| すみません ! |
Е-ы-I--умы-Iы!
Е_____ у______
Е-ы-I- у-ы-I-!
--------------
ЕмыкIу умышIы!
0
Gog-m --j----hI-en
G____ k___________
G-g-m k-j-u-c-I-e-
------------------
Gogum kIjeupchIjen
|
すみません !
ЕмыкIу умышIы!
Gogum kIjeupchIjen
|
| ちょっと いい です か ? |
Iэ-ы--г-- у--ыс-----н-п---кI--та?
I________ у__________ п__________
I-п-I-г-у у-ъ-с-э-ъ-н п-ъ-к-ы-т-?
---------------------------------
IэпыIэгъу укъысфэхъун плъэкIыщта?
0
Gog---k--eu---Ij-n
G____ k___________
G-g-m k-j-u-c-I-e-
------------------
Gogum kIjeupchIjen
|
ちょっと いい です か ?
IэпыIэгъу укъысфэхъун плъэкIыщта?
Gogum kIjeupchIjen
|
| この辺に いい レストランは あります か ? |
Р----ра- дэ--у---рэ м-- ----?
Р_______ д____ г___ м__ д____
Р-с-о-а- д-г-у г-р- м-щ д-т-?
-----------------------------
Ресторан дэгъу горэ мыщ дэта?
0
E----u-u----Iy!
E_____ u_______
E-y-I- u-y-h-y-
---------------
EmykIu umyshIy!
|
この辺に いい レストランは あります か ?
Ресторан дэгъу горэ мыщ дэта?
EmykIu umyshIy!
|
| そこの 角を 左に 行って ください 。 |
К--г-ум---ж- с-м-г-м-Iэ--ъ--э.
К______ д___ с_________ г_____
К-о-ъ-м д-ж- с-м-г-м-I- г-а-э-
------------------------------
Къогъум дэжь сэмэгумкIэ гъазэ.
0
Em-k---umys---!
E_____ u_______
E-y-I- u-y-h-y-
---------------
EmykIu umyshIy!
|
そこの 角を 左に 行って ください 。
Къогъум дэжь сэмэгумкIэ гъазэ.
EmykIu umyshIy!
|
| それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。 |
Е----- зан---у---экIурэ шъ---у.
Е_____ з______ т_______ ш______
Е-I-н- з-н-I-у т-э-I-р- ш-у-I-.
-------------------------------
ЕтIанэ занкIэу тIэкIурэ шъукIу.
0
Emyk-u-----hIy!
E_____ u_______
E-y-I- u-y-h-y-
---------------
EmykIu umyshIy!
|
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
ЕтIанэ занкIэу тIэкIурэ шъукIу.
EmykIu umyshIy!
|
| それから 100メートル 右に 行って ください 。 |
Е---нэ--ж----умкIэ ж-у-ъаз---е----ъ--ш---Iу.
Е_____ д__________ ж_______ м_______ ш______
Е-I-н- д-а-г-у-к-э ж-у-ъ-з- м-т-и-ъ- ш-у-I-.
--------------------------------------------
ЕтIанэ джабгъумкIэ жъугъази метришъэ шъукIу.
0
I-e--Ije-----ys-j-h---plje---s--t-?
I_________ u_________ p____________
I-e-y-j-g- u-y-f-e-u- p-j-k-y-h-t-?
-----------------------------------
IjepyIjegu ukysfjehun pljekIyshhta?
|
それから 100メートル 右に 行って ください 。
ЕтIанэ джабгъумкIэ жъугъази метришъэ шъукIу.
IjepyIjegu ukysfjehun pljekIyshhta?
|
| バスでも 行けます 。 |
А------ы----уи--ысхьани шъ-лъ---ы--.
А________ ш____________ ш___________
А-т-б-с-м ш-у-т-ы-х-а-и ш-у-ъ-к-ы-т-
------------------------------------
Автобусым шъуитIысхьани шъулъэкIыщт.
0
Ijep-I--gu -k-sf--hun plj--------a?
I_________ u_________ p____________
I-e-y-j-g- u-y-f-e-u- p-j-k-y-h-t-?
-----------------------------------
IjepyIjegu ukysfjehun pljekIyshhta?
|
バスでも 行けます 。
Автобусым шъуитIысхьани шъулъэкIыщт.
