観光局は どこ です か ? |
የጎብ--- መ---ቢ- -ት ነ-?
የ_____ መ__ ቢ_ የ_ ነ__
የ-ብ-ዎ- መ-ጃ ቢ- የ- ነ-?
--------------------
የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው?
0
m-reja
m_____
m-r-j-
------
mereja
|
観光局は どこ です か ?
የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው?
mereja
|
市街地図は あります か ? |
የከተ- ካ-ታ--ኔ-ይ-ርዎታ?
የ___ ካ__ ለ_ ይ_____
የ-ተ- ካ-ታ ለ- ይ-ር-ታ-
------------------
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ?
0
me---a
m_____
m-r-j-
------
mereja
|
市街地図は あります か ?
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ?
mereja
|
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ? |
ክ-ል -ስቀ---መ-ዝ----ል?
ክ__ አ____ መ__ ይ____
ክ-ል አ-ቀ-ሞ መ-ዝ ይ-ላ-?
-------------------
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል?
0
ye--b-nyī-o--i--e-ej--bī-- --t- ----?
y_____________ m_____ b___ y___ n____
y-g-b-n-ī-o-h- m-r-j- b-r- y-t- n-w-?
-------------------------------------
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ?
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል?
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
旧市街は どこ です か ? |
ጥ-ታ---ተማ-የት---?
ጥ___ ከ__ የ_ ነ__
ጥ-ታ- ከ-ማ የ- ነ-?
---------------
ጥንታዊ ከተማ የት ነው?
0
yeg-biny-wo--i ------ bī-- -et--n---?
y_____________ m_____ b___ y___ n____
y-g-b-n-ī-o-h- m-r-j- b-r- y-t- n-w-?
-------------------------------------
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
旧市街は どこ です か ?
ጥንታዊ ከተማ የት ነው?
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
大聖堂は どこ です か ? |
ቤ--ርስ-ያ- የ- --?
ቤ_______ የ_ ነ__
ቤ-ክ-ስ-ያ- የ- ነ-?
---------------
ቤተክርስቲያኑ የት ነው?
0
y-g----y--o----m--e-a---ro y-ti-n-wi?
y_____________ m_____ b___ y___ n____
y-g-b-n-ī-o-h- m-r-j- b-r- y-t- n-w-?
-------------------------------------
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
大聖堂は どこ です か ?
ቤተክርስቲያኑ የት ነው?
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
美術館は どこ です か ? |
ቤ---ዘ-ሩ የ---ው?
ቤ______ የ_ ነ__
ቤ---ዘ-ሩ የ- ነ-?
--------------
ቤተ-መዘክሩ የት ነው?
0
ye-e-e---k----a-l-n---i---i----?
y_______ k_____ l___ y__________
y-k-t-m- k-r-t- l-n- y-n-r-w-t-?
--------------------------------
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
美術館は どこ です か ?
ቤተ-መዘክሩ የት ነው?
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
切手は どこで 買えます か ? |
ቴ-ብር -ት---ዛ- -ቻላ-?
ቴ___ የ_ መ___ ይ____
ቴ-ብ- የ- መ-ዛ- ይ-ላ-?
------------------
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል?
0
yek--e-- kar-t- -e-ē -i-or-wot-?
y_______ k_____ l___ y__________
y-k-t-m- k-r-t- l-n- y-n-r-w-t-?
--------------------------------
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
切手は どこで 買えます か ?
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል?
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
花は どこで 買えます か ? |
አ-ባ የት --ዛ- ይቻ-ል?
አ__ የ_ መ___ ይ____
አ-ባ የ- መ-ዛ- ይ-ላ-?
-----------------
አበባ የት መግዛት ይቻላል?
0
y--et--- k--i-a---n- -i-o-iw--a?
y_______ k_____ l___ y__________
y-k-t-m- k-r-t- l-n- y-n-r-w-t-?
--------------------------------
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
花は どこで 買えます か ?
አበባ የት መግዛት ይቻላል?
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
乗車券は どこで 買えます か ? |
የ-ው--- ት---------ት-ይቻላ-?
የ_____ ት__ የ_ መ___ ይ____
የ-ው-ቢ- ት-ት የ- መ-ዛ- ይ-ላ-?
------------------------
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል?
0
ki-----ās--’------meya-- yic----li?
k_____ ā_________ m_____ y_________
k-f-l- ā-i-’-d-m- m-y-z- y-c-a-a-i-
-----------------------------------
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
乗車券は どこで 買えます か ?
