医者に 予約を 入れて あります 。 |
我-- -生---一个 预- 。
我 和 医_ 有 一_ 预_ 。
我 和 医- 有 一- 预- 。
----------------
我 和 医生 有 一个 预约 。
0
kàn yīshē-g
k__ y______
k-n y-s-ē-g
-----------
kàn yīshēng
|
医者に 予約を 入れて あります 。
我 和 医生 有 一个 预约 。
kàn yīshēng
|
10時に 予約が あります 。 |
我 有--个---钟--预--。
我 有 一_ 十___ 预_ 。
我 有 一- 十-钟- 预- 。
----------------
我 有 一个 十点钟的 预约 。
0
k----ī-h--g
k__ y______
k-n y-s-ē-g
-----------
kàn yīshēng
|
10時に 予約が あります 。
我 有 一个 十点钟的 预约 。
kàn yīshēng
|
お名前は ? |
您 叫--- -字-?
您 叫 什_ 名_ ?
您 叫 什- 名- ?
-----------
您 叫 什么 名字 ?
0
wǒ----y-----g -ǒ-yīg--y--uē.
w_ h_ y______ y______ y_____
w- h- y-s-ē-g y-u-ī-è y-y-ē-
----------------------------
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
|
お名前は ?
您 叫 什么 名字 ?
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
|
待合室で お待ち ください 。 |
请 - 在---室--一下 。
请 您 在 候__ 等__ 。
请 您 在 候-室 等-下 。
---------------
请 您 在 候诊室 等一下 。
0
wǒ hé-yī-hē-g-yǒ--īgè---y--.
w_ h_ y______ y______ y_____
w- h- y-s-ē-g y-u-ī-è y-y-ē-
----------------------------
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
|
待合室で お待ち ください 。
请 您 在 候诊室 等一下 。
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
|
医者は すぐに 参ります 。 |
医---上-- - 。
医_ 马_ 就 来 。
医- 马- 就 来 。
-----------
医生 马上 就 来 。
0
w---é-y-s---- -ǒuy-gè -ùy-ē.
w_ h_ y______ y______ y_____
w- h- y-s-ē-g y-u-ī-è y-y-ē-
----------------------------
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
|
医者は すぐに 参ります 。
医生 马上 就 来 。
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
|
どこの 健康保険に 加入して います か ? |
您---险 是--里--?
您_ 保_ 是 哪__ ?
您- 保- 是 哪-的 ?
-------------
您的 保险 是 哪里的 ?
0
W--yǒ-yī-è-s-í-diǎ- -hōng -e--ùyu-.
W_ y______ s__ d___ z____ d_ y_____
W- y-u-ī-è s-í d-ǎ- z-ō-g d- y-y-ē-
-----------------------------------
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
|
どこの 健康保険に 加入して います か ?
您的 保险 是 哪里的 ?
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
|
どうしました か ? |
我 --为 --做什--吗-?
我 能 为 您 做__ 吗 ?
我 能 为 您 做-么 吗 ?
---------------
我 能 为 您 做什么 吗 ?
0
Wǒ y------ -hí d-ǎ- --ō----e--ùyuē.
W_ y______ s__ d___ z____ d_ y_____
W- y-u-ī-è s-í d-ǎ- z-ō-g d- y-y-ē-
-----------------------------------
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
|
どうしました か ?
我 能 为 您 做什么 吗 ?
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
|
痛みは あります か ? |
您----- ---?
您 哪_ 有 疼_ ?
您 哪- 有 疼- ?
-----------
您 哪里 有 疼痛 ?
0
Wǒ-yǒuyīg- s---d--n--hō----e---yu-.
W_ y______ s__ d___ z____ d_ y_____
W- y-u-ī-è s-í d-ǎ- z-ō-g d- y-y-ē-
-----------------------------------
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
|
痛みは あります か ?
您 哪里 有 疼痛 ?
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
|
どこが 痛みます か ? |
哪----?
哪_ 疼 ?
哪- 疼 ?
------
哪里 疼 ?
0
Nín-j-ào--h-n-e---ngz-?
N__ j___ s_____ m______
N-n j-à- s-é-m- m-n-z-?
-----------------------
Nín jiào shénme míngzì?
|
どこが 痛みます か ?
哪里 疼 ?
