観光局は どこ です か ?
К-де - ту-и-т-ч---о-----ро?
К___ е т_____________ б____
К-д- е т-р-с-и-е-к-т- б-р-?
---------------------------
Къде е туристическото бюро?
0
O-ient-ra-e
O__________
O-i-n-i-a-e
-----------
Orientirane
観光局は どこ です か ?
Къде е туристическото бюро?
Orientirane
市街地図は あります か ?
Има---л--------на----д-?
И____ л_ к____ н_ г_____
И-а-е л- к-р-а н- г-а-а-
------------------------
Имате ли карта на града?
0
O-i-n--rane
O__________
O-i-n-i-a-e
-----------
Orientirane
市街地図は あります か ?
Имате ли карта на града?
Orientirane
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ?
Може-ли -а-се-----рв--- ту- -о--лс-а----я?
М___ л_ д_ с_ р________ т__ х_______ с____
М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а т-к х-т-л-к- с-а-?
------------------------------------------
Може ли да се резервира тук хотелска стая?
0
Ky-e-ye t-r-s-i---s---o-b----?
K___ y_ t______________ b_____
K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o-
------------------------------
Kyde ye turisticheskoto byuro?
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ?
Може ли да се резервира тук хотелска стая?
Kyde ye turisticheskoto byuro?
旧市街は どこ です か ?
Къде-- ста--я---р--?
К___ е с______ г____
К-д- е с-а-и-т г-а-?
--------------------
Къде е старият град?
0
Kyd- ye-turist-c---kot--byu-o?
K___ y_ t______________ b_____
K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o-
------------------------------
Kyde ye turisticheskoto byuro?
旧市街は どこ です か ?
Къде е старият град?
Kyde ye turisticheskoto byuro?
大聖堂は どこ です か ?
Къде е --те-р---та?
К___ е к___________
К-д- е к-т-д-а-а-а-
-------------------
Къде е катедралата?
0
K--e-ye---ris--c-esko-------o?
K___ y_ t______________ b_____
K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o-
------------------------------
Kyde ye turisticheskoto byuro?
大聖堂は どこ です か ?
Къде е катедралата?
Kyde ye turisticheskoto byuro?
美術館は どこ です か ?
Къ---- музеят?
К___ е м______
К-д- е м-з-я-?
--------------
Къде е музеят?
0
Imate -i---rta na -ra--?
I____ l_ k____ n_ g_____
I-a-e l- k-r-a n- g-a-a-
------------------------
Imate li karta na grada?
美術館は どこ です か ?
Къде е музеят?
Imate li karta na grada?
切手は どこで 買えます か ?
К----м--е-д- -- -упят-пощ--ски ма-ки?
К___ м___ д_ с_ к____ п_______ м_____
К-д- м-ж- д- с- к-п-т п-щ-н-к- м-р-и-
-------------------------------------
Къде може да се купят пощенски марки?
0
Imat--l--ka--a -- g--da?
I____ l_ k____ n_ g_____
I-a-e l- k-r-a n- g-a-a-
------------------------
Imate li karta na grada?
切手は どこで 買えます か ?
Къде може да се купят пощенски марки?
Imate li karta na grada?
花は どこで 買えます か ?
Къ-е --же--а--е-ку-ят--в---?
К___ м___ д_ с_ к____ ц_____
К-д- м-ж- д- с- к-п-т ц-е-я-
----------------------------
Къде може да се купят цветя?
0
I-ate-l- ka-t- -a-gr-d-?
I____ l_ k____ n_ g_____
I-a-e l- k-r-a n- g-a-a-
------------------------
Imate li karta na grada?
花は どこで 買えます か ?
Къде може да се купят цветя?
Imate li karta na grada?
乗車券は どこで 買えます か ?
Къ-е мо-- -- се ку-я-----ет-?
К___ м___ д_ с_ к____ б______
К-д- м-ж- д- с- к-п-т б-л-т-?
-----------------------------
Къде може да се купят билети?
0
M---- li--a-----e-er-i----u--kh--el-k- --a-a?
