観光局は どこ です か ? |
Турист-к--ю---қ-й-а?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
B-ğ---ba-dar
B___________
B-ğ-t-b-ğ-a-
------------
Bağıt-bağdar
|
観光局は どこ です か ?
Туристік бюро қайда?
Bağıt-bağdar
|
市街地図は あります か ? |
Сі---н ----үшін---л-ның-к-р-асы-табы--ай-ма?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
Ba-ı--b-ğdar
B___________
B-ğ-t-b-ğ-a-
------------
Bağıt-bağdar
|
市街地図は あります か ?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Bağıt-bağdar
|
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ? |
М--д--қо-ақ--йг------ь жа--у---б-ла м-?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
T--ïs--k -y-r--q--da?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
|
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Twrïstik byuro qayda?
|
旧市街は どこ です か ? |
Еск---а-а--а-------?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
T-rïs-ik b-u-- -ay--?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
|
旧市街は どこ です か ?
Ескі қала қай жерде?
Twrïstik byuro qayda?
|
大聖堂は どこ です か ? |
С-----қа- -ер--?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
Twr-s------u-o--a---?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
|
大聖堂は どこ です か ?
Собор қай жерде?
Twrïstik byuro qayda?
|
美術館は どこ です か ? |
М-р--ай -ай -е---?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
S-z--n --n üşin-q--an-- ka----ı---bılm----a?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
美術館は どこ です か ?
Мұражай қай жерде?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
切手は どこで 買えます か ? |
Пош-- ма-ка---ын қ---а---аты- а-уға -о--ды?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
Si-d-n--e- ---n q-----ñ-k-rt-sı--abı-m-y-m-?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
切手は どこで 買えます か ?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
花は どこで 買えます か ? |
Гүлд--қа-да- ---ы--а-у-а--о----?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
Si--e- m---üş-n-----------r-as----b---a- -a?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
花は どこで 買えます か ?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
乗車券は どこで 買えます か ? |
Би-етті -а--------ып-------бо--ды?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
M-nd--q-n-q----e --------a--a-b--a ma?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
乗車券は どこで 買えます か ?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
港は どこ です か ? |
П----қ-- ---де?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
Mu-da --na---yg- bro--j-sa--- -o-- -a?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
港は どこ です か ?
Порт қай жерде?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
市場は どこ です か ? |
Б-зар---й ж--д-?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
Mu-d--q-n---üy-e---o- --sawğa --l- ma?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
市場は どこ です か ?
Базар қай жерде?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
お城は どこ です か ? |
С--а--қ---ж--де?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
Esk--q--a-q-y -e-de?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
|
お城は どこ です か ?
Сарай қай жерде?
Eski qala qay jerde?
|
ツアーは 何時に 始まります か ? |
Экск----я -а-а- -------д-?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
E--- qal- q-y--erde?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
|
ツアーは 何時に 始まります か ?
Экскурсия қашан басталады?
Eski qala qay jerde?
|
ツアーは 何時に 終わります か ? |
Эк-ку-с-- -а------қт-л--ы?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
Eski--a-a --y ----e?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
|
ツアーは 何時に 終わります か ?
Экскурсия қашан аяқталады?
Eski qala qay jerde?
|
ツアーは どれくらい かかります か ? |
Э-ск------қанша----ыт----ад-?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
S-b-r qa- j-rd-?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
|
ツアーは どれくらい かかります か ?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Sobor qay jerde?
|
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
Ма----не-і--е --й---т----ид к---к---і.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
Sob-r--a--jer-e?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
|
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Sobor qay jerde?
|
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
Ма--н ---л---ш--сөйл-йт------------ е-і.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
Sobor -ay-j--d-?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
|
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Sobor qay jerde?
|
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
Мағ-- фра-цу-ш--сө---йті- ги- ке-ек-еді.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
Mura--y qay --rde?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
|
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Murajay qay jerde?
|