| 観光局は どこ です か ? |
የጎብ--ች መ----- የ--ነው?
የ_____ መ__ ቢ_ የ_ ነ__
የ-ብ-ዎ- መ-ጃ ቢ- የ- ነ-?
--------------------
የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው?
0
m-r--a
m_____
m-r-j-
------
mereja
|
観光局は どこ です か ?
የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው?
mereja
|
| 市街地図は あります か ? |
የ-ተማ ካ----- ይኖ---?
የ___ ካ__ ለ_ ይ_____
የ-ተ- ካ-ታ ለ- ይ-ር-ታ-
------------------
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ?
0
m--e-a
m_____
m-r-j-
------
mereja
|
市街地図は あります か ?
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ?
mereja
|
| ここで ホテルの 予約は 出来ます か ? |
ክ-ል አስቀ----ያዝ-ይ--ል?
ክ__ አ____ መ__ ይ____
ክ-ል አ-ቀ-ሞ መ-ዝ ይ-ላ-?
-------------------
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል?
0
y--------w--hi-m--e-- -īro y-ti---wi?
y_____________ m_____ b___ y___ n____
y-g-b-n-ī-o-h- m-r-j- b-r- y-t- n-w-?
-------------------------------------
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ?
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል?
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
| 旧市街は どこ です か ? |
ጥ-ታ- -ተ- -- --?
ጥ___ ከ__ የ_ ነ__
ጥ-ታ- ከ-ማ የ- ነ-?
---------------
ጥንታዊ ከተማ የት ነው?
0
y----inyīwo-hi -e---a-bīro --ti -e--?
y_____________ m_____ b___ y___ n____
y-g-b-n-ī-o-h- m-r-j- b-r- y-t- n-w-?
-------------------------------------
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
旧市街は どこ です か ?
ጥንታዊ ከተማ የት ነው?
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
| 大聖堂は どこ です か ? |
ቤ--ር--ያኑ-የ--ነው?
ቤ_______ የ_ ነ__
ቤ-ክ-ስ-ያ- የ- ነ-?
---------------
ቤተክርስቲያኑ የት ነው?
0
ye-ob--y---chi ---e-- b--- -eti -ew-?
y_____________ m_____ b___ y___ n____
y-g-b-n-ī-o-h- m-r-j- b-r- y-t- n-w-?
-------------------------------------
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
大聖堂は どこ です か ?
ቤተክርስቲያኑ የት ነው?
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
| 美術館は どこ です か ? |
ቤ--መ-ክ- የ----?
ቤ______ የ_ ነ__
ቤ---ዘ-ሩ የ- ነ-?
--------------
ቤተ-መዘክሩ የት ነው?
0
y-ke--ma k-rita len- yin--i-o-a?
y_______ k_____ l___ y__________
y-k-t-m- k-r-t- l-n- y-n-r-w-t-?
--------------------------------
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
美術館は どこ です か ?
ቤተ-መዘክሩ የት ነው?
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
| 切手は どこで 買えます か ? |
ቴ-ብ- የ- --ዛ- ይ---?
ቴ___ የ_ መ___ ይ____
ቴ-ብ- የ- መ-ዛ- ይ-ላ-?
------------------
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል?
0
y-ke--ma ---i-a le-ē--in-ri--ta?
y_______ k_____ l___ y__________
y-k-t-m- k-r-t- l-n- y-n-r-w-t-?
--------------------------------
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
切手は どこで 買えます か ?
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል?
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
| 花は どこで 買えます か ? |
አ-ባ የ- መ--- -ቻላል?
አ__ የ_ መ___ ይ____
አ-ባ የ- መ-ዛ- ይ-ላ-?
-----------------
አበባ የት መግዛት ይቻላል?
0
yeket----ka--ta--en-----ori--t-?
y_______ k_____ l___ y__________
y-k-t-m- k-r-t- l-n- y-n-r-w-t-?
--------------------------------
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
花は どこで 買えます か ?
አበባ የት መግዛት ይቻላል?
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
| 乗車券は どこで 買えます か ? |
የአው--ስ ትኬ- የ- መ-ዛ- ይ-ላ-?
የ_____ ት__ የ_ መ___ ይ____
የ-ው-ቢ- ት-ት የ- መ-ዛ- ይ-ላ-?
------------------------
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል?
0
k-fi-i ā--k-ed-mo-m-------ic-al---?
k_____ ā_________ m_____ y_________
k-f-l- ā-i-’-d-m- m-y-z- y-c-a-a-i-
-----------------------------------
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
乗車券は どこで 買えます か ?
