あなたは もう 、 運転 しても いいの です か ? |
你--- 被允- -- - --?
你 已_ 被__ 开_ 了 吗 ?
你 已- 被-许 开- 了 吗 ?
-----------------
你 已经 被允许 开车 了 吗 ?
0
yǔ-xǔ--tó---ì --u-ré- -u---ǒu -hì
y_____ t_____ m__ r__ z__ m__ s__
y-n-ǔ- t-n-y- m-u r-n z-ò m-u s-ì
---------------------------------
yǔnxǔ, tóngyì mǒu rén zuò mǒu shì
|
あなたは もう 、 運転 しても いいの です か ?
你 已经 被允许 开车 了 吗 ?
yǔnxǔ, tóngyì mǒu rén zuò mǒu shì
|
あなたは もう 、 お酒を 飲んでも いいの です か ? |
你--- 可- -----吗-?
你 已_ 可_ 喝_ 了 吗 ?
你 已- 可- 喝- 了 吗 ?
----------------
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ?
0
y-n-ǔ- --ngyì ----ré---u----u -hì
y_____ t_____ m__ r__ z__ m__ s__
y-n-ǔ- t-n-y- m-u r-n z-ò m-u s-ì
---------------------------------
yǔnxǔ, tóngyì mǒu rén zuò mǒu shì
|
あなたは もう 、 お酒を 飲んでも いいの です か ?
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ?
yǔnxǔ, tóngyì mǒu rén zuò mǒu shì
|
あなたは もう 、 一人で 外国に 行っても いいの です か ? |
你 -经 可--一个人--国 了-吗 ?
你 已_ 可_ 一__ 出_ 了 吗 ?
你 已- 可- 一-人 出- 了 吗 ?
--------------------
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ?
0
nǐ -ǐjīng -èi-y--xǔ---i-h------?
n_ y_____ b__ y____ k_______ m__
n- y-j-n- b-i y-n-ǔ k-i-h-l- m-?
--------------------------------
nǐ yǐjīng bèi yǔnxǔ kāichēle ma?
|
あなたは もう 、 一人で 外国に 行っても いいの です か ?
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ?
nǐ yǐjīng bèi yǔnxǔ kāichēle ma?
|
許可 |
允许-可--准-,
允________
允-,-以-准-,
---------
允许,可以,准许,
0
n- -ǐ-ī---b-- -ǔn-ǔ k--ch-le---?
n_ y_____ b__ y____ k_______ m__
n- y-j-n- b-i y-n-ǔ k-i-h-l- m-?
--------------------------------
nǐ yǐjīng bèi yǔnxǔ kāichēle ma?
|
許可
允许,可以,准许,
nǐ yǐjīng bèi yǔnxǔ kāichēle ma?
|
ここで タバコを 吸っても かまいません か ? |
我- 可---这里----吗-?
我_ 可_ 在__ 吸_ 吗 ?
我- 可- 在-里 吸- 吗 ?
----------------
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ?
0
n---ǐj-ng bè- ---x---ā-c-ē-----?
n_ y_____ b__ y____ k_______ m__
n- y-j-n- b-i y-n-ǔ k-i-h-l- m-?
--------------------------------
nǐ yǐjīng bèi yǔnxǔ kāichēle ma?
|
ここで タバコを 吸っても かまいません か ?
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ?
nǐ yǐjīng bèi yǔnxǔ kāichēle ma?
|
ここでは タバコを 吸っても いいの です か ? |
这里-可以-吸----?
这_ 可_ 吸_ 吗 ?
这- 可- 吸- 吗 ?
------------
这里 可以 吸烟 吗 ?
0
N- yǐ-ī-g--ěyǐ--ē-i-l- --?
N_ y_____ k___ h______ m__
N- y-j-n- k-y- h-j-ǔ-e m-?
--------------------------
Nǐ yǐjīng kěyǐ hējiǔle ma?
|
ここでは タバコを 吸っても いいの です か ?
这里 可以 吸烟 吗 ?