Nín jiào shénme míngzì?
|
背中が いつも 痛みます 。 |
我 -背-- --。
我 后_ 总 疼 。
我 后- 总 疼 。
----------
我 后背 总 疼 。
0
Ní---ià- s-é-me m-n-zì?
N__ j___ s_____ m______
N-n j-à- s-é-m- m-n-z-?
-----------------------
Nín jiào shénme míngzì?
|
背中が いつも 痛みます 。
我 后背 总 疼 。
Nín jiào shénme míngzì?
|
よく 頭痛が します 。 |
我 -常----。
我 经_ 头_ 。
我 经- 头- 。
---------
我 经常 头痛 。
0
Nín-ji-o --------í-gz-?
N__ j___ s_____ m______
N-n j-à- s-é-m- m-n-z-?
-----------------------
Nín jiào shénme míngzì?
|
よく 頭痛が します 。
我 经常 头痛 。
Nín jiào shénme míngzì?
|
時々 腹痛が あります 。 |
我 有-- 肚-- 。
我 有__ 肚__ 。
我 有-候 肚-痛 。
-----------
我 有时候 肚子痛 。
0
Q--- -ín -à--h----ě--sh---ěn- -ī--à.
Q___ n__ z__ h______ s__ d___ y_____
Q-n- n-n z-i h-u-h-n s-ì d-n- y-x-à-
------------------------------------
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
|
時々 腹痛が あります 。
我 有时候 肚子痛 。
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
|
上を 脱いで ください 。 |
请---露- 上身-!
请 您 露_ 上_ !
请 您 露- 上- !
-----------
请 您 露出 上身 !
0
Q-ng-n-n -ài-h-u---- --ì-dě-g-y-x-à.
Q___ n__ z__ h______ s__ d___ y_____
Q-n- n-n z-i h-u-h-n s-ì d-n- y-x-à-
------------------------------------
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
|
上を 脱いで ください 。
请 您 露出 上身 !
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
|
検査ベットに 横になって ください 。 |
请 您-躺-在---上 。
请 您 躺 在 诊__ 。
请 您 躺 在 诊-上 。
-------------
请 您 躺 在 诊床上 。
0
Q--- ní--z----ò--hě- shì --n- yīx-à.
Q___ n__ z__ h______ s__ d___ y_____
Q-n- n-n z-i h-u-h-n s-ì d-n- y-x-à-
------------------------------------
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
|
検査ベットに 横になって ください 。
请 您 躺 在 诊床上 。
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
|
血圧は 大丈夫 です 。 |
血压 是 正常- 。
血_ 是 正__ 。
血- 是 正-的 。
----------
血压 是 正常的 。
0
Y-sh--g--ǎs-à-g -iù ---.
Y______ m______ j__ l___
Y-s-ē-g m-s-à-g j-ù l-i-
------------------------
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
|
血圧は 大丈夫 です 。
血压 是 正常的 。
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
|
注射を 打ちましょう 。 |
我 ----打 -针 。
我 给 您 打 一_ 。
我 给 您 打 一- 。
------------
我 给 您 打 一针 。
0
Yīshē---mǎ-hàng jiù----.
Y______ m______ j__ l___
Y-s-ē-g m-s-à-g j-ù l-i-
------------------------
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
|
注射を 打ちましょう 。
我 给 您 打 一针 。
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
|
薬を 出しましょう 。 |
我-- --一- -- 。
我 给 您 一_ 药_ 。
我 给 您 一- 药- 。
-------------
我 给 您 一些 药片 。
0
Y-s-ēng--ǎshà-g -i--l-i.
Y______ m______ j__ l___
Y-s-ē-g m-s-à-g j-ù l-i-
------------------------
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
|
薬を 出しましょう 。
我 给 您 一些 药片 。
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
|
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。 |
我 给---开---方- 到--- - --。
我 给 您 开_ 药__ 到 药_ 取 药 。
我 给 您 开- 药-, 到 药- 取 药 。
-----------------------
我 给 您 开个 药方, 到 药店 取 药 。
0
Ní- -- ---x-ǎ------nǎlǐ --?
N__ d_ b______ s__ n___ d__
N-n d- b-o-i-n s-ì n-l- d-?
---------------------------
Nín de bǎoxiǎn shì nǎlǐ de?
|
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
我 给 您 开个 药方, 到 药店 取 药 。
Nín de bǎoxiǎn shì nǎlǐ de?
|