駅に 行きたいの です が 。 |
Θ-λω--- πά----ο--σ--θμό --υ-τ-ένο-.
Θ___ ν_ π__ σ___ σ_____ τ__ τ______
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-.
-----------------------------------
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
0
S--n-pó-ē
S___ p___
S-ē- p-l-
---------
Stēn pólē
|
駅に 行きたいの です が 。
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
Stēn pólē
|
空港に 行きたいの です が 。 |
Θέλω-----ά---τ---ε-ο-ρ-μ--.
Θ___ ν_ π__ σ__ α__________
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-.
---------------------------
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
0
Stē- pólē
S___ p___
S-ē- p-l-
---------
Stēn pólē
|
空港に 行きたいの です が 。
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
Stēn pólē
|
都心に 行きたいの です が 。 |
Θέ-ω -α---ω---ο----τ---τ-ς πόλη-.
Θ___ ν_ π__ σ__ κ_____ τ__ π_____
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
---------------------------------
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
0
Thé-ō--- p-ō-s-on --a-h---tou tré---.
T____ n_ p__ s___ s______ t__ t______
T-é-ō n- p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-.
-------------------------------------
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
|
都心に 行きたいの です が 。
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
|
駅へは どうやって 行けば いいです か ? |
Πώ- θα --- σ--ν ---θ-ό -ο- τ-έν-υ;
Π__ θ_ π__ σ___ σ_____ τ__ τ______
Π-ς θ- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-;
----------------------------------
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
0
Th-l--na-p---s--n sta--m- tou-tr--o-.
T____ n_ p__ s___ s______ t__ t______
T-é-ō n- p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-.
-------------------------------------
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
|
駅へは どうやって 行けば いいです か ?
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
|
空港へは どうやって 行けば いいです か ? |
Π------πάω--τ--αερο--όμ-ο;
Π__ θ_ π__ σ__ α__________
Π-ς θ- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-;
--------------------------
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
0
T-é-- -- --ō-------t--hm- --u-tr-nou.
T____ n_ p__ s___ s______ t__ t______
T-é-ō n- p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-.
-------------------------------------
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
|
空港へは どうやって 行けば いいです か ?
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
|
都心へは どうやって 行けば いいです か ? |
Π-ς--- πάω -τ---έ--ρ- --ς -ό--ς;
Π__ θ_ π__ σ__ κ_____ τ__ π_____
Π-ς θ- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
0
Thé-ō-n--páō -to-ae--dr-m-o.
T____ n_ p__ s__ a__________
T-é-ō n- p-ō s-o a-r-d-ó-i-.
----------------------------
Thélō na páō sto aerodrómio.
|
都心へは どうやって 行けば いいです か ?
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
Thélō na páō sto aerodrómio.
|
私は タクシーが 必要 です 。 |
Χρειά--μα- --α-τα--.
Χ_________ έ__ τ____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α τ-ξ-.
--------------------
Χρειάζομαι ένα ταξί.
0
T---- na -á--s-----r--r-mi-.
T____ n_ p__ s__ a__________
T-é-ō n- p-ō s-o a-r-d-ó-i-.
----------------------------
Thélō na páō sto aerodrómio.
|
私は タクシーが 必要 です 。
Χρειάζομαι ένα ταξί.
Thélō na páō sto aerodrómio.
|
私は 市街地図が 必要 です 。 |
Χ-ει--ομα- --α---ά-τη τη--π----.
Χ_________ έ___ χ____ τ__ π_____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α- χ-ρ-η τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
0
T-----n---á---t- ------ómio.
T____ n_ p__ s__ a__________
T-é-ō n- p-ō s-o a-r-d-ó-i-.
----------------------------
Thélō na páō sto aerodrómio.
|
私は 市街地図が 必要 です 。
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
Thélō na páō sto aerodrómio.
|
私は ホテルが 必要 です 。 |
Χ-ε---ο--- --ν---χ--ο.
Χ_________ ξ__________
Χ-ε-ά-ο-α- ξ-ν-δ-χ-ί-.
----------------------
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
0
T---ō--a --ō-sto---ntr----- pól-s.