M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____
M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a-
---------------------------------------------
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
乗車券は どこで 買えます か ?
Къде може да се купят билети?
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
港は どこ です か ?
К-де е -рис-а-ището?
К___ е п____________
К-д- е п-и-т-н-щ-т-?
--------------------
Къде е пристанището?
0
M-zh---i-da--e------v-ra t-k kh--e-s-a -t-y-?
M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____
M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a-
---------------------------------------------
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
港は どこ です か ?
Къде е пристанището?
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
市場は どこ です か ?
Къд- е-паз--ъ-?
К___ е п_______
К-д- е п-з-р-т-
---------------
Къде е пазарът?
0
Mo----li ---se re-ervi-a t-k--h-t-lska---a--?
M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____
M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a-
---------------------------------------------
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
市場は どこ です か ?
Къде е пазарът?
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
お城は どこ です か ?
Къде-----мъ-ъ-?
К___ е з_______
К-д- е з-м-к-т-
---------------
Къде е замъкът?
0
Ky-e ye s-a-i-at g-a-?
K___ y_ s_______ g____
K-d- y- s-a-i-a- g-a-?
----------------------
Kyde ye stariyat grad?
お城は どこ です か ?
Къде е замъкът?
Kyde ye stariyat grad?
ツアーは 何時に 始まります か ?
Ког-----очва -у--с---е--ата оби--л-а?
К___ з______ т_____________ о________
К-г- з-п-ч-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-------------------------------------
Кога започва туристическата обиколка?
0
K-d- -- s--r-y-t g-ad?
K___ y_ s_______ g____
K-d- y- s-a-i-a- g-a-?
----------------------
Kyde ye stariyat grad?
ツアーは 何時に 始まります か ?
Кога започва туристическата обиколка?
Kyde ye stariyat grad?
ツアーは 何時に 終わります か ?
Ко-- св---ва ---ис---еската --и-олк-?
К___ с______ т_____________ о________
К-г- с-ъ-ш-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-------------------------------------
Кога свършва туристическата обиколка?
0
Kyd- ---s---iy-- --a-?
K___ y_ s_______ g____
K-d- y- s-a-i-a- g-a-?
----------------------
Kyde ye stariyat grad?
ツアーは 何時に 終わります か ?
Кога свършва туристическата обиколка?
Kyde ye stariyat grad?
ツアーは どれくらい かかります か ?
Кол-о-вр-ме -р-- --р-с----------об----ка?
К____ в____ т___ т_____________ о________
К-л-о в-е-е т-а- т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-----------------------------------------
Колко време трае туристическата обиколка?
0
K--e -- k-t---a-a-a?
K___ y_ k___________
K-d- y- k-t-d-a-a-a-
--------------------
Kyde ye katedralata?
ツアーは どれくらい かかります か ?
Колко време трае туристическата обиколка?
Kyde ye katedralata?
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。
Би- и--ал-/ ис-а----к-ку---вод,--о-то----ори-не--к-.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ н______
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- н-м-к-.
----------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски.
0
Kyde ye--at-----a--?
K___ y_ k___________
K-d- y- k-t-d-a-a-a-
--------------------
Kyde ye katedralata?
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。
Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски.
Kyde ye katedralata?
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。
Би-----а--/--с-ал- ек--урз-во-- -ой-- г---ри -т-лиа----.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ и__________
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- и-а-и-н-к-.
--------------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански.
0
K--e -- -at-dra-ata?
K___ y_ k___________
K-d- y- k-t-d-a-a-a-
--------------------
Kyde ye katedralata?
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。
Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански.
Kyde ye katedralata?
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。
Б-х-и-ка- / и--а---е-ск----во-- ко----г------ф--нс--.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ ф_______
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- ф-е-с-и-
-----------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски.
0
K--e ----u---a-?
K___ y_ m_______
K-d- y- m-z-y-t-
----------------
Kyde ye muzeyat?
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。
Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски.
Kyde ye muzeyat?