駅に 行きたいの です が 。 |
Мағ-- --к-а--а-б--у --р--.
М____ в_______ б___ к_____
М-ғ-н в-к-а-ғ- б-р- к-р-к-
--------------------------
Маған вокзалға бару керек.
0
Qa---a
Q_____
Q-l-d-
------
Qalada
|
駅に 行きたいの です が 。
Маған вокзалға бару керек.
Qalada
|
空港に 行きたいの です が 。 |
М--а- ә-е-а-ға б--у-ке-е-.
М____ ә_______ б___ к_____
М-ғ-н ә-е-а-ғ- б-р- к-р-к-
--------------------------
Маған әуежайға бару керек.
0
Q-lada
Q_____
Q-l-d-
------
Qalada
|
空港に 行きたいの です が 。
Маған әуежайға бару керек.
Qalada
|
都心に 行きたいの です が 。 |
М--а- қал------л----а --ру-кер--.
М____ қ___ о_________ б___ к_____
М-ғ-н қ-л- о-т-л-ғ-н- б-р- к-р-к-
---------------------------------
Маған қала орталығына бару керек.
0
Mağ-n-----al-- -ar- kere-.
M____ v_______ b___ k_____
M-ğ-n v-k-a-ğ- b-r- k-r-k-
--------------------------
Mağan vokzalğa barw kerek.
|
都心に 行きたいの です が 。
Маған қала орталығына бару керек.
Mağan vokzalğa barw kerek.
|
駅へは どうやって 行けば いいです か ? |
В--з-л-- қ---й ба-с-м-б---д-?
В_______ қ____ б_____ б______
В-к-а-ғ- қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
-----------------------------
Вокзалға қалай барсам болады?
0
M---n -okza-ğ--ba-w----e-.
M____ v_______ b___ k_____
M-ğ-n v-k-a-ğ- b-r- k-r-k-
--------------------------
Mağan vokzalğa barw kerek.
|
駅へは どうやって 行けば いいです か ?
Вокзалға қалай барсам болады?
Mağan vokzalğa barw kerek.
|
空港へは どうやって 行けば いいです か ? |
Әу-ж--ға----ай ------ -о-ад-?
Ә_______ қ____ б_____ б______
Ә-е-а-ғ- қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
-----------------------------
Әуежайға қалай барсам болады?
0
Ma--- -o-za-ğa------kerek.
M____ v_______ b___ k_____
M-ğ-n v-k-a-ğ- b-r- k-r-k-
--------------------------
Mağan vokzalğa barw kerek.
|
空港へは どうやって 行けば いいです か ?
Әуежайға қалай барсам болады?
Mağan vokzalğa barw kerek.
|
都心へは どうやって 行けば いいです か ? |
Қал--о---лығы-а-қ-л-й ---са---ол--ы?
Қ___ о_________ қ____ б_____ б______
Қ-л- о-т-л-ғ-н- қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
------------------------------------
Қала орталығына қалай барсам болады?
0
Mağa- ä---a--- ---- -e-e-.
M____ ä_______ b___ k_____
M-ğ-n ä-e-a-ğ- b-r- k-r-k-
--------------------------
Mağan äwejayğa barw kerek.
|
都心へは どうやって 行けば いいです か ?
Қала орталығына қалай барсам болады?
Mağan äwejayğa barw kerek.
|
私は タクシーが 必要 です 。 |
Маға- -ак-- к--ек.
М____ т____ к_____
М-ғ-н т-к-и к-р-к-
------------------
Маған такси керек.
0
M-ğ-- --e--y-a-b-r- ke-e-.
M____ ä_______ b___ k_____
M-ğ-n ä-e-a-ğ- b-r- k-r-k-
--------------------------
Mağan äwejayğa barw kerek.
|
私は タクシーが 必要 です 。
Маған такси керек.
Mağan äwejayğa barw kerek.
|
私は 市街地図が 必要 です 。 |
Мағ-- қал-н----арт-----е---.
М____ қ______ к______ к_____
М-ғ-н қ-л-н-ң к-р-а-ы к-р-к-
----------------------------
Маған қаланың картасы керек.
0
Mağa- ---j---a-b-r------k.
M____ ä_______ b___ k_____
M-ğ-n ä-e-a-ğ- b-r- k-r-k-
--------------------------
Mağan äwejayğa barw kerek.
|
私は 市街地図が 必要 です 。
Маған қаланың картасы керек.
Mağan äwejayğa barw kerek.
|
私は ホテルが 必要 です 。 |
М---н-қо--- -й -е--к.
М____ қ____ ү_ к_____
М-ғ-н қ-н-қ ү- к-р-к-
---------------------
Маған қонақ үй керек.
0
M-ğan -a----r-al--ın---arw--ere-.
M____ q___ o_________ b___ k_____
M-ğ-n q-l- o-t-l-ğ-n- b-r- k-r-k-
---------------------------------
Mağan qala ortalığına barw kerek.
|
私は ホテルが 必要 です 。
Маған қонақ үй керек.
Mağan qala ortalığına barw kerek.
|
私は レンタカーを 借りたい です 。 |
Мен -а-----ө-і- алс-м д-- ----.
М__ ж____ к____ а____ д__ е____
М-н ж-л-а к-л-к а-с-м д-п е-і-.
