雨が やむまで 、 待って 。 |
Ча-а-- д--а-о ---дът-пр--т--е.
Ч_____ д_____ д_____ п________
Ч-к-й- д-к-т- д-ж-ъ- п-е-т-н-.
------------------------------
Чакай, докато дъждът престане.
0
S-yuzi 1
S_____ 1
S-y-z- 1
--------
Syyuzi 1
|
雨が やむまで 、 待って 。
Чакай, докато дъждът престане.
Syyuzi 1
|
私が 終わるまで 、 待って 。 |
Ч-ка-- док--- с--р-а.
Ч_____ д_____ с______
Ч-к-й- д-к-т- с-ъ-ш-.
---------------------
Чакай, докато свърша.
0
S--u---1
S_____ 1
S-y-z- 1
--------
Syyuzi 1
|
私が 終わるまで 、 待って 。
Чакай, докато свърша.
Syyuzi 1
|
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。 |
Ча-а-- д-к-то---й-с- -ърн-.
Ч_____ д_____ т__ с_ в_____
Ч-к-й- д-к-т- т-й с- в-р-е-
---------------------------
Чакай, докато той се върне.
0
C-aka------a-o d-zh-y- pr-s-an-.
C______ d_____ d______ p________
C-a-a-, d-k-t- d-z-d-t p-e-t-n-.
--------------------------------
Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
|
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
Чакай, докато той се върне.
Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
|
髪が 乾くまで 待ちます 。 |
Ще--а--м--до-ато к--а----- и-съ---.
Щ_ ч_____ д_____ к_____ м_ и_______
Щ- ч-к-м- д-к-т- к-с-т- м- и-с-х-е-
-----------------------------------
Ще чакам, докато косата ми изсъхне.
0
Ch--a-, -okat- d---dy- presta--.
C______ d_____ d______ p________
C-a-a-, d-k-t- d-z-d-t p-e-t-n-.
--------------------------------
Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
|
髪が 乾くまで 待ちます 。
Ще чакам, докато косата ми изсъхне.
Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
|
映画が 終わるまで 待ちます 。 |
Щ---ак--, док---------т ---р--.
Щ_ ч_____ д_____ ф_____ с______
Щ- ч-к-м- д-к-т- ф-л-ъ- с-ъ-ш-.
-------------------------------
Ще чакам, докато филмът свърши.
0
C--k--- -o-------zhd-t p--s---e.
C______ d_____ d______ p________
C-a-a-, d-k-t- d-z-d-t p-e-t-n-.
--------------------------------
Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
|
映画が 終わるまで 待ちます 。
Ще чакам, докато филмът свърши.
Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
|
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。 |
Щ- чак--- до--т- -в----ар-т свет-------н-.
Щ_ ч_____ д_____ с_________ с_____ з______
Щ- ч-к-м- д-к-т- с-е-о-а-ъ- с-е-н- з-л-н-.
------------------------------------------
Ще чакам, докато светофарът светне зелено.
0
Cha-ay- -o-a----v-rs-a.
C______ d_____ s_______
C-a-a-, d-k-t- s-y-s-a-
-----------------------
Chakay, dokato svyrsha.
|
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
Ще чакам, докато светофарът светне зелено.
Chakay, dokato svyrsha.
|
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ? |
К-г- з--и--в-ш на-п----к-?
К___ з________ н_ п_______
К-г- з-м-н-в-ш н- п-ч-в-а-
--------------------------
Кога заминаваш на почивка?
0
C-akay,--o--to----r---.
C______ d_____ s_______
C-a-a-, d-k-t- s-y-s-a-
-----------------------
Chakay, dokato svyrsha.
|
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
Кога заминаваш на почивка?
Chakay, dokato svyrsha.
|
夏休み前 ? |
О------д- --т--т- ва------?
О__ п____ л______ в________
О-е п-е-и л-т-а-а в-к-н-и-?
---------------------------
Още преди лятната ваканция?
0
Chak--- do--t- -vy-s-a.
C______ d_____ s_______
C-a-a-, d-k-t- s-y-s-a-
-----------------------
Chakay, dokato svyrsha.
|
夏休み前 ?
Още преди лятната ваканция?
Chakay, dokato svyrsha.
|
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。 |
Да--ощ- пре-- да---п---е--я--ат--вак-нция.
Д__ о__ п____ д_ з______ л______ в________
Д-, о-е п-е-и д- з-п-ч-е л-т-а-а в-к-н-и-.
------------------------------------------
Да, още преди да започне лятната ваканция.
0
C-akay--d-k--- --- -e -----.
C______ d_____ t__ s_ v_____
C-a-a-, d-k-t- t-y s- v-r-e-
----------------------------
Chakay, dokato toy se vyrne.
|
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
Да, още преди да започне лятната ваканция.
Chakay, dokato toy se vyrne.
|
冬が 来る 前に 屋根を 直して ! |
П--р-ви--окр-ва--п--д---а--апо--е -им-т-.
П______ п_______ п____ д_ з______ з______
П-п-а-и п-к-и-а- п-е-и д- з-п-ч-е з-м-т-.
-----------------------------------------
Поправи покрива, преди да започне зимата.
0
Ch-kay, ---ato -oy s- vy-n-.