IjepyIjegu ukysfjehun pljekIyshhta?
|
| 市電でも 行けます 。 |
Тр-мва--- ш-уитI-с----- шъ-л---Iы--.
Т________ ш____________ ш___________
Т-а-в-й-и ш-у-т-ы-х-а-и ш-у-ъ-к-ы-т-
------------------------------------
Трамвайми шъуитIысхьани шъулъэкIыщт.
0
I--py---g- --ys-jeh--------Iy--h--?
I_________ u_________ p____________
I-e-y-j-g- u-y-f-e-u- p-j-k-y-h-t-?
-----------------------------------
IjepyIjegu ukysfjehun pljekIyshhta?
|
市電でも 行けます 。
Трамвайми шъуитIысхьани шъулъэкIыщт.
IjepyIjegu ukysfjehun pljekIyshhta?
|
| 私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。 |
Са-ж--ъуи-эу-маш-н-к-э шъу---кIон- шъу-ъэ--ы--.
С___ ш______ м________ ш__________ ш___________
С-у- ш-у-т-у м-ш-н-к-э ш-у-ъ-к-о-и ш-у-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------------------
Сауж шъуитэу машинэкIэ шъукъэкIони шъулъэкIыщт.
0
Re-tor----j-gu g-------s---d----?
R_______ d____ g____ m____ d_____
R-s-o-a- d-e-u g-r-e m-s-h d-e-a-
---------------------------------
Restoran djegu gorje myshh djeta?
|
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
Сауж шъуитэу машинэкIэ шъукъэкIони шъулъэкIыщт.
Restoran djegu gorje myshh djeta?
|
| サッカー場へは どうやって いけば いいです か ? |
Футбол з-щ--I--э-э----д-оным сы-э-щ-э------о--эн -л-э-Iы-т?
Ф_____ з__________ с________ с________ с________ с_________
Ф-т-о- з-щ-ш-э-э-э с-а-и-н-м с-д-у-т-у с-к-о-I-н с-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------------------------------
Футбол зыщешIэхэрэ стадионым сыдэущтэу секIолIэн слъэкIыщт?
0
R-stora---j-g--g--je my--h-d----?
R_______ d____ g____ m____ d_____
R-s-o-a- d-e-u g-r-e m-s-h d-e-a-
---------------------------------
Restoran djegu gorje myshh djeta?
|
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
Футбол зыщешIэхэрэ стадионым сыдэущтэу секIолIэн слъэкIыщт?
Restoran djegu gorje myshh djeta?
|
| 橋を 渡って ください 。 |
Лъ---д-ым -ъ-----рык-!
Л________ ш___________
Л-э-ы-ж-м ш-у-э-ы-ы-I-
----------------------
Лъэмыджым шъузэпырыкI!
0
R---o-a--dj-gu-gorje-m--h----e--?
R_______ d____ g____ m____ d_____
R-s-o-a- d-e-u g-r-e m-s-h d-e-a-
---------------------------------
Restoran djegu gorje myshh djeta?
|
橋を 渡って ください 。
Лъэмыджым шъузэпырыкI!
Restoran djegu gorje myshh djeta?
|
| トンネルを くぐって ください 。 |
Тунн--ы-к-э ш-------!
Т__________ ш________
Т-н-е-ы-к-э ш-у-I-к-!
---------------------
ТуннелымкIэ шъучIэкI!
0
K-gu--djezh- --e-j-gu-kIj- ga--e.
K____ d_____ s____________ g_____
K-g-m d-e-h- s-e-j-g-m-I-e g-z-e-
---------------------------------
Kogum djezh' sjemjegumkIje gazje.
|
トンネルを くぐって ください 。
ТуннелымкIэ шъучIэкI!
Kogum djezh' sjemjegumkIje gazje.
|
| 三つ目の 信号まで 行って ください 。 |
Ящ-н--э-гъ--энэф-м-нэ------кIу.
Я______ г_________ н___ ш______
Я-э-э-э г-о-э-э-ы- н-с- ш-у-I-.
-------------------------------
Ящэнэрэ гъозэнэфым нэсэ шъукIу.
0
Et---j---a--I-eu-t---k--r-e -hukIu.
E______ z_______ t_________ s______
E-I-n-e z-n-I-e- t-j-k-u-j- s-u-I-.
