| 医者に 予約を 入れて あります 。 |
В--чым з--у-г--кIэн-у-щ-т.
В_____ з_____________ щ___
В-а-ы- з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т-
--------------------------
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт.
0
Vra-hym-zy-u---ek-je--e--shh--.
V______ z_______________ s_____
V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
-------------------------------
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
医者に 予約を 入れて あります 。
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт.
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
| 10時に 予約が あります 。 |
Сы--а-ы--п--ы--зы-уз----Iэнэ--щ-т.
С_______ п____ з_____________ щ___
С-х-а-ы- п-I-м з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т-
----------------------------------
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт.
0
Vr-c-y- -y--zg--k--e-----shh--.
V______ z_______________ s_____
V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
-------------------------------
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
10時に 予約が あります 。
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт.
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
| お名前は ? |
Сыд ---эк---цI--?
С__ п____________
С-д п-ъ-к-у-ц-э-?
-----------------
Сыд плъэкъуацIэр?
0
V--c-ym z--uzg-e----n-e- ---y-.
V______ z_______________ s_____
V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
-------------------------------
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
お名前は ?
Сыд плъэкъуацIэр?
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
| 待合室で お待ち ください 。 |
Е-лэгъ--Iэм -ъ---с--- -ъ-щтмэ.
Е__________ к________ х_______
Е-л-г-а-I-м к-ы-ы-а-, х-у-т-э-
------------------------------
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ.
0
S--'atyr ---I-m-zy--zg-ekIjen-e- shh-t.
S_______ p_____ z_______________ s_____
S-h-a-y- p-h-y- z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
---------------------------------------
Syh'atyr pshIym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
待合室で お待ち ください 。
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ.
Syh'atyr pshIym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
| 医者は すぐに 参ります 。 |
В--------ы-э-э--къ---о-т.
В_____ д_______ к________
В-а-ы- д-ы-э-э- к-э-I-щ-.
-------------------------
Врачыр джыдэдэм къэкIощт.
0
S-d -l-e-u-cIj-r?
S__ p____________
S-d p-j-k-a-I-e-?
-----------------
Syd pljekuacIjer?
|
医者は すぐに 参ります 。
Врачыр джыдэдэм къэкIощт.
Syd pljekuacIjer?
|
| どこの 健康保険に 加入して います か ? |
Тыд--ст--хов-- ---иI?
Т___ с________ щ_____
Т-д- с-р-х-в-э щ-у-I-
---------------------
Тыдэ страховкэ щыуиI?
0
Sy- p-jek-ac-j--?
S__ p____________
S-d p-j-k-a-I-e-?
-----------------
Syd pljekuacIjer?
|
どこの 健康保険に 加入して います か ?
Тыдэ страховкэ щыуиI?
Syd pljekuacIjer?
|
| どうしました か ? |
Сы-кI---иш--а-ъэ къ---гъ--I-- --ъ----щ-а?
С_____ с________ к___________ с__________
С-д-I- с-ш-у-г-э к-ы-з-ъ-к-ы- с-ъ-к-ы-т-?
-----------------------------------------
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта?
0
Syd pl------Ij-r?
S__ p____________
S-d p-j-k-a-I-e-?
-----------------
Syd pljekuacIjer?
|
どうしました か ?
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта?
Syd pljekuacIjer?
|
| 痛みは あります か ? |
Уз -ор-м у-г-э-у--кIа?
У_ г____ у____________
У- г-р-м у-г-э-у-э-I-?
----------------------
Уз горэм уегъэгумэкIа?
0
E-l-e-ap-je- kysh--sa-h--hus---m-e.
E___________ k__________ h_________
E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e-
-----------------------------------
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
|
痛みは あります か ?
Уз горэм уегъэгумэкIа?
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
|
| どこが 痛みます か ? |
Сыд--у---э-?
С___ у______
С-д- у-ы-э-?
------------
Сыда узырэр?
0
E---ega-Ij-m --shhys-z-- hush-tmj-.
E___________ k__________ h_________
E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e-
-----------------------------------
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
|
どこが 痛みます か ?
Сыда узырэр?
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
|
| 背中が いつも 痛みます 。 |
Р-нэ- б---зы--с-г-эгу-экIы.
