観光局は どこ です か ? |
የጎ-ኚዎ----ጃ -ሮ የ- -ው?
የ_____ መ__ ቢ_ የ_ ነ__
የ-ብ-ዎ- መ-ጃ ቢ- የ- ነ-?
--------------------
የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው?
0
me-e-a
m_____
m-r-j-
------
mereja
|
観光局は どこ です か ?
የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው?
mereja
|
市街地図は あります か ? |
የከተ- --ታ ----ኖር--?
የ___ ካ__ ለ_ ይ_____
የ-ተ- ካ-ታ ለ- ይ-ር-ታ-
------------------
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ?
0
m--eja
m_____
m-r-j-
------
mereja
|
市街地図は あります か ?
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ?
mereja
|
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ? |
ክ-ል አ-ቀድ--መ-ዝ-ይ--ል?
ክ__ አ____ መ__ ይ____
ክ-ል አ-ቀ-ሞ መ-ዝ ይ-ላ-?
-------------------
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል?
0
ye--b-------h- me-e-- -īr- -et---e--?
y_____________ m_____ b___ y___ n____
y-g-b-n-ī-o-h- m-r-j- b-r- y-t- n-w-?
-------------------------------------
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ?
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል?
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
旧市街は どこ です か ? |
ጥን-ዊ ከተ--የት --?
ጥ___ ከ__ የ_ ነ__
ጥ-ታ- ከ-ማ የ- ነ-?
---------------
ጥንታዊ ከተማ የት ነው?
0
y----in--wo----m-r-j---ī-o--e-i n--i?
y_____________ m_____ b___ y___ n____
y-g-b-n-ī-o-h- m-r-j- b-r- y-t- n-w-?
-------------------------------------
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
旧市街は どこ です か ?
ጥንታዊ ከተማ የት ነው?
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
大聖堂は どこ です か ? |
ቤ---ስቲ---የ- ነ-?
ቤ_______ የ_ ነ__
ቤ-ክ-ስ-ያ- የ- ነ-?
---------------
ቤተክርስቲያኑ የት ነው?
0
y-go-i-y-w-ch- m-r-ja----o-y-ti-n-w-?
y_____________ m_____ b___ y___ n____
y-g-b-n-ī-o-h- m-r-j- b-r- y-t- n-w-?
-------------------------------------
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
大聖堂は どこ です か ?
ቤተክርስቲያኑ የት ነው?
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
美術館は どこ です か ? |
ቤ--------- ነ-?
ቤ______ የ_ ነ__
ቤ---ዘ-ሩ የ- ነ-?
--------------
ቤተ-መዘክሩ የት ነው?
0
y-kete-a -ar-ta---n- -i-o--w-ta?
y_______ k_____ l___ y__________
y-k-t-m- k-r-t- l-n- y-n-r-w-t-?
--------------------------------
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
美術館は どこ です か ?
ቤተ-መዘክሩ የት ነው?
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
切手は どこで 買えます か ? |
ቴ-ብር -ት--ግዛት-ይቻ--?
ቴ___ የ_ መ___ ይ____
ቴ-ብ- የ- መ-ዛ- ይ-ላ-?
------------------
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል?
0
ye--te-a karita--enē ----r-w-ta?
y_______ k_____ l___ y__________
y-k-t-m- k-r-t- l-n- y-n-r-w-t-?
--------------------------------
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
切手は どこで 買えます か ?
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል?
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
花は どこで 買えます か ? |
አበ- የት መ-ዛ----ላል?
አ__ የ_ መ___ ይ____
አ-ባ የ- መ-ዛ- ይ-ላ-?
-----------------
አበባ የት መግዛት ይቻላል?
0
yek--ema k---ta--enē --no---ota?
y_______ k_____ l___ y__________
y-k-t-m- k-r-t- l-n- y-n-r-w-t-?
--------------------------------
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
花は どこで 買えます か ?
አበባ የት መግዛት ይቻላል?
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
乗車券は どこで 買えます か ? |
የአ-ቶቢ- ት---የት ---- -ቻ--?
የ_____ ት__ የ_ መ___ ይ____
የ-ው-ቢ- ት-ት የ- መ-ዛ- ይ-ላ-?
------------------------
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል?
0
k----- āsi-’-di-- ---azi --ch--al-?
k_____ ā_________ m_____ y_________
k-f-l- ā-i-’-d-m- m-y-z- y-c-a-a-i-
-----------------------------------
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
乗車券は どこで 買えます か ?