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል?
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
港は どこ です か ? |
ወደቡ-የ----?
ወ__ የ_ ነ__
ወ-ቡ የ- ነ-?
----------
ወደቡ የት ነው?
0
k--i-i-āsik’ed--o-me---- ---hal---?
k_____ ā_________ m_____ y_________
k-f-l- ā-i-’-d-m- m-y-z- y-c-a-a-i-
-----------------------------------
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
港は どこ です か ?
ወደቡ የት ነው?
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
市場は どこ です か ? |
ገ--ው የ- ነ-?
ገ___ የ_ ነ__
ገ-ያ- የ- ነ-?
-----------
ገበያው የት ነው?
0
k-f-li āsi-’e--m---e-a-i y-c-a-al-?
k_____ ā_________ m_____ y_________
k-f-l- ā-i-’-d-m- m-y-z- y-c-a-a-i-
-----------------------------------
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
市場は どこ です か ?
ገበያው የት ነው?
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
お城は どこ です か ? |
ቤተ-መ-ግ-ቱ የ- ነው?
ቤ_______ የ_ ነ__
ቤ---ን-ስ- የ- ነ-?
---------------
ቤተ-መንግስቱ የት ነው?
0
t-in--a-ī-k-t--- -----ne-i?
t________ k_____ y___ n____
t-i-i-a-ī k-t-m- y-t- n-w-?
---------------------------
t’initawī ketema yeti newi?
|
お城は どこ です か ?
ቤተ-መንግስቱ የት ነው?
t’initawī ketema yeti newi?
|
ツアーは 何時に 始まります か ? |
ጉብ---መ--ነው-የሚጀ--ው?
ጉ___ መ_ ነ_ የ______
ጉ-ኝ- መ- ነ- የ-ጀ-ረ-?
------------------
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው?
0
t’i-it--ī k-te-- ye----ew-?
t________ k_____ y___ n____
t-i-i-a-ī k-t-m- y-t- n-w-?
---------------------------
t’initawī ketema yeti newi?
|
ツアーは 何時に 始まります か ?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው?
t’initawī ketema yeti newi?
|
ツアーは 何時に 終わります か ? |
ጉ--ቱ-መ- -ው-የ-----?
ጉ___ መ_ ነ_ የ______
ጉ-ኝ- መ- ነ- የ-ያ-ቃ-?
------------------
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው?
0
t-in-ta-- k-tem- --t- ne-i?
t________ k_____ y___ n____
t-i-i-a-ī k-t-m- y-t- n-w-?
---------------------------
t’initawī ketema yeti newi?
|
ツアーは 何時に 終わります か ?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው?
t’initawī ketema yeti newi?
|
ツアーは どれくらい かかります か ? |
ለምን-ያ-- -ዜ -ው--ብ---የ-ቆ--?
ለ__ ያ__ ጊ_ ነ_ ጉ___ የ_____
ለ-ን ያ-ል ጊ- ነ- ጉ-ኝ- የ-ቆ-ው-
-------------------------
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው?
0
b--ekiri-itī--nu-y--i newi?
b_______________ y___ n____
b-t-k-r-s-t-y-n- y-t- n-w-?
---------------------------
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
ツアーは どれくらい かかります か ?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው?
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
ጀርመ-ኛ-ተ--ሪ አስጎ-- --ል--ው።
ጀ____ ተ___ አ____ እ______
ጀ-መ-ኛ ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-።
------------------------
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
0
b-te-ir-sitī---u --t- -ewi?
b_______________ y___ n____
b-t-k-r-s-t-y-n- y-t- n-w-?
---------------------------
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
ጣ-ያን- ተ-ጋሪ --ጎ-ኚ እፈ---ው።
ጣ____ ተ___ አ____ እ______
ጣ-ያ-ኛ ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-።
------------------------
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
0
b------i-itī-an------ newi?
b_______________ y___ n____
b-t-k-r-s-t-y-n- y-t- n-w-?
---------------------------
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
ፈረ-ሳ-ኛ-ተ--- ---ብኚ -ፈልጋ-ው።
ፈ_____ ተ___ አ____ እ______
ፈ-ን-ይ- ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-።
-------------------------
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
0
b--e--e-e---u-yet------?
b____________ y___ n____
b-t---e-e-i-u y-t- n-w-?
------------------------
bēte-mezekiru yeti newi?
|
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
bēte-mezekiru yeti newi?
|