すみません !
И---нете!
И________
И-в-н-т-!
---------
Извинете!
0
O-v-d-m-av--- -- p-tya
O____________ z_ p____
O-v-d-m-a-a-e z- p-t-a
----------------------
Osvedomyavane za pytya
すみません !
Извинете!
Osvedomyavane za pytya
ちょっと いい です か ?
Мож--- ли ---м- по-ог---е?
М_____ л_ д_ м_ п_________
М-ж-т- л- д- м- п-м-г-е-е-
--------------------------
Можете ли да ми помогнете?
0
O------ya--ne-za p-tya
O____________ z_ p____
O-v-d-m-a-a-e z- p-t-a
----------------------
Osvedomyavane za pytya
ちょっと いい です か ?
Можете ли да ми помогнете?
Osvedomyavane za pytya
この辺に いい レストランは あります か ?
К-д- има-т-- -о--р-р-с---а--?
К___ и__ т__ д____ р_________
К-д- и-а т-к д-б-р р-с-о-а-т-
-----------------------------
Къде има тук добър ресторант?
0
I-v-ne--!
I________
I-v-n-t-!
---------
Izvinete!
この辺に いい レストランは あります か ?
Къде има тук добър ресторант?
Izvinete!
そこの 角を 左に 行って ください 。
З---------л--о---д-ъ----.
З______ н_____ з__ ъ_____
З-в-й-е н-л-в- з-д ъ-ъ-а-
-------------------------
Завийте наляво зад ъгъла.
0
Iz-in---!
I________
I-v-n-t-!
---------
Izvinete!
そこの 角を 左に 行って ください 。
Завийте наляво зад ъгъла.
Izvinete!
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
В---е-- с--д -ов- н----во.
В______ с___ т___ н_______
В-р-е-е с-е- т-в- н-п-а-о-
--------------------------
Вървете след това направо.
0
Iz--n-t-!
I________
I-v-n-t-!
---------
Izvinete!
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
Вървете след това направо.
Izvinete!
それから 100メートル 右に 行って ください 。
Пос-- п-о--лж--- -т- -е--- -адясн-.
П____ п_________ с__ м____ н_______
П-с-е п-о-ъ-ж-т- с-о м-т-а н-д-с-о-
-----------------------------------
После продължете сто метра надясно.
0
M-z---e -- -- -- po-o-nete?
M______ l_ d_ m_ p_________
M-z-e-e l- d- m- p-m-g-e-e-
---------------------------
Mozhete li da mi pomognete?
それから 100メートル 右に 行って ください 。
После продължете сто метра надясно.
Mozhete li da mi pomognete?
バスでも 行けます 。
Мо-ете -а -зе-е-е и а---б--.
М_____ д_ в______ и а_______
М-ж-т- д- в-е-е-е и а-т-б-с-
----------------------------
Можете да вземете и автобус.
0
M----t--l- ----i----ogn-t-?
M______ l_ d_ m_ p_________
M-z-e-e l- d- m- p-m-g-e-e-
---------------------------
Mozhete li da mi pomognete?
バスでも 行けます 。
Можете да вземете и автобус.
Mozhete li da mi pomognete?
市電でも 行けます 。
Можете д--взе-----и---а-в--.
М_____ д_ в______ и т_______
М-ж-т- д- в-е-е-е и т-а-в-й-
----------------------------
Можете да вземете и трамвай.
0
Mo--e-e l- da -i-p-m-g----?
M______ l_ d_ m_ p_________
M-z-e-e l- d- m- p-m-g-e-e-
---------------------------
Mozhete li da mi pomognete?
市電でも 行けます 。
Можете да вземете и трамвай.
Mozhete li da mi pomognete?
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
Мож-те-и-да к--ате с--д-м-н.
М_____ и д_ к_____ с___ м___
М-ж-т- и д- к-р-т- с-е- м-н-
----------------------------
Можете и да карате след мен.
0
K-d- -ma-tu- --b----es------?
K___ i__ t__ d____ r_________
K-d- i-a t-k d-b-r r-s-o-a-t-
-----------------------------
Kyde ima tuk dobyr restorant?
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
Можете и да карате след мен.
Kyde ima tuk dobyr restorant?
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
К---д- с-игн- -- ----о---- с-ад-он?
К__ д_ с_____ д_ ф________ с_______
К-к д- с-и-н- д- ф-т-о-н-я с-а-и-н-
-----------------------------------
Как да стигна до футболния стадион?
0
K--e -ma t-k------ -estor-n-?
K___ i__ t__ d____ r_________
K-d- i-a t-k d-b-r r-s-o-a-t-
-----------------------------
Kyde ima tuk dobyr restorant?
