Чакай, докато дъждът престане.
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
0
s-tsu------i-1
s___________ 1
s-t-u-o-u-h- 1
--------------
setsuzokushi 1
Чакай, докато дъждът престане.
雨が やむまで 、 待って 。
setsuzokushi 1
Чакай, докато свърша.
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
0
se----o-u-h--1
s___________ 1
s-t-u-o-u-h- 1
--------------
setsuzokushi 1
Чакай, докато свърша.
私が 終わるまで 、 待って 。
setsuzokushi 1
Чакай, докато той се върне.
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
0
ame--- y-----ade, ---t-.
a__ g_ y___ m____ m_____
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
Чакай, докато той се върне.
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
ame ga yamu made, matte.
Ще чакам, докато косата ми изсъхне.
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
0
a-e g- ---- --de- ma-t-.
a__ g_ y___ m____ m_____
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
Ще чакам, докато косата ми изсъхне.
髪が 乾くまで 待ちます 。
ame ga yamu made, matte.
Ще чакам, докато филмът свърши.
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
0
a-e -a ya-u--a--- ma---.
a__ g_ y___ m____ m_____
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
Ще чакам, докато филмът свърши.
映画が 終わるまで 待ちます 。
ame ga yamu made, matte.
Ще чакам, докато светофарът светне зелено.
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
0
wata--i--- ---ru mad-,------.
w______ g_ o____ m____ m_____
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
Ще чакам, докато светофарът светне зелено.
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
watashi ga owaru made, matte.
Кога заминаваш на почивка?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
0
w--as----a ---ru-m-d-,--at-e.
w______ g_ o____ m____ m_____
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
Кога заминаваш на почивка?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
watashi ga owaru made, matte.
Още преди лятната ваканция?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
0
wata-h-----o---- --d-,--a---.
w______ g_ o____ m____ m_____
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
Още преди лятната ваканция?
夏休み前 ?
watashi ga owaru made, matte.
Да, още преди да започне лятната ваканция.
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
0
kare g- --dot----ur- --d-,---t-e.
k___ g_ m______ k___ m____ m_____
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
Да, още преди да започне лятната ваканция.
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
kare ga modotte kuru made, matte.
Поправи покрива, преди да започне зимата.
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
0
ka-- -- --------ku-u --de- m--t-.
k___ g_ m______ k___ m____ m_____
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
Поправи покрива, преди да започне зимата.
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
kare ga modotte kuru made, matte.
Измий си ръцете, преди да седнеш на масата.
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
0
k-re--a --d--te--ur----d-,-ma---.
k___ g_ m______ k___ m____ m_____
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
Измий си ръцете, преди да седнеш на масата.
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
kare ga modotte kuru made, matte.
Затвори прозореца, преди да излезеш.
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
0
k-mi -a--awa-u --de --chim-s-.
k___ g_ k_____ m___ m_________
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
Затвори прозореца, преди да излезеш.
出て行く 前に 窓を 閉めて !
kami ga kawaku made machimasu.
Кога ще се върнеш вкъщи?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
0
k-m- -- k-wak--m-de---chi----.
k___ g_ k_____ m___ m_________
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
Кога ще се върнеш вкъщи?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
kami ga kawaku made machimasu.
След часовете?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
0
k-mi ---kawak--ma---ma-h-m-su.
k___ g_ k_____ m___ m_________
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
След часовете?
授業の 後 ?
kami ga kawaku made machimasu.
Да, след като свършат часовете.
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
0
ei---ga o-ar--made mach-masu.
e___ g_ o____ m___ m_________
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
Да, след като свършат часовете.
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
eiga ga owaru made machimasu.
След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече.
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
0
ei----- o---u --d-----him-s-.
e___ g_ o____ m___ m_________
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече.
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
eiga ga owaru made machimasu.
След като си беше загубил работата си, той замина за Америка.
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
0
eiga--- --a-- --de-m--hi-as-.
e___ g_ o____ m___ m_________
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
След като си беше загубил работата си, той замина за Америка.
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
eiga ga owaru made machimasu.
След като замина за Америка, той забогатя.
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
0
s-ingō--- a---- k-wa-- ma---ma---m---.
s_____ g_ a_ n_ k_____ m___ m_________
s-i-g- g- a- n- k-w-r- m-d- m-c-i-a-u-
--------------------------------------
shingō ga ao ni kawaru made machimasu.
След като замина за Америка, той забогатя.
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
shingō ga ao ni kawaru made machimasu.