C______ d_____ t__ s_ v_____
C-a-a-, d-k-t- t-y s- v-r-e-
----------------------------
Chakay, dokato toy se vyrne.
|
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
Поправи покрива, преди да започне зимата.
Chakay, dokato toy se vyrne.
|
テーブルに つく 前に 手を 洗って ! |
Из-и-------цете--пре-- д- --------а м---т-.
И____ с_ р______ п____ д_ с_____ н_ м______
И-м-й с- р-ц-т-, п-е-и д- с-д-е- н- м-с-т-.
-------------------------------------------
Измий си ръцете, преди да седнеш на масата.
0
C--kay,-dok--- -oy-s--v-r-e.
C______ d_____ t__ s_ v_____
C-a-a-, d-k-t- t-y s- v-r-e-
----------------------------
Chakay, dokato toy se vyrne.
|
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
Измий си ръцете, преди да седнеш на масата.
Chakay, dokato toy se vyrne.
|
出て行く 前に 窓を 閉めて ! |
За----- --о--реца,-пре-- д--и-лез-ш.
З______ п_________ п____ д_ и_______
З-т-о-и п-о-о-е-а- п-е-и д- и-л-з-ш-
------------------------------------
Затвори прозореца, преди да излезеш.
0
S-che-ch----- d-kat--kos--- -i iz---hne.
S____ c______ d_____ k_____ m_ i________
S-c-e c-a-a-, d-k-t- k-s-t- m- i-s-k-n-.
----------------------------------------
Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
|
出て行く 前に 窓を 閉めて !
Затвори прозореца, преди да излезеш.
Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
|
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ? |
К--- ще се-въ--еш--к-щ-?
К___ щ_ с_ в_____ в_____
К-г- щ- с- в-р-е- в-ъ-и-
------------------------
Кога ще се върнеш вкъщи?
0
Shc-- -----m--d----o -osa---m- izsykhne.
S____ c______ d_____ k_____ m_ i________
S-c-e c-a-a-, d-k-t- k-s-t- m- i-s-k-n-.
----------------------------------------
Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
|
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
Кога ще се върнеш вкъщи?
Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
|
授業の 後 ? |
Сле- ч-с-в-т-?
С___ ч________
С-е- ч-с-в-т-?
--------------
След часовете?
0
Shc-e cha--m--dok--- k-s--a mi-i-s-khn-.
S____ c______ d_____ k_____ m_ i________
S-c-e c-a-a-, d-k-t- k-s-t- m- i-s-k-n-.
----------------------------------------
Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
|
授業の 後 ?
След часовете?
Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
|
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。 |
Д-,--л-д--ат---в--ш-т ч-сов--е.
Д__ с___ к___ с______ ч________
Д-, с-е- к-т- с-ъ-ш-т ч-с-в-т-.
-------------------------------
Да, след като свършат часовете.
0
Shch- c-a-a------a-o----m---sv-rs--.
S____ c______ d_____ f_____ s_______
S-c-e c-a-a-, d-k-t- f-l-y- s-y-s-i-
------------------------------------
Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
|
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
Да, след като свършат часовете.
Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
|
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。 |
Сл-- -ат- пр----пя зл-п--ука,--о---е м-жеше-да ра--т----в---.
С___ к___ п_______ з_________ т__ н_ м_____ д_ р_____ п______
С-е- к-т- п-е-ъ-п- з-о-о-у-а- т-й н- м-ж-ш- д- р-б-т- п-в-ч-.
-------------------------------------------------------------
След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече.
0
Sh--e--h--------k--- f----- ---r--i.
S____ c______ d_____ f_____ s_______
S-c-e c-a-a-, d-k-t- f-l-y- s-y-s-i-
------------------------------------
Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
|
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече.
Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
|
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。 |
Сл-д--ат--с- -е-е -аг-би----б--ата--и, -ой--а---а з---м--ик-.
С___ к___ с_ б___ з______ р_______ с__ т__ з_____ з_ А_______
С-е- к-т- с- б-ш- з-г-б-л р-б-т-т- с-, т-й з-м-н- з- А-е-и-а-
-------------------------------------------------------------
След като си беше загубил работата си, той замина за Америка.
0
S-ch- -----m- --kat---il-y---v--s--.
S____ c______ d_____ f_____ s_______
S-c-e c-a-a-, d-k-t- f-l-y- s-y-s-i-
------------------------------------
Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
|
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
След като си беше загубил работата си, той замина за Америка.
Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
|
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。 |
С--д к-то-з-м-на -а -м-р-ка- т-- -абог-тя.
С___ к___ з_____ з_ А_______ т__ з________
С-е- к-т- з-м-н- з- А-е-и-а- т-й з-б-г-т-.
------------------------------------------
След като замина за Америка, той забогатя.
0
Shch--chak--- ---a-----etofa-yt-svet---z--e--.
S____ c______ d_____ s_________ s_____ z______
S-c-e c-a-a-, d-k-t- s-e-o-a-y- s-e-n- z-l-n-.
----------------------------------------------
Shche chakam, dokato svetofaryt svetne zeleno.
|
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
След като замина за Америка, той забогатя.
Shche chakam, dokato svetofaryt svetne zeleno.
|