読む |
Ч-та
Ч___
Ч-т-
----
Чета
0
Min-l- vrem--4
M_____ v____ 4
M-n-l- v-e-e 4
--------------
Minalo vreme 4
|
|
読んだ 。 |
Аз ---ох.
А_ ч_____
А- ч-т-х-
---------
Аз четох.
0
Min-l- --eme 4
M_____ v____ 4
M-n-l- v-e-e 4
--------------
Minalo vreme 4
|
読んだ 。
Аз четох.
Minalo vreme 4
|
小説 全編を 読んだ 。 |
Аз------т-- ------ро--н.
А_ п_______ ц____ р_____
А- п-о-е-о- ц-л-я р-м-н-
------------------------
Аз прочетох целия роман.
0
Che-a
C____
C-e-a
-----
Cheta
|
小説 全編を 読んだ 。
Аз прочетох целия роман.
Cheta
|
理解する |
Ра---р-м
Р_______
Р-з-и-а-
--------
Разбирам
0
Cheta
C____
C-e-a
-----
Cheta
|
|
理解した 。 |
Аз-разбра-.
А_ р_______
А- р-з-р-х-
-----------
Аз разбрах.
0
Cheta
C____
C-e-a
-----
Cheta
|
|
テキスト 全部を 理解した 。 |
А---азб-ах --ли--текс-.
А_ р______ ц____ т_____
А- р-з-р-х ц-л-я т-к-т-
-----------------------
Аз разбрах целия текст.
0
A- c-e--k-.
A_ c_______
A- c-e-o-h-
-----------
Az chetokh.
|
テキスト 全部を 理解した 。
Аз разбрах целия текст.
Az chetokh.
|
答える |
О--о-а--м
О________
О-г-в-р-м
---------
Отговарям
0
Az---e-o-h.
A_ c_______
A- c-e-o-h-
-----------
Az chetokh.
|
答える
Отговарям
Az chetokh.
|
答えた 。 |
Аз-от--вор--.
А_ о_________
А- о-г-в-р-х-
-------------
Аз отговорих.
0
A- c-e----.
A_ c_______
A- c-e-o-h-
-----------
Az chetokh.
|
答えた 。
Аз отговорих.
Az chetokh.
|
全部の 質問に 答えた 。 |
А---тго--рих-н--в---ки----р-с-.
А_ о________ н_ в_____ в_______
А- о-г-в-р-х н- в-и-к- в-п-о-и-
-------------------------------
Аз отговорих на всички въпроси.
0
A- -r--he---- -s-l----ro-an.
A_ p_________ t______ r_____
A- p-o-h-t-k- t-e-i-a r-m-n-
----------------------------
Az prochetokh tseliya roman.
|
全部の 質問に 答えた 。
Аз отговорих на всички въпроси.
Az prochetokh tseliya roman.
|
それを 知っている―それを 知っていた 。 |
Аз-зн-- ---а –-аз ----х-т--а.
А_ з___ т___ – а_ з____ т____
А- з-а- т-в- – а- з-а-х т-в-.
-----------------------------
Аз зная това – аз знаех това.
0
Az-p--------- ----i-a r--a-.
A_ p_________ t______ r_____
A- p-o-h-t-k- t-e-i-a r-m-n-
----------------------------
Az prochetokh tseliya roman.
|
それを 知っている―それを 知っていた 。
Аз зная това – аз знаех това.
Az prochetokh tseliya roman.
|
それを 書く―それを 書いた 。 |
Аз-пиш-------– аз напис-х т--а.
А_ п___ т___ – а_ н______ т____
А- п-ш- т-в- – а- н-п-с-х т-в-.
-------------------------------
Аз пиша това – аз написах това.
0
Az-pr-c----kh ts-l-y------n.
A_ p_________ t______ r_____
A- p-o-h-t-k- t-e-i-a r-m-n-
----------------------------
Az prochetokh tseliya roman.
|
それを 書く―それを 書いた 。
Аз пиша това – аз написах това.
Az prochetokh tseliya roman.
|
それを 聞く―それを 聞いた 。 |
Аз ч-----това – аз--у----ва.
А_ ч____ т___ – а_ ч__ т____
А- ч-в-м т-в- – а- ч-х т-в-.
----------------------------
Аз чувам това – аз чух това.
0
Ra---r-m
R_______
R-z-i-a-
--------
Razbiram
|
それを 聞く―それを 聞いた 。
Аз чувам това – аз чух това.
Razbiram
|
それを 取る―それを 取った 。 |
Аз --нася---ова-– а- ---ес-х--о-а.
А_ д______ т___ – а_ д______ т____
А- д-н-с-м т-в- – а- д-н-с-х т-в-.
----------------------------------
Аз донасям това – аз донесох това.
0
Razbir-m
R_______
R-z-i-a-
--------
Razbiram
|
それを 取る―それを 取った 。
Аз донасям това – аз донесох това.
Razbiram
|
それを 持ってくる―それを 持ってきた 。 |
Аз----- --в--– аз --с-х-това.
А_ н___ т___ – а_ н____ т____
А- н-с- т-в- – а- н-с-х т-в-.
-----------------------------
Аз нося това – аз носих това.
0
R-z-i-am
R_______
R-z-i-a-
--------
Razbiram
|
それを 持ってくる―それを 持ってきた 。
Аз нося това – аз носих това.
Razbiram
|
それを 買う―それを 買った 。 |
Аз ку--вам то-- -------пих т-в-.
А_ к______ т___ – а_ к____ т____
А- к-п-в-м т-в- – а- к-п-х т-в-.
--------------------------------
Аз купувам това – аз купих това.
0
A- r-zb--k-.
A_ r________
A- r-z-r-k-.
------------
Az razbrakh.
|
それを 買う―それを 買った 。
Аз купувам това – аз купих това.
Az razbrakh.
|
それを 期待する―それを 期待した 。 |
А------в---това-- -- ---к----т--а.
А_ о______ т___ – а_ о______ т____
А- о-а-в-м т-в- – а- о-а-в-х т-в-.
----------------------------------
Аз очаквам това – аз очаквах това.
0
Az-----ra-h.
A_ r________
A- r-z-r-k-.
------------
Az razbrakh.
|
それを 期待する―それを 期待した 。
Аз очаквам това – аз очаквах това.
Az razbrakh.
|
それを 説明する―それを 説明した 。 |
А- -б--н-в-м --ва----з -б-сн-х--ова.
А_ о________ т___ – а_ о______ т____
А- о-я-н-в-м т-в- – а- о-я-н-х т-в-.
------------------------------------
Аз обяснявам това – аз обясних това.
0
A--r-zbr-kh.
A_ r________
A- r-z-r-k-.
------------
Az razbrakh.
|
それを 説明する―それを 説明した 。
Аз обяснявам това – аз обясних това.
Az razbrakh.
|
それを 知っている―それを 知っていた 。 |
Аз позн-в-м---ва-–----позн-----т-в-.
А_ п_______ т___ – а_ п_______ т____
А- п-з-а-а- т-в- – а- п-з-а-а- т-в-.
------------------------------------
Аз познавам това – аз познавах това.
0
Az-raz-rakh-t-eliy- -eks-.
A_ r_______ t______ t_____
A- r-z-r-k- t-e-i-a t-k-t-
--------------------------
Az razbrakh tseliya tekst.
|
それを 知っている―それを 知っていた 。
Аз познавам това – аз познавах това.
Az razbrakh tseliya tekst.
|