Nǐ yǐjīng kěyǐ hējiǔle ma?
|
クレジットカードで 払っても 良い です か ? |
可以-用 信用卡 付款-吗-?
可_ 用 信__ 付_ 吗 ?
可- 用 信-卡 付- 吗 ?
---------------
可以 用 信用卡 付款 吗 ?
0
N---ǐjīng-kě-ǐ hēj---- --?
N_ y_____ k___ h______ m__
N- y-j-n- k-y- h-j-ǔ-e m-?
--------------------------
Nǐ yǐjīng kěyǐ hējiǔle ma?
|
クレジットカードで 払っても 良い です か ?
可以 用 信用卡 付款 吗 ?
Nǐ yǐjīng kěyǐ hējiǔle ma?
|
小切手で 払っても 良い です か ? |
可- 用-支---款 吗 ?
可_ 用 支_ 付_ 吗 ?
可- 用 支- 付- 吗 ?
--------------
可以 用 支票 付款 吗 ?
0
N- yǐ---g ---- -ēji-le --?
N_ y_____ k___ h______ m__
N- y-j-n- k-y- h-j-ǔ-e m-?
--------------------------
Nǐ yǐjīng kěyǐ hējiǔle ma?
|
小切手で 払っても 良い です か ?
可以 用 支票 付款 吗 ?
Nǐ yǐjīng kěyǐ hējiǔle ma?
|
現金払い のみ です か ? |
只 可- 用--金 付款-- ?
只 可_ 用 现_ 付_ 吗 ?
只 可- 用 现- 付- 吗 ?
----------------
只 可以 用 现金 付款 吗 ?
0
N- -ǐj--- k----y-g- r-n ch-----e-m-?
N_ y_____ k___ y___ r__ c_______ m__
N- y-j-n- k-y- y-g- r-n c-ū-u-l- m-?
------------------------------------
Nǐ yǐjīng kěyǐ yīgè rén chūguóle ma?
|
現金払い のみ です か ?
只 可以 用 现金 付款 吗 ?
Nǐ yǐjīng kěyǐ yīgè rén chūguóle ma?
|
ちょっと 電話 しても いい です か ? |
我 现- 可以 打-一--电话 --?
我 现_ 可_ 打 一_ 电_ 吗 ?
我 现- 可- 打 一- 电- 吗 ?
-------------------
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ?
0
N---ǐjīn---ěyǐ---g- --n-ch-g-ó---ma?
N_ y_____ k___ y___ r__ c_______ m__
N- y-j-n- k-y- y-g- r-n c-ū-u-l- m-?
------------------------------------
Nǐ yǐjīng kěyǐ yīgè rén chūguóle ma?
|
ちょっと 電話 しても いい です か ?
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ?
Nǐ yǐjīng kěyǐ yīgè rén chūguóle ma?
|
ちょっと お聞き しても いい です か ? |
我 现在 可以 提-一---题 吗-?
我 现_ 可_ 提 一_ 问_ 吗 ?
我 现- 可- 提 一- 问- 吗 ?
-------------------
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ?
0
Nǐ-y-j--g-kěyǐ--īg---én c-ū--ó-----?
N_ y_____ k___ y___ r__ c_______ m__
N- y-j-n- k-y- y-g- r-n c-ū-u-l- m-?
------------------------------------
Nǐ yǐjīng kěyǐ yīgè rén chūguóle ma?
|
ちょっと お聞き しても いい です か ?
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ?
Nǐ yǐjīng kěyǐ yīgè rén chūguóle ma?
|
ちょっと 言いたい ことが あるの です が 。 |
我 现在 -以 --话-吗 ?
我 现_ 可_ 说__ 吗 ?
我 现- 可- 说-话 吗 ?
---------------
我 现在 可以 说点话 吗 ?
0
Y--xǔ, -ěy-- z---x-,
Y_____ k____ z______
Y-n-ǔ- k-y-, z-ǔ-x-,
--------------------
Yǔnxǔ, kěyǐ, zhǔnxǔ,
|
ちょっと 言いたい ことが あるの です が 。
我 现在 可以 说点话 吗 ?
