読む |
Ч-та
Ч___
Ч-т-
----
Чета
0
M----- vre-- 4
M_____ v____ 4
M-n-l- v-e-e 4
--------------
Minalo vreme 4
|
|
読んだ 。 |
Аз-----х.
А_ ч_____
А- ч-т-х-
---------
Аз четох.
0
M--alo --eme-4
M_____ v____ 4
M-n-l- v-e-e 4
--------------
Minalo vreme 4
|
読んだ 。
Аз четох.
Minalo vreme 4
|
小説 全編を 読んだ 。 |
А------е-о- ---ия р-ма-.
А_ п_______ ц____ р_____
А- п-о-е-о- ц-л-я р-м-н-
------------------------
Аз прочетох целия роман.
0
Ch--a
C____
C-e-a
-----
Cheta
|
小説 全編を 読んだ 。
Аз прочетох целия роман.
Cheta
|
理解する |
Ра-б-р-м
Р_______
Р-з-и-а-
--------
Разбирам
0
C-eta
C____
C-e-a
-----
Cheta
|
|
理解した 。 |
Аз-раз-р--.
А_ р_______
А- р-з-р-х-
-----------
Аз разбрах.
0
Ch-ta
C____
C-e-a
-----
Cheta
|
|
テキスト 全部を 理解した 。 |
Аз -аз--ах ц-лия-----т.
А_ р______ ц____ т_____
А- р-з-р-х ц-л-я т-к-т-
-----------------------
Аз разбрах целия текст.
0
A- ---t--h.
A_ c_______
A- c-e-o-h-
-----------
Az chetokh.
|
テキスト 全部を 理解した 。
Аз разбрах целия текст.
Az chetokh.
|
答える |
От-----ям
О________
О-г-в-р-м
---------
Отговарям
0
Az-ch-to--.
A_ c_______
A- c-e-o-h-
-----------
Az chetokh.
|
答える
Отговарям
Az chetokh.
|
答えた 。 |
А- -тгово-и-.
А_ о_________
А- о-г-в-р-х-
-------------
Аз отговорих.
0
Az---e--kh.
A_ c_______
A- c-e-o-h-
-----------
Az chetokh.
|
答えた 。
Аз отговорих.
Az chetokh.
|
全部の 質問に 答えた 。 |
Аз--тг--о-и---а--с-ч-- в-п-о-и.
А_ о________ н_ в_____ в_______
А- о-г-в-р-х н- в-и-к- в-п-о-и-
-------------------------------
Аз отговорих на всички въпроси.
0
Az -------o-----el--a r-ma-.
A_ p_________ t______ r_____
A- p-o-h-t-k- t-e-i-a r-m-n-
----------------------------
Az prochetokh tseliya roman.
|
全部の 質問に 答えた 。
Аз отговорих на всички въпроси.
Az prochetokh tseliya roman.
|
それを 知っている―それを 知っていた 。 |
А- зн-- т--а – аз--нае- -ов-.
А_ з___ т___ – а_ з____ т____
А- з-а- т-в- – а- з-а-х т-в-.
-----------------------------
Аз зная това – аз знаех това.
0
Az -ro-h----h--s-l--- ro-an.
A_ p_________ t______ r_____
A- p-o-h-t-k- t-e-i-a r-m-n-
----------------------------
Az prochetokh tseliya roman.
|
それを 知っている―それを 知っていた 。
Аз зная това – аз знаех това.
Az prochetokh tseliya roman.
|
それを 書く―それを 書いた 。 |
А---иш- -о---– ---на-и--- ----.
А_ п___ т___ – а_ н______ т____
А- п-ш- т-в- – а- н-п-с-х т-в-.
-------------------------------
Аз пиша това – аз написах това.
0
Az-p-och--o-h -se-iy- ro-an.
A_ p_________ t______ r_____
A- p-o-h-t-k- t-e-i-a r-m-n-
----------------------------
Az prochetokh tseliya roman.
|
それを 書く―それを 書いた 。
Аз пиша това – аз написах това.
Az prochetokh tseliya roman.
|
それを 聞く―それを 聞いた 。 |
А- ч--а--това-– а----х ---а.
А_ ч____ т___ – а_ ч__ т____
А- ч-в-м т-в- – а- ч-х т-в-.
----------------------------
Аз чувам това – аз чух това.
0
R--bir-m
R_______
R-z-i-a-
--------
Razbiram
|
それを 聞く―それを 聞いた 。
Аз чувам това – аз чух това.
Razbiram
|
それを 取る―それを 取った 。 |
Аз -о-а----т--- – а-------о- т---.
А_ д______ т___ – а_ д______ т____
А- д-н-с-м т-в- – а- д-н-с-х т-в-.
----------------------------------
Аз донасям това – аз донесох това.
0
R-z---am
R_______
R-z-i-a-
--------
Razbiram
|
それを 取る―それを 取った 。
Аз донасям това – аз донесох това.
Razbiram
|
それを 持ってくる―それを 持ってきた 。 |
А---о-я-т-------- --с-- т-в-.
А_ н___ т___ – а_ н____ т____
А- н-с- т-в- – а- н-с-х т-в-.
-----------------------------
Аз нося това – аз носих това.
0
R--bi--m
R_______
R-z-i-a-
--------
Razbiram
|
それを 持ってくる―それを 持ってきた 。
Аз нося това – аз носих това.
Razbiram
|
それを 買う―それを 買った 。 |
Аз ----в-м ---а – а- ку-их ----.
А_ к______ т___ – а_ к____ т____
А- к-п-в-м т-в- – а- к-п-х т-в-.
--------------------------------
Аз купувам това – аз купих това.
0
Az -az-r-k-.
A_ r________
A- r-z-r-k-.
------------
Az razbrakh.
|
それを 買う―それを 買った 。
Аз купувам това – аз купих това.
Az razbrakh.
|
それを 期待する―それを 期待した 。 |
Аз-----в-м -о-а---аз -ч---ах т---.
А_ о______ т___ – а_ о______ т____
А- о-а-в-м т-в- – а- о-а-в-х т-в-.
----------------------------------
Аз очаквам това – аз очаквах това.
0
A- -a--rak-.
A_ r________
A- r-z-r-k-.
------------
Az razbrakh.
|
それを 期待する―それを 期待した 。
Аз очаквам това – аз очаквах това.
Az razbrakh.
|
それを 説明する―それを 説明した 。 |
А- об-с-я--м---ва - ---о--сн-х-това.
А_ о________ т___ – а_ о______ т____
А- о-я-н-в-м т-в- – а- о-я-н-х т-в-.
------------------------------------
Аз обяснявам това – аз обясних това.
0
A- r----a-h.
A_ r________
A- r-z-r-k-.
------------
Az razbrakh.
|
それを 説明する―それを 説明した 。
Аз обяснявам това – аз обясних това.
Az razbrakh.
|
それを 知っている―それを 知っていた 。 |
А- --з--вам-това --аз ----а--х----а.
А_ п_______ т___ – а_ п_______ т____
А- п-з-а-а- т-в- – а- п-з-а-а- т-в-.
------------------------------------
Аз познавам това – аз познавах това.
0
Az-r--b-akh --e-i-----k-t.
A_ r_______ t______ t_____
A- r-z-r-k- t-e-i-a t-k-t-
--------------------------
Az razbrakh tseliya tekst.
|
それを 知っている―それを 知っていた 。
Аз познавам това – аз познавах това.
Az razbrakh tseliya tekst.
|