観光局は どこ です か ? |
Тур-стік---ро--айда?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
Bağı--b-ğdar
B___________
B-ğ-t-b-ğ-a-
------------
Bağıt-bağdar
|
観光局は どこ です か ?
Туристік бюро қайда?
Bağıt-bağdar
|
市街地図は あります か ? |
С-зд-н-м-- үш-- қ-------к---а-ы т-б-л--- м-?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
Ba-ı---ağ--r
B___________
B-ğ-t-b-ğ-a-
------------
Bağıt-bağdar
|
市街地図は あります か ?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Bağıt-bağdar
|
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ? |
М-----қо-а- ү--- бр-нь жас-у---бола--а?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
Tw---ti- byu-o -ayd-?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
|
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Twrïstik byuro qayda?
|
旧市街は どこ です か ? |
Ескі қ-л---ай---р--?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
T-r--ti--by-r- -ayda?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
|
旧市街は どこ です か ?
Ескі қала қай жерде?
Twrïstik byuro qayda?
|
大聖堂は どこ です か ? |
Со----қа------е?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
T-rï---k -yu-o ----a?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
|
大聖堂は どこ です か ?
Собор қай жерде?
Twrïstik byuro qayda?
|
美術館は どこ です か ? |
Мұр---й-қа---е---?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
S-zde--m-- --i---a-a------rtas- -a-ı--a- -a?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
美術館は どこ です か ?
Мұражай қай жерде?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
切手は どこで 買えます か ? |
П---- --р-а-а--н қ-й--- -а-ып--л----болады?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
Si---- m-n --i-----anı- k--t-sı----ı-may--a?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
切手は どこで 買えます か ?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
花は どこで 買えます か ? |
Г-л---қ-й--н с-т-п--л-ға бол--ы?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
S----- me- üşi- -alan-ñ-kar--sı--abılma- -a?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
花は どこで 買えます か ?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
乗車券は どこで 買えます か ? |
Б---тті----д-- с--ы--а--ға---л--ы?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
Mun-- ------üy-e b-on --s---a-bola m-?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
乗車券は どこで 買えます か ?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
港は どこ です か ? |
П--т -ай-ж-р--?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
Mu-d--qo--q üyg- --on-j--awğ- --l- -a?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
港は どこ です か ?
Порт қай жерде?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
市場は どこ です か ? |
Б-за--қ---ж--д-?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
M---a q---- üy----r-n-j-s-w-- -----m-?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
市場は どこ です か ?
Базар қай жерде?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
お城は どこ です か ? |
Сарай-қай --р-е?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
Esk- qala -ay---r-e?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
|
お城は どこ です か ?
Сарай қай жерде?
Eski qala qay jerde?
|
ツアーは 何時に 始まります か ? |
Э---урсия---ш-- -а-тал---?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
Es-i----a q-y j-rde?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
|
ツアーは 何時に 始まります か ?
Экскурсия қашан басталады?
Eski qala qay jerde?
|
ツアーは 何時に 終わります か ? |
Э---урси- -аш-- --қтала-ы?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
Esk- -a--------er-e?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
|
ツアーは 何時に 終わります か ?
Экскурсия қашан аяқталады?
Eski qala qay jerde?
|
ツアーは どれくらい かかります か ? |
Э-ск---и---а-ш--------б---ды?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
Sob-- qa---erde?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
|
ツアーは どれくらい かかります か ?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Sobor qay jerde?
|
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
М-ғ-н-не--с-е с--л--ті- г-- -ер-- -д-.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
S-bor qa- je-d-?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
|
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Sobor qay jerde?
|
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
М--ан и-а---нш- --й--йті---ид -ерек --і.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
So-o----y j-r-e?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
|
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Sobor qay jerde?
|
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
Мағ-----а-ц-з-- -ө-л-й--н--и- ---е- -ді.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
Mura--y---y --r--?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
|
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Murajay qay jerde?
|