T____ n_ p__ s__ k_____ t__ p_____
T-é-ō n- p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
----------------------------------
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
|
私は ホテルが 必要 です 。
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
|
私は レンタカーを 借りたい です 。 |
Θ-----λα-ν--ν--κιάσ----- α---κίν--ο.
Θ_ ή____ ν_ ν_______ έ__ α__________
Θ- ή-ε-α ν- ν-ι-ι-σ- έ-α α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
0
T-é-- n- --ō--t----n-r-------ó---.
T____ n_ p__ s__ k_____ t__ p_____
T-é-ō n- p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
----------------------------------
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
|
私は レンタカーを 借りたい です 。
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
|
私の クレジットカード です 。 |
Ορ-σ-ε η---στω-ική---υ κά--α.
Ο_____ η π________ μ__ κ_____
Ο-ί-τ- η π-σ-ω-ι-ή μ-υ κ-ρ-α-
-----------------------------
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
0
Thélō------ō-s-o----tro --- p-l-s.
T____ n_ p__ s__ k_____ t__ p_____
T-é-ō n- p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
----------------------------------
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
|
私の クレジットカード です 。
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
|
私の 免許証 です 。 |
Ορ-σ---τ- δί--ωμά μ-υ.
Ο_____ τ_ δ______ μ___
Ο-ί-τ- τ- δ-π-ω-ά μ-υ-
----------------------
Ορίστε το δίπλωμά μου.
0
P-- t-a -á- --on s-a-h-- tou ----ou?
P__ t__ p__ s___ s______ t__ t______
P-s t-a p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
|
私の 免許証 です 。
Ορίστε το δίπλωμά μου.
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
|
街の 見所は あります か ? |
Τι-μ---εί--- δ-ι------ς σ----πόλη;
Τ_ μ_____ ν_ δ__ κ_____ σ___ π____
Τ- μ-ο-ε- ν- δ-ι κ-ν-ί- σ-η- π-λ-;
----------------------------------
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
0
P-s ----pá- -to--sta---- to---réno-?
P__ t__ p__ s___ s______ t__ t______
P-s t-a p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
|
街の 見所は あります か ?
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
|
旧市街へ 行って ごらんなさい 。 |
Πη-αί-ε-ε-στ-ν----ι--π-λ-.
Π________ σ___ π____ π____
Π-γ-ί-ε-ε σ-η- π-λ-ά π-λ-.
--------------------------
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
0
P---t-- ----s-on -----mó-to-----n-u?
P__ t__ p__ s___ s______ t__ t______
P-s t-a p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
|
旧市街へ 行って ごらんなさい 。
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
|
市内観光ツアーに 参加して ごらんなさい 。 |
Κάντ--μία-π--ιή------τη- --λ-.
Κ____ μ__ π________ σ___ π____
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-η- π-λ-.
------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
0
P-s --- --ō-s-- --r-dr---o?
P__ t__ p__ s__ a__________
P-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
---------------------------
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
市内観光ツアーに 参加して ごらんなさい 。
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
港へ 行って ごらんなさい 。 |
Π--α-ν-τ- --ο--ιμ-νι.
Π________ σ__ λ______
Π-γ-ί-ε-ε σ-ο λ-μ-ν-.
---------------------
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
0
P-s---- -á- s-- -e-o---mio?
P__ t__ p__ s__ a__________
P-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
---------------------------
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
港へ 行って ごらんなさい 。
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
港の 遊覧観光ツアーに 行って ごらんなさい 。 |
Κ-ντε-μ-α-π--ι--η-- σ-ο-λιμ---.
Κ____ μ__ π________ σ__ λ______
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-ο λ-μ-ν-.
-------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
0
P---tha --ō -to-a-r-d-ómi-?
P__ t__ p__ s__ a__________
P-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
---------------------------
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
港の 遊覧観光ツアーに 行って ごらんなさい 。
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
他に 、 どんな 見所が あります か ? |
Π-ι----λα-α----έ--- -π-ρ----;
Π___ ά___ α________ υ________
Π-ι- ά-λ- α-ι-θ-α-α υ-ά-χ-υ-;
-----------------------------
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
0
P---tha-pá- -t- k----o -----ó--s?
P__ t__ p__ s__ k_____ t__ p_____
P-s t-a p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
---------------------------------
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
|
他に 、 どんな 見所が あります か ?
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
|