何か スポーツを します か ?
Заним--аш--и----със-сп-рт?
З________ л_ с_ с__ с_____
З-н-м-в-ш л- с- с-с с-о-т-
--------------------------
Занимаваш ли се със спорт?
0
S-o-t
S____
S-o-t
-----
Sport
何か スポーツを します か ?
Занимаваш ли се със спорт?
Sport
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
Д-,--з---я--- д- -е д-и-а.
Д__ а_ т_____ д_ с_ д_____
Д-, а- т-я-в- д- с- д-и-а-
--------------------------
Да, аз трябва да се движа.
0
Sport
S____
S-o-t
-----
Sport
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
Да, аз трябва да се движа.
Sport
スポーツクラブに 行ってます 。
Х--я-в --и- с-орте- --у-.
Х___ в е___ с______ к____
Х-д- в е-и- с-о-т-н к-у-.
-------------------------
Ходя в един спортен клуб.
0
Za--mav--h l--s--sy---por-?
Z_________ l_ s_ s__ s_____
Z-n-m-v-s- l- s- s-s s-o-t-
---------------------------
Zanimavash li se sys sport?
スポーツクラブに 行ってます 。
Ходя в един спортен клуб.
Zanimavash li se sys sport?
私達は サッカーを します 。
Ние-и-р-е---у-бол.
Н__ и_____ ф______
Н-е и-р-е- ф-т-о-.
------------------
Ние играем футбол.
0
Za----------i -- s---s-or-?
Z_________ l_ s_ s__ s_____
Z-n-m-v-s- l- s- s-s s-o-t-
---------------------------
Zanimavash li se sys sport?
私達は サッカーを します 。
Ние играем футбол.
Zanimavash li se sys sport?
時々 泳ぎにも 行きます 。
П---кога --у-а-е.
П_______ п_______
П-н-к-г- п-у-а-е-
-----------------
Понякога плуваме.
0
Zan-m-vash--- ---sys-spo-t?
Z_________ l_ s_ s__ s_____
Z-n-m-v-s- l- s- s-s s-o-t-
---------------------------
Zanimavash li se sys sport?
時々 泳ぎにも 行きます 。
Понякога плуваме.
Zanimavash li se sys sport?
サイクリングを することも あります 。
Ил- кар-м- в-л--и--- /-к---ло.
И__ к_____ в________ / к______
И-и к-р-м- в-л-с-п-д / к-л-л-.
------------------------------
Или караме велосипед / колело.
0
Da- ---trya-va-da -e--v--h-.
D__ a_ t______ d_ s_ d______
D-, a- t-y-b-a d- s- d-i-h-.
----------------------------
Da, az tryabva da se dvizha.
サイクリングを することも あります 。
Или караме велосипед / колело.
Da, az tryabva da se dvizha.
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
В-н-ши---ра- и-а--у-б-л-- ---дио-.
В н____ г___ и__ ф_______ с_______
В н-ш-я г-а- и-а ф-т-о-е- с-а-и-н-
----------------------------------
В нашия град има футболен стадион.
0
D-, -z-t-yab-- d- se -----a.
D__ a_ t______ d_ s_ d______
D-, a- t-y-b-a d- s- d-i-h-.
----------------------------
Da, az tryabva da se dvizha.
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
В нашия град има футболен стадион.
Da, az tryabva da se dvizha.
サウナ付きの プールも あります 。
И-- -ъ-- ба---н -ъс --ун-.
И__ с___ б_____ с__ с_____
И-а с-щ- б-с-й- с-с с-у-а-
--------------------------
Има също басейн със сауна.
0
Da--az--ry---a da -e -viz--.
D__ a_ t______ d_ s_ d______
D-, a- t-y-b-a d- s- d-i-h-.
----------------------------
Da, az tryabva da se dvizha.
サウナ付きの プールも あります 。
Има също басейн със сауна.
Da, az tryabva da se dvizha.
ゴルフ場も あります 。
И---- -о---и--ище.
И__ и г___ и______
И-а и г-л- и-р-щ-.
------------------
Има и голф игрище.
0
Kh-d-a v-yed-n -p-r------u-.
K_____ v y____ s______ k____
K-o-y- v y-d-n s-o-t-n k-u-.
----------------------------
Khodya v yedin sporten klub.