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
Как да стигна до футболния стадион?
Kyde ima tuk dobyr restorant?
橋を 渡って ください 。
П-е-еч--- м-ст-!
П________ м_____
П-е-е-е-е м-с-а-
----------------
Пресечете моста!
0
Kyd- -ma t-- -o-y- --st-ran-?
K___ i__ t__ d____ r_________
K-d- i-a t-k d-b-r r-s-o-a-t-
-----------------------------
Kyde ima tuk dobyr restorant?
橋を 渡って ください 。
Пресечете моста!
Kyde ima tuk dobyr restorant?
トンネルを くぐって ください 。
Ка-айт- -р-з -----а!
К______ п___ т______
К-р-й-е п-е- т-н-л-!
--------------------
Карайте през тунела!
0
Z----te -a--avo za- --y-a.
Z______ n______ z__ y_____
Z-v-y-e n-l-a-o z-d y-y-a-
--------------------------
Zaviyte nalyavo zad ygyla.
トンネルを くぐって ください 。
Карайте през тунела!
Zaviyte nalyavo zad ygyla.
三つ目の 信号まで 行って ください 。
Ка---те ------ти--с--то-а-.
К______ д_ т_____ с________
К-р-й-е д- т-е-и- с-е-о-а-.
---------------------------
Карайте до третия светофар.
0
Z--iy-e -al--v- --- ---l-.
Z______ n______ z__ y_____
Z-v-y-e n-l-a-o z-d y-y-a-
--------------------------
Zaviyte nalyavo zad ygyla.
三つ目の 信号まで 行って ください 。
Карайте до третия светофар.
Zaviyte nalyavo zad ygyla.
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
С-е---о---зав-йт---о---рват- у-и-- ----с-о.
С___ т___ з______ п_ п______ у____ н_______
С-е- т-в- з-в-й-е п- п-р-а-а у-и-а н-д-с-о-
-------------------------------------------
След това завийте по първата улица надясно.
0
Z--iyte---lyav--z-- y--l-.
Z______ n______ z__ y_____
Z-v-y-e n-l-a-o z-d y-y-a-
--------------------------
Zaviyte nalyavo zad ygyla.
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
След това завийте по първата улица надясно.
Zaviyte nalyavo zad ygyla.
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
Пос-е -ар--те-на-р-в- п-ез-след------------ов---.
П____ к______ н______ п___ с_________ к__________
П-с-е к-р-й-е н-п-а-о п-е- с-е-в-щ-т- к-ъ-т-в-щ-.
-------------------------------------------------
После карайте направо през следващото кръстовище.
0
V-r-ete--le- --v- -apr--o.
V______ s___ t___ n_______
V-r-e-e s-e- t-v- n-p-a-o-
--------------------------
Vyrvete sled tova napravo.
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
После карайте направо през следващото кръстовище.
Vyrvete sled tova napravo.
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
И--инете, ка-----ст-г----о лет--е--?
И________ к__ д_ с_____ д_ л________
И-в-н-т-, к-к д- с-и-н- д- л-т-щ-т-?
------------------------------------
Извинете, как да стигна до летището?
0
V-rv--- sl-d tov--na-r-v-.
V______ s___ t___ n_______
V-r-e-e s-e- t-v- n-p-a-o-
--------------------------
Vyrvete sled tova napravo.
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
Извинете, как да стигна до летището?
Vyrvete sled tova napravo.
地下鉄が 一番 簡単 です 。
Най-----е ---мет--мет-о-о.
Н________ в______ м_______
Н-й-д-б-е в-е-е-е м-т-о-о-
--------------------------
Най-добре вземете метрото.
0
Vyr-ete s--d ---a na--avo.
V______ s___ t___ n_______
V-r-e-e s-e- t-v- n-p-a-o-
--------------------------
Vyrvete sled tova napravo.
地下鉄が 一番 簡単 です 。
Най-добре вземете метрото.
Vyrvete sled tova napravo.
終点まで 行って ください 。
П-т-в-й-е---осто--о--о--е-на---сп-р--.
П________ п_____ д_ п_________ с______
П-т-в-й-е п-о-т- д- п-с-е-н-т- с-и-к-.
--------------------------------------
Пътувайте просто до последната спирка.
0
Posl----od-----t--st- m--ra-nad-a--o.
P____ p__________ s__ m____ n________
P-s-e p-o-y-z-e-e s-o m-t-a n-d-a-n-.
-------------------------------------
Posle prodylzhete sto metra nadyasno.
終点まで 行って ください 。
Пътувайте просто до последната спирка.
Posle prodylzhete sto metra nadyasno.