観光局は どこ です か ? |
Ту-ис-і- б-ро -айд-?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
Bağı--ba-d-r
B___________
B-ğ-t-b-ğ-a-
------------
Bağıt-bağdar
|
観光局は どこ です か ?
Туристік бюро қайда?
Bağıt-bağdar
|
市街地図は あります か ? |
С--де- -е- --і- қ--аны--ка-т-сы-та--лм-й-м-?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
B-------ğ--r
B___________
B-ğ-t-b-ğ-a-
------------
Bağıt-bağdar
|
市街地図は あります か ?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Bağıt-bağdar
|
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ? |
Мұн----о--қ --ге-б-онь-ж-сау-а-бол--ма?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
Tw----ik--y----qa--a?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
|
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Twrïstik byuro qayda?
|
旧市街は どこ です か ? |
Е-к------ қай -е-д-?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
T--ï---k b---- -a-d-?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
|
旧市街は どこ です か ?
Ескі қала қай жерде?
Twrïstik byuro qayda?
|
大聖堂は どこ です か ? |
Собо---ай-жер--?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
T---st-k--y-r-------?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
|
大聖堂は どこ です か ?
Собор қай жерде?
Twrïstik byuro qayda?
|
美術館は どこ です か ? |
Мұ--ж-- --й-жер--?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
S-z--- m-- ü-i--q--anıñ--art--- -a-ılmay -a?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
美術館は どこ です か ?
Мұражай қай жерде?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
切手は どこで 買えます か ? |
П--та ма-к---р---қайд-н -ат-п-алуғ--б-лад-?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
S---en--e- --i- qa-anıñ ----a-ı-tab-lma- m-?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
切手は どこで 買えます か ?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
花は どこで 買えます か ? |
Г-л-і қайда--сат-п а---а----ад-?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
Sizd-n m-n ü-in ---an---k-rtası ------ay--a?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
花は どこで 買えます か ?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
乗車券は どこで 買えます か ? |
Б----ті---йда- -а-ы----уға---лады?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
M--d--q-n-q-ü--e-b-on-j-s--ğa-bo-a--a?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
乗車券は どこで 買えます か ?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
港は どこ です か ? |
П-рт--а- ---д-?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
M--d- qo--- -----bro--ja-aw-a b-l- -a?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
港は どこ です か ?
Порт қай жерде?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
市場は どこ です か ? |
Ба-а- --й-жер--?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
M-n-- qonaq üyg---ron j----ğa-bola --?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
市場は どこ です か ?
Базар қай жерде?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
お城は どこ です か ? |
С---й-қ---же--е?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
Es-- qala -a----rd-?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
|
お城は どこ です か ?
Сарай қай жерде?
Eski qala qay jerde?
|
ツアーは 何時に 始まります か ? |
Эк---рс------а---ас---а-ы?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
Eski qala---- j---e?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
|
ツアーは 何時に 始まります か ?
Экскурсия қашан басталады?
Eski qala qay jerde?
|
ツアーは 何時に 終わります か ? |
Экск-р-ия ----н--я-та--д-?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
Es-i -ala-qay-j-rde?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
|
ツアーは 何時に 終わります か ?
Экскурсия қашан аяқталады?
Eski qala qay jerde?
|
ツアーは どれくらい かかります か ? |
Эк-к-р-и- -а-ша--ақы---о-а--?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
S---r qa- j-r-e?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
|
ツアーは どれくらい かかります か ?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Sobor qay jerde?
|
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
Ма-а- --місш---өйлейт-н-гид к---к е-і.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
So------y je-d-?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
|
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Sobor qay jerde?
|
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
Ма--- ита---н-- с--л-й--н---д-----к еді.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
S-bor q-y ----e?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
|
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Sobor qay jerde?
|
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
М-ғ-- -ра---з-а сө-ле--ін г-д-к-р-к--д-.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
Mur-j-- -ay---r--?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
|
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Murajay qay jerde?
|