-------------------------------
Мен жалға көлік алсам деп едім.
0
Ma--n qa-a o-t--ı---a --rw --r-k.
M____ q___ o_________ b___ k_____
M-ğ-n q-l- o-t-l-ğ-n- b-r- k-r-k-
---------------------------------
Mağan qala ortalığına barw kerek.
|
私は レンタカーを 借りたい です 。
Мен жалға көлік алсам деп едім.
Mağan qala ortalığına barw kerek.
|
私の クレジットカード です 。 |
Мі-- м-нің-не-и- к-рта-.
М___ м____ н____ к______
М-н- м-н-ң н-с-е к-р-а-.
------------------------
Міне менің несие картам.
0
M-ğa- qala---talığın---ar--k--e-.
M____ q___ o_________ b___ k_____
M-ğ-n q-l- o-t-l-ğ-n- b-r- k-r-k-
---------------------------------
Mağan qala ortalığına barw kerek.
|
私の クレジットカード です 。
Міне менің несие картам.
Mağan qala ortalığına barw kerek.
|
私の 免許証 です 。 |
М-н- -е----жүр----ші к---ігім.
М___ м____ ж________ к________
М-н- м-н-ң ж-р-і-у-і к-ә-і-і-.
------------------------------
Міне менің жүргізуші куәлігім.
0
Vokz-l---qala--ba-s-- bolad-?
V_______ q____ b_____ b______
V-k-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
-----------------------------
Vokzalğa qalay barsam boladı?
|
私の 免許証 です 。
Міне менің жүргізуші куәлігім.
Vokzalğa qalay barsam boladı?
|
街の 見所は あります か ? |
Қ-л--а-к---ті- не б--?
Қ_____ к______ н_ б___
Қ-л-д- к-р-т-н н- б-р-
----------------------
Қалада көретін не бар?
0
Vokzal----al-- -a-s-m-bol-d-?
V_______ q____ b_____ b______
V-k-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
-----------------------------
Vokzalğa qalay barsam boladı?
|
街の 見所は あります か ?
Қалада көретін не бар?
Vokzalğa qalay barsam boladı?
|
旧市街へ 行って ごらんなさい 。 |
Е--і---ла-а-ба-ыңыз.
Е___ қ_____ б_______
Е-к- қ-л-ғ- б-р-ң-з-
--------------------
Ескі қалаға барыңыз.
0
Vok-a--a qala--barsa- boladı?
V_______ q____ b_____ b______
V-k-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
-----------------------------
Vokzalğa qalay barsam boladı?
|
旧市街へ 行って ごらんなさい 。
Ескі қалаға барыңыз.
Vokzalğa qalay barsam boladı?
|
市内観光ツアーに 参加して ごらんなさい 。 |
Қ---н--ш--ы- экс----ия--ас--ы-.
Қ_____ ш____ э________ ж_______
Қ-л-н- ш-л-п э-с-у-с-я ж-с-ң-з-
-------------------------------
Қаланы шолып экскурсия жасаңыз.
0
Ä--j--ğa--al-- --rs-m ----dı?
Ä_______ q____ b_____ b______
Ä-e-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
-----------------------------
Äwejayğa qalay barsam boladı?
|
市内観光ツアーに 参加して ごらんなさい 。
Қаланы шолып экскурсия жасаңыз.
Äwejayğa qalay barsam boladı?
|
港へ 行って ごらんなさい 。 |
Пор--а ---ы---.
П_____ б_______
П-р-қ- б-р-ң-з-
---------------
Портқа барыңыз.
0
Äw---y-- -a-ay-b--sam---la--?
Ä_______ q____ b_____ b______
Ä-e-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
-----------------------------
Äwejayğa qalay barsam boladı?
|
港へ 行って ごらんなさい 。
Портқа барыңыз.
Äwejayğa qalay barsam boladı?
|
港の 遊覧観光ツアーに 行って ごらんなさい 。 |
П--т---эк--у--ия----а--з.
П_____ э________ ж_______
П-р-қ- э-с-у-с-я ж-с-ң-з-
-------------------------
Портқа экскурсия жасаңыз.
0
Ä--ja--- qala- bars-- b-la--?
Ä_______ q____ b_____ b______
Ä-e-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
-----------------------------
Äwejayğa qalay barsam boladı?
|
港の 遊覧観光ツアーに 行って ごらんなさい 。
Портқа экскурсия жасаңыз.
Äwejayğa qalay barsam boladı?
|
他に 、 どんな 見所が あります か ? |
О--- -а-қ----ғ--қа-д-- к-рікт--ж---е--ба-?
О___ б____ т___ қ_____ к______ ж_____ б___
О-а- б-с-а т-ғ- қ-н-а- к-р-к-і ж-р-е- б-р-
------------------------------------------
Одан басқа тағы қандай көрікті жерлер бар?
0
Q-l---r-a-ığ-na -a-a---a--a- bolad-?
Q___ o_________ q____ b_____ b______
Q-l- o-t-l-ğ-n- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
------------------------------------
Qala ortalığına qalay barsam boladı?
|
他に 、 どんな 見所が あります か ?
Одан басқа тағы қандай көрікті жерлер бар?
Qala ortalığına qalay barsam boladı?
|