Yǔnxǔ, kěyǐ, zhǔnxǔ,
|
彼は 公園で 寝ては いけません 。 |
他-- -----园- 睡- 。
他 不 可_ 在___ 睡_ 。
他 不 可- 在-园- 睡- 。
----------------
他 不 可以 在公园里 睡觉 。
0
Yǔ-xǔ, kěy-- -h-nx-,
Y_____ k____ z______
Y-n-ǔ- k-y-, z-ǔ-x-,
--------------------
Yǔnxǔ, kěyǐ, zhǔnxǔ,
|
彼は 公園で 寝ては いけません 。
他 不 可以 在公园里 睡觉 。
Yǔnxǔ, kěyǐ, zhǔnxǔ,
|
彼は 車の中で 寝ては いけません 。 |
他-- 可以---- -- 。
他 不 可_ 在__ 睡_ 。
他 不 可- 在-里 睡- 。
---------------
他 不 可以 在车里 睡觉 。
0
Yǔ-x-, kěy-, -h--xǔ,
Y_____ k____ z______
Y-n-ǔ- k-y-, z-ǔ-x-,
--------------------
Yǔnxǔ, kěyǐ, zhǔnxǔ,
|
彼は 車の中で 寝ては いけません 。
他 不 可以 在车里 睡觉 。
Yǔnxǔ, kěyǐ, zhǔnxǔ,
|
彼は 駅で 寝ては いけません 。 |
他 不--- 在-车站-- --。
他 不 可_ 在___ 睡 觉 。
他 不 可- 在-车- 睡 觉 。
-----------------
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。
0
wǒm---kěyǐ-z-i--h--- -īy-n-ma?
w____ k___ z__ z____ x____ m__
w-m-n k-y- z-i z-è-ǐ x-y-n m-?
------------------------------
wǒmen kěyǐ zài zhèlǐ xīyān ma?
|
彼は 駅で 寝ては いけません 。
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。
wǒmen kěyǐ zài zhèlǐ xīyān ma?
|
座っても いい です か ? |
我们-------吗---表-请-)
我_ 可_ 坐_ 吗 ?______
我- 可- 坐- 吗 ?-表-请-)
------------------
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求)
0
wǒ-en-k--ǐ---- z-è-ǐ xīyān ma?
w____ k___ z__ z____ x____ m__
w-m-n k-y- z-i z-è-ǐ x-y-n m-?
------------------------------
wǒmen kěyǐ zài zhèlǐ xīyān ma?
|
座っても いい です か ?
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求)
wǒmen kěyǐ zài zhèlǐ xīyān ma?
|
メニューを 見せて いただけます か ? |
我们 -以---菜- - ?
我_ 可_ 看 菜_ 吗 ?
我- 可- 看 菜- 吗 ?
--------------
我们 可以 看 菜单 吗 ?
0
w-men---y- z-i ------xīy-- -a?
w____ k___ z__ z____ x____ m__
w-m-n k-y- z-i z-è-ǐ x-y-n m-?
------------------------------
wǒmen kěyǐ zài zhèlǐ xīyān ma?
|
メニューを 見せて いただけます か ?
我们 可以 看 菜单 吗 ?
wǒmen kěyǐ zài zhèlǐ xīyān ma?
|
支払いは 別々でも いい です か ? |
我们-----开--款-- ?
我_ 可_ 分_ 付_ 吗 ?
我- 可- 分- 付- 吗 ?
---------------
我们 可以 分开 付款 吗 ?
0
Zh--ǐ-kě----ī-ān-m-?
Z____ k___ x____ m__
Z-è-ǐ k-y- x-y-n m-?
--------------------
Zhèlǐ kěyǐ xīyān ma?
|
支払いは 別々でも いい です か ?
我们 可以 分开 付款 吗 ?
Zhèlǐ kěyǐ xīyān ma?
|