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል?
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
| 港は どこ です か ? |
ወደቡ -ት-ነው?
ወ__ የ_ ነ__
ወ-ቡ የ- ነ-?
----------
ወደቡ የት ነው?
0
kifili-ā-ik’--i-o-m-y-zi --chal---?
k_____ ā_________ m_____ y_________
k-f-l- ā-i-’-d-m- m-y-z- y-c-a-a-i-
-----------------------------------
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
港は どこ です か ?
ወደቡ የት ነው?
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
| 市場は どこ です か ? |
ገ-ያው የ----?
ገ___ የ_ ነ__
ገ-ያ- የ- ነ-?
-----------
ገበያው የት ነው?
0
kifili āsik-ed--o-m--a-i-yichalali?
k_____ ā_________ m_____ y_________
k-f-l- ā-i-’-d-m- m-y-z- y-c-a-a-i-
-----------------------------------
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
市場は どこ です か ?
ገበያው የት ነው?
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
| お城は どこ です か ? |
ቤተ---ግስ---ት-ነ-?
ቤ_______ የ_ ነ__
ቤ---ን-ስ- የ- ነ-?
---------------
ቤተ-መንግስቱ የት ነው?
0
t-i-itaw- -e--m--y-ti -e-i?
t________ k_____ y___ n____
t-i-i-a-ī k-t-m- y-t- n-w-?
---------------------------
t’initawī ketema yeti newi?
|
お城は どこ です か ?
ቤተ-መንግስቱ የት ነው?
t’initawī ketema yeti newi?
|
| ツアーは 何時に 始まります か ? |
ጉ-ኝቱ--- -ው-----ረ-?
ጉ___ መ_ ነ_ የ______
ጉ-ኝ- መ- ነ- የ-ጀ-ረ-?
------------------
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው?
0
t’--itaw--ket-m-----i --wi?
t________ k_____ y___ n____
t-i-i-a-ī k-t-m- y-t- n-w-?
---------------------------
t’initawī ketema yeti newi?
|
ツアーは 何時に 始まります か ?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው?
t’initawī ketema yeti newi?
|
| ツアーは 何時に 終わります か ? |
ጉብኝ--መ- ---የሚያበቃው?
ጉ___ መ_ ነ_ የ______
ጉ-ኝ- መ- ነ- የ-ያ-ቃ-?
------------------
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው?
0
t-i-i-a----e-ema----- n---?
t________ k_____ y___ n____
t-i-i-a-ī k-t-m- y-t- n-w-?
---------------------------
t’initawī ketema yeti newi?
|
ツアーは 何時に 終わります か ?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው?
t’initawī ketema yeti newi?
|
| ツアーは どれくらい かかります か ? |
ለም- --ል ጊ- ነው-ጉ----የሚ-የው?
ለ__ ያ__ ጊ_ ነ_ ጉ___ የ_____
ለ-ን ያ-ል ጊ- ነ- ጉ-ኝ- የ-ቆ-ው-
-------------------------
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው?
0
b-t---ris----anu---t- newi?
b_______________ y___ n____
b-t-k-r-s-t-y-n- y-t- n-w-?
---------------------------
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
ツアーは どれくらい かかります か ?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው?
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
| ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
ጀር-ንኛ-ተ--- -ስ--ኚ እ--ጋ-ው።
ጀ____ ተ___ አ____ እ______
ጀ-መ-ኛ ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-።
------------------------
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
0
bēt-ki-i--t-yanu---t---ew-?
b_______________ y___ n____
b-t-k-r-s-t-y-n- y-t- n-w-?
---------------------------
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
| イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
ጣ--ን- ተ--ሪ--ስ--- -ፈ--ለው።
ጣ____ ተ___ አ____ እ______
ጣ-ያ-ኛ ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-።
------------------------
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
0
bētek-----tīy-n---e-- n--i?
b_______________ y___ n____
b-t-k-r-s-t-y-n- y-t- n-w-?
---------------------------
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
| フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
ፈረ---ኛ --ጋሪ--ስጎ-ኚ እፈልጋ--።
ፈ_____ ተ___ አ____ እ______
ፈ-ን-ይ- ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-።
-------------------------
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
0
b--e-mezek-r---e-- n--i?
b____________ y___ n____
b-t---e-e-i-u y-t- n-w-?
------------------------
bēte-mezekiru yeti newi?
|
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
bēte-mezekiru yeti newi?
|