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል?
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
港は どこ です か ? |
ወደቡ-የት --?
ወ__ የ_ ነ__
ወ-ቡ የ- ነ-?
----------
ወደቡ የት ነው?
0
ki---i-ās-----imo-m-y--i---c---a--?
k_____ ā_________ m_____ y_________
k-f-l- ā-i-’-d-m- m-y-z- y-c-a-a-i-
-----------------------------------
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
港は どこ です か ?
ወደቡ የት ነው?
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
市場は どこ です か ? |
ገበ--------?
ገ___ የ_ ነ__
ገ-ያ- የ- ነ-?
-----------
ገበያው የት ነው?
0
ki-il-----k-ed--o mey-z- yi-h--al-?
k_____ ā_________ m_____ y_________
k-f-l- ā-i-’-d-m- m-y-z- y-c-a-a-i-
-----------------------------------
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
市場は どこ です か ?
ገበያው የት ነው?
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
お城は どこ です か ? |
ቤተ--ንግ-ቱ-የት ነ-?
ቤ_______ የ_ ነ__
ቤ---ን-ስ- የ- ነ-?
---------------
ቤተ-መንግስቱ የት ነው?
0
t’---tawī-k-t-ma y-t------?
t________ k_____ y___ n____
t-i-i-a-ī k-t-m- y-t- n-w-?
---------------------------
t’initawī ketema yeti newi?
|
お城は どこ です か ?
ቤተ-መንግስቱ የት ነው?
t’initawī ketema yeti newi?
|
ツアーは 何時に 始まります か ? |
ጉ----መ--ነው --ጀ-ረ-?
ጉ___ መ_ ነ_ የ______
ጉ-ኝ- መ- ነ- የ-ጀ-ረ-?
------------------
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው?
0
t-initawī -et-ma ye-- newi?
t________ k_____ y___ n____
t-i-i-a-ī k-t-m- y-t- n-w-?
---------------------------
t’initawī ketema yeti newi?
|
ツアーは 何時に 始まります か ?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው?
t’initawī ketema yeti newi?
|
ツアーは 何時に 終わります か ? |
ጉ-ኝ--መ- ---የሚያበ-ው?
ጉ___ መ_ ነ_ የ______
ጉ-ኝ- መ- ነ- የ-ያ-ቃ-?
------------------
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው?
0
t’-n-t-wī k-tema -et- -e-i?
t________ k_____ y___ n____
t-i-i-a-ī k-t-m- y-t- n-w-?
---------------------------
t’initawī ketema yeti newi?
|
ツアーは 何時に 終わります か ?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው?
t’initawī ketema yeti newi?
|
ツアーは どれくらい かかります か ? |
ለም---ክል-ጊዜ ነ- ጉ----የ-ቆየ-?
ለ__ ያ__ ጊ_ ነ_ ጉ___ የ_____
ለ-ን ያ-ል ጊ- ነ- ጉ-ኝ- የ-ቆ-ው-
-------------------------
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው?
0
bētek--isi---a-u-ye-- n-wi?
b_______________ y___ n____
b-t-k-r-s-t-y-n- y-t- n-w-?
---------------------------
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
ツアーは どれくらい かかります か ?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው?
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
ጀር-ን----ጋሪ-አስ-ብ--እ-ልጋ--።
ጀ____ ተ___ አ____ እ______
ጀ-መ-ኛ ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-።
------------------------
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
0
bē-e-irisit-yanu -------wi?
b_______________ y___ n____
b-t-k-r-s-t-y-n- y-t- n-w-?
---------------------------
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
ጣሊ-ንኛ-ተና-ሪ-አ-ጎብ--እ-ልጋለ-።
ጣ____ ተ___ አ____ እ______
ጣ-ያ-ኛ ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-።
------------------------
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
0
b--e-ir-sit----u-y--- -e--?
b_______________ y___ n____
b-t-k-r-s-t-y-n- y-t- n-w-?
---------------------------
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
ፈረንሳይኛ-ተናጋሪ አስጎብ- --ል--ው።
ፈ_____ ተ___ አ____ እ______
ፈ-ን-ይ- ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-።
-------------------------
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
0
b-t--m----i------i -ew-?
b____________ y___ n____
b-t---e-e-i-u y-t- n-w-?
------------------------
bēte-mezekiru yeti newi?
|
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
bēte-mezekiru yeti newi?
|