ゴルフ場も あります 。
Има и голф игрище.
Khodya v yedin sporten klub.
テレビでは 何を やって いますか ?
К-------а ---теле--з--т-?
К____ и__ п_ т___________
К-к-о и-а п- т-л-в-з-я-а-
-------------------------
Какво има по телевизията?
0
K-o--a-v-yedi- ------n-klu-.
K_____ v y____ s______ k____
K-o-y- v y-d-n s-o-t-n k-u-.
----------------------------
Khodya v yedin sporten klub.
テレビでは 何を やって いますか ?
Какво има по телевизията?
Khodya v yedin sporten klub.
ちょうど サッカーを やって います 。
Тъ-м--д-ват -у--олен мач.
Т____ д____ ф_______ м___
Т-к-о д-в-т ф-т-о-е- м-ч-
-------------------------
Тъкмо дават футболен мач.
0
K-o--a v -ed-- -po--e----u-.
K_____ v y____ s______ k____
K-o-y- v y-d-n s-o-t-n k-u-.
----------------------------
Khodya v yedin sporten klub.
ちょうど サッカーを やって います 。
Тъкмо дават футболен мач.
Khodya v yedin sporten klub.
ドイツ対 イギリス です 。
Не------ о--ор-и---е срещ- ан--ийс---.
Н_______ о____ и____ с____ а__________
Н-м-к-я- о-б-р и-р-е с-е-у а-г-и-с-и-.
--------------------------------------
Немският отбор играе срещу английския.
0
Ni- igr-em-------.
N__ i_____ f______
N-e i-r-e- f-t-o-.
------------------
Nie igraem futbol.
ドイツ対 イギリス です 。
Немският отбор играе срещу английския.
Nie igraem futbol.
どっちが 勝って います か ?
Ко----ч---?
К__ п______
К-й п-ч-л-?
-----------
Кой печели?
0
Nie ig---m--ut-o-.
N__ i_____ f______
N-e i-r-e- f-t-o-.
------------------
Nie igraem futbol.
どっちが 勝って います か ?
Кой печели?
Nie igraem futbol.
わかりません 。
Н-ма- п----тав-.
Н____ п_________
Н-м-м п-е-с-а-а-
----------------
Нямам представа.
0
N-- igraem--utbol.
N__ i_____ f______
N-e i-r-e- f-t-o-.
------------------
Nie igraem futbol.
わかりません 。
Нямам представа.
Nie igraem futbol.
今は まだ 勝負が ついて いません 。
В-м-мен-а -езул--т---е ----н.
В м______ р_________ е р_____
В м-м-н-а р-з-л-а-ъ- е р-в-н-
-----------------------------
В момента резултатът е равен.
0
P----k--a -----me.
P________ p_______
P-n-a-o-a p-u-a-e-
------------------
Ponyakoga pluvame.
今は まだ 勝負が ついて いません 。
В момента резултатът е равен.
Ponyakoga pluvame.
審判は ベルギー人 です 。
С------ е -- Б-л-ия.
С______ е о_ Б______
С-д-я-а е о- Б-л-и-.
--------------------
Съдията е от Белгия.
0
P----kog- --uv-me.
P________ p_______
P-n-a-o-a p-u-a-e-
------------------
Ponyakoga pluvame.
審判は ベルギー人 です 。
Съдията е от Белгия.
Ponyakoga pluvame.
今から 、 ペナルティーキック です 。
С-га бият дузпа.
С___ б___ д_____
С-г- б-я- д-з-а-
----------------
Сега бият дузпа.
0
P-ny----a p--v-me.
P________ p_______
P-n-a-o-a p-u-a-e-
------------------
Ponyakoga pluvame.
今から 、 ペナルティーキック です 。
Сега бият дузпа.
Ponyakoga pluvame.
入った ! 1対0 だ !
Г--! Е-и--на ---а!
Г___ Е___ н_ н____
Г-л- Е-и- н- н-л-!
------------------
Гол! Един на нула!
0
Il- k-ra-- -e-os--ed------elo.
I__ k_____ v________ / k______
I-i k-r-m- v-l-s-p-d / k-l-l-.
------------------------------
Ili karame velosiped / kolelo.
入った ! 1対0 だ !
Гол! Един на нула!
Ili karame velosiped / kolelo.