Р____ б______ с____________
Р-н-у б-ы-з-м с-г-э-у-э-I-.
---------------------------
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы.
0
E--j-g---jem k-shhysa-h, h---h----.
E___________ k__________ h_________
E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e-
-----------------------------------
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
|
背中が いつも 痛みます 。
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы.
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
|
| よく 頭痛が します 。 |
Шъ--эузым --р- -егъ-г-м--I-.
Ш________ б___ с____________
Ш-х-э-з-м б-р- с-г-э-у-э-I-.
----------------------------
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы.
0
Vra--yr-dzh-d-edje- --ek----ht.
V______ d__________ k__________
V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-.
-------------------------------
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
|
よく 頭痛が します 。
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы.
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
|
| 時々 腹痛が あります 。 |
З-г--р- --б---ым--е-ъ--у-э-I-.
З______ н_______ с____________
З-г-о-э н-б-у-ы- с-г-э-у-э-I-.
------------------------------
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы.
0
Vrachy----hydjed--- ----Io----.
V______ d__________ k__________
V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-.
-------------------------------
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
|
時々 腹痛が あります 。
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы.
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
|
| 上を 脱いで ください 。 |
У----нэ- зы--этIэ--!
У___ н__ з__________
У-г- н-с з-к-э-I-к-!
--------------------
Убгы нэс зыкъэтIэкI!
0
Vrac-yr dz-y----je- -j----shh-.
V______ d__________ k__________
V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-.
-------------------------------
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
|
上を 脱いで ください 。
Убгы нэс зыкъэтIэкI!
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
|
| 検査ベットに 横になって ください 。 |
Гъол-ып--м---г----!
Г_________ з_______
Г-о-ъ-п-э- з-г-э-I-
-------------------
ГъолъыпIэм зегъэкI!
0
Tydje-str-ho-k-- --h-ui-?
T____ s_________ s_______
T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I-
-------------------------
Tydje strahovkje shhyuiI?
|
検査ベットに 横になって ください 。
ГъолъыпIэм зегъэкI!
Tydje strahovkje shhyuiI?
|
| 血圧は 大丈夫 です 。 |
У-л---экI-е-лъ-къ-о- д--ъ-.
У___________________ д_____
У-л-ы-э-I-е-л-ы-ъ-о- д-г-у-
---------------------------
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу.
0
T-dj- s----ov--e shhyu--?
T____ s_________ s_______
T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I-
-------------------------
Tydje strahovkje shhyuiI?
|
血圧は 大丈夫 です 。
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу.
Tydje strahovkje shhyuiI?
|
| 注射を 打ちましょう 。 |
С- уц к-ыпх-слъх-а--.
С_ у_ к______________
С- у- к-ы-х-с-ъ-ь-щ-.
---------------------
Сэ уц къыпхэслъхьащт.
0
Tydj-----a--vkje -----i-?
T____ s_________ s_______
T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I-
-------------------------
Tydje strahovkje shhyuiI?
|
注射を 打ちましょう 。
Сэ уц къыпхэслъхьащт.
Tydje strahovkje shhyuiI?
|
| 薬を 出しましょう 。 |
С---ц-у-шъон-у--ъ--стыщ-.
С_ у_ у_______ к_________
С- у- у-ш-о-э- к-ы-с-ы-т-
-------------------------
Сэ уц уешъонэу къыостыщт.
0
S-d-Ije----hIu-g-- -yozg-ekI-- --je-Iys-h--?
S______ s_________ k__________ s____________
S-d-I-e s-s-I-a-j- k-o-g-e-I-n s-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------------
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
|
薬を 出しましょう 。
Сэ уц уешъонэу къыостыщт.
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
|
| 薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。 |
У- -----ъ--ща-Iэ- па---еце------пфистхы---щ-.
У_ I______ щ_____ п__ р_____ к_______________
У- I-з-г-у щ-п-э- п-е р-ц-п- к-ы-ф-с-х-к-ы-т-
---------------------------------------------
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт.
0
S-dk-j----shI--------o--j----n ---e--yshhta?
S______ s_________ k__________ s____________
S-d-I-e s-s-I-a-j- k-o-g-e-I-n s-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------------
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
|
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт.
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
|