------
Evvarū ā maniṣi juṭṭuni cūḍalēru
首に ショールを 巻いて います 。
అతను తన మెడ చుట్టూ ఒక స్కార్ఫ్ ని కూడా చుట్టుకుని ఉన్నాడు
Evvarū ā maniṣi juṭṭuni cūḍalēru
冬 なので 寒い です 。
ఇది శీతా-ాల-- ఇ-------చల--గ- ఉంది
ఇ_ శీ____ ఇ___ చ___ ఉం_
ఇ-ి శ-త-క-ల-, ఇ-్-ు-ు చ-్-గ- ఉ-ద-
---------------------------------
ఇది శీతాకాలం, ఇప్పుడు చల్లగా ఉంది
0
E--a---ā --ni-i j-ṭ-u-i --ḍ-lē-u
E_____ ā m_____ j______ c_______
E-v-r- ā m-n-ṣ- j-ṭ-u-i c-ḍ-l-r-
--------------------------------
Evvarū ā maniṣi juṭṭuni cūḍalēru
冬 なので 寒い です 。
ఇది శీతాకాలం, ఇప్పుడు చల్లగా ఉంది
Evvarū ā maniṣi juṭṭuni cūḍalēru
腕は たくましい です 。
చే-----ద-ఢం-- ----ా-ి
చే__ దృ__ ఉ___
చ-త-ల- ద-ఢ-గ- ఉ-్-ా-ి
---------------------
చేతులు దృఢంగా ఉన్నాయి
0
A--gē ā-ma---i cev---n- kū-ā-e---r---ū-alēru
A____ ā m_____ c_______ k___ e_____ c_______
A-ā-ē ā m-n-ṣ- c-v-l-n- k-ḍ- e-v-r- c-ḍ-l-r-
--------------------------------------------
Alāgē ā maniṣi cevulani kūḍā evvarū cūḍalēru
腕は たくましい です 。
చేతులు దృఢంగా ఉన్నాయి
Alāgē ā maniṣi cevulani kūḍā evvarū cūḍalēru
脚も たくましい です 。
క--్-- క--ా-ద-ఢం-ా-ఉన్నాయి
కా__ కూ_ దృ__ ఉ___
క-ళ-ళ- క-డ- ద-ఢ-గ- ఉ-్-ా-ి
--------------------------
కాళ్ళు కూడా దృఢంగా ఉన్నాయి
0
Alāgē-- m-ni-i c-v--ani--ū-ā --v--- ------ru
A____ ā m_____ c_______ k___ e_____ c_______
A-ā-ē ā m-n-ṣ- c-v-l-n- k-ḍ- e-v-r- c-ḍ-l-r-
--------------------------------------------
Alāgē ā maniṣi cevulani kūḍā evvarū cūḍalēru
脚も たくましい です 。
కాళ్ళు కూడా దృఢంగా ఉన్నాయి
Alāgē ā maniṣi cevulani kūḍā evvarū cūḍalēru
男性は 雪で 出来て います 。
ఆ-మ-ి-ి-ి మ--ుతో-తయ--ు----డ--ది
ఆ మ___ మం__ త_______
ఆ మ-ి-ి-ి మ-చ-త- త-ా-ు-ే-బ-ి-ద-
-------------------------------
ఆ మనిషిని మంచుతో తయారుచేయబడింది
0
Alāgē-- m-ni-- ce-u-a----ū-ā e---r- -ūḍ-lē-u
A____ ā m_____ c_______ k___ e_____ c_______
A-ā-ē ā m-n-ṣ- c-v-l-n- k-ḍ- e-v-r- c-ḍ-l-r-
--------------------------------------------
Alāgē ā maniṣi cevulani kūḍā evvarū cūḍalēru
男性は 雪で 出来て います 。
ఆ మనిషిని మంచుతో తయారుచేయబడింది
Alāgē ā maniṣi cevulani kūḍā evvarū cūḍalēru
彼は ズボンも コートも 着て いません 。
అతన--ప్-ా-----ాన- క-ట- క-న- --- -ేసుక--ే-ు
అ__ ప్__ గా_ కో_ కా_ ఏ_ వే____
అ-న- ప-య-ం-ు గ-న- క-ట- క-న- ఏ-ీ వ-స-క-ల-ద-
------------------------------------------
అతను ప్యాంటు గానీ కోట్ కానీ ఏదీ వేసుకోలేదు
0
A---vi--a-gā - m-ni-i-v-p-n--k-ḍ---v--rū cūḍ--ē-u
A__ v_______ ā m_____ v_____ k___ e_____ c_______
A-ē v-d-a-g- ā m-n-ṣ- v-p-n- k-ḍ- e-v-r- c-ḍ-l-r-
-------------------------------------------------
Adē vidhaṅgā ā maniṣi vīpuni kūḍā evvarū cūḍalēru
彼は ズボンも コートも 着て いません 。
అతను ప్యాంటు గానీ కోట్ కానీ ఏదీ వేసుకోలేదు
Adē vidhaṅgā ā maniṣi vīpuni kūḍā evvarū cūḍalēru
でも 男性は 震えて いません 。
క------మ--ష- -లి-ి---్డ-ట్--కుపోలేదు
కా_ ఆ మ__ చ__ గ_________
క-న- ఆ మ-ి-ి చ-ి-ి గ-్-క-్-ు-ు-ో-ే-ు
------------------------------------
కానీ ఆ మనిషి చలికి గడ్డకట్టుకుపోలేదు
0
Ad- v---aṅ---ā-ma-iṣi--ī--ni -------v-rū c--al--u
A__ v_______ ā m_____ v_____ k___ e_____ c_______
A-ē v-d-a-g- ā m-n-ṣ- v-p-n- k-ḍ- e-v-r- c-ḍ-l-r-
-------------------------------------------------
Adē vidhaṅgā ā maniṣi vīpuni kūḍā evvarū cūḍalēru
でも 男性は 震えて いません 。
కానీ ఆ మనిషి చలికి గడ్డకట్టుకుపోలేదు
Adē vidhaṅgā ā maniṣi vīpuni kūḍā evvarū cūḍalēru
彼は 雪だるま です 。
అ--ు -క స--ో-మ----్
అ__ ఒ_ స్_____
అ-న- ఒ- స-న---్-ా-్
-------------------
అతను ఒక స్నో-మ్యాన్
0
Adē-vid-a----- ---i----īp-ni-kūḍā--vva-ū -ū---ē-u
A__ v_______ ā m_____ v_____ k___ e_____ c_______
A-ē v-d-a-g- ā m-n-ṣ- v-p-n- k-ḍ- e-v-r- c-ḍ-l-r-
-------------------------------------------------
Adē vidhaṅgā ā maniṣi vīpuni kūḍā evvarū cūḍalēru
彼は 雪だるま です 。
అతను ఒక స్నో-మ్యాన్
Adē vidhaṅgā ā maniṣi vīpuni kūḍā evvarū cūḍalēru