-----------------------------------
EtIanje zankIjeu tIjekIurje shukIu.
|
三つ目の 信号まで 行って ください 。
Ящэнэрэ гъозэнэфым нэсэ шъукIу.
EtIanje zankIjeu tIjekIurje shukIu.
|
| そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。 |
Ет-а------иджабгъу--- -пэ-э гъ--э-ъ-м ш-у-ыкIу.
Е_____ ш_____________ а____ г________ ш________
Е-I-н- ш-у-д-а-г-у-I- а-э-э г-э-э-ъ-м ш-у-ы-I-.
-----------------------------------------------
ЕтIанэ шъуиджабгъукIэ апэрэ гъэзэгъум шъурыкIу.
0
Et---je---n-I------j--I--je---uk-u.
E______ z_______ t_________ s______
E-I-n-e z-n-I-e- t-j-k-u-j- s-u-I-.
-----------------------------------
EtIanje zankIjeu tIjekIurje shukIu.
|
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
ЕтIанэ шъуиджабгъукIэ апэрэ гъэзэгъум шъурыкIу.
EtIanje zankIjeu tIjekIurje shukIu.
|
| そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。 |
Е--анэ--а--Iэу г-о-у -э-э-Iым ---зэп-рык---ш---I-.
Е_____ з______ г____ з_______ ш___________ ш______
Е-I-н- з-н-I-у г-о-у з-х-к-ы- ш-у-э-ы-ы-I- ш-у-I-.
--------------------------------------------------
ЕтIанэ занкIэу гъогу зэхэкIым шъузэпырыкIи шъукIу.
0
Et-a--e-z-n-I-e--t-je-Iu-je --uk-u.
E______ z_______ t_________ s______
E-I-n-e z-n-I-e- t-j-k-u-j- s-u-I-.
-----------------------------------
EtIanje zankIjeu tIjekIurje shukIu.
|
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
ЕтIанэ занкIэу гъогу зэхэкIым шъузэпырыкIи шъукIу.
EtIanje zankIjeu tIjekIurje shukIu.
|
| すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ? |
Ем-кI- -мышI-- с-дэ----- --ро-о--ы------------ъ--Iы---?
Е_____ у______ с________ а_________ с______ с__________
Е-ы-I- у-ы-I-, с-д-у-т-у а-р-п-р-ы- с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-?
-------------------------------------------------------
ЕмыкIу умышIы, сыдэущтэу аэропортым сынэсын слъэкIыщта?
0
EtI--j--dzh-----k-je--h-gaz---et----j- ------.
E______ d___________ z______ m________ s______
E-I-n-e d-h-b-u-k-j- z-u-a-i m-t-i-h-e s-u-I-.
----------------------------------------------
EtIanje dzhabgumkIje zhugazi metrishje shukIu.
|
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
ЕмыкIу умышIы, сыдэущтэу аэропортым сынэсын слъэкIыщта?
EtIanje dzhabgumkIje zhugazi metrishje shukIu.
|
| 地下鉄が 一番 簡単 です 。 |
Метр----- -к---э --хьышIу.
М________ у_____ н________
М-т-о-к-э у-I-м- н-х-ы-I-.
--------------------------
МетромкIэ укIомэ нахьышIу.
0
EtI-n-- d-habgumk--e zh--a-- --t-ishje-s-ukI-.
E______ d___________ z______ m________ s______
E-I-n-e d-h-b-u-k-j- z-u-a-i m-t-i-h-e s-u-I-.
----------------------------------------------
EtIanje dzhabgumkIje zhugazi metrishje shukIu.
|
地下鉄が 一番 簡単 です 。
МетромкIэ укIомэ нахьышIу.
EtIanje dzhabgumkIje zhugazi metrishje shukIu.
|
| 終点まで 行って ください 。 |
А--ыр- -ц--I-- --с.
А_____ у______ н___
А-ж-р- у-у-I-м н-с-
-------------------
Аужырэ уцупIэм нэс.
0
E----je---ha-gumkI-e -hu--z- -e--i--j--sh-k--.
E______ d___________ z______ m________ s______
E-I-n-e d-h-b-u-k-j- z-u-a-i m-t-i-h-e s-u-I-.
----------------------------------------------
EtIanje dzhabgumkIje zhugazi metrishje shukIu.
|
終点まで 行って ください 。
Аужырэ уцупIэм нэс.
EtIanje dzhabgumkIje zhugazi metrishje shukIu.
|