| すみません ! |
Μ- -υ-χ--είτε!
Μ_ σ__________
Μ- σ-γ-ω-ε-τ-!
--------------
Με συγχωρείτε!
0
Rō-----i- -o-d--mo
R____ g__ t_ d____
R-t-ō g-a t- d-ó-o
------------------
Rōtáō gia to drómo
|
すみません !
Με συγχωρείτε!
Rōtáō gia to drómo
|
| ちょっと いい です か ? |
Μπο-εί-ε-να-με-βο-θ--ε--;
Μ_______ ν_ μ_ β_________
Μ-ο-ε-τ- ν- μ- β-η-ή-ε-ε-
-------------------------
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
0
R-tá- gi--to d-ómo
R____ g__ t_ d____
R-t-ō g-a t- d-ó-o
------------------
Rōtáō gia to drómo
|
ちょっと いい です か ?
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
Rōtáō gia to drómo
|
| この辺に いい レストランは あります か ? |
Πο- υπ-ρχ-- -δώ --- κ-λό --τ-ατό---;
Π__ υ______ ε__ έ__ κ___ ε__________
Π-ύ υ-ά-χ-ι ε-ώ έ-α κ-λ- ε-τ-α-ό-ι-;
------------------------------------
Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο;
0
M--s-n-hō---t-!
M_ s___________
M- s-n-h-r-í-e-
---------------
Me synchōreíte!
|
この辺に いい レストランは あります か ?
Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο;
Me synchōreíte!
|
| そこの 角を 左に 行って ください 。 |
Πηγαίνε-- στ--γ--ί- -ρ---ε--.
Π________ σ__ γ____ α________
Π-γ-ί-ε-ε σ-η γ-ν-α α-ι-τ-ρ-.
-----------------------------
Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά.
0
Me s-n--ō-eí--!
M_ s___________
M- s-n-h-r-í-e-
---------------
Me synchōreíte!
|
そこの 角を 左に 行って ください 。
Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά.
Me synchōreíte!
|
| それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。 |
Μετ- -η-αί-ετ---ι---ίγο ευ----.
Μ___ π________ γ__ λ___ ε______
Μ-τ- π-γ-ί-ε-ε γ-α λ-γ- ε-θ-ί-.
-------------------------------
Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία.
0
M- --nc-ō-eíte!
M_ s___________
M- s-n-h-r-í-e-
---------------
Me synchōreíte!
|
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία.
Me synchōreíte!
|
| それから 100メートル 右に 行って ください 。 |
Στ------μέ----κ--τ- δ-ξ--.
Σ__ 1__ μ____ κ____ δ_____
Σ-α 1-0 μ-τ-α κ-ν-ε δ-ξ-ά-
--------------------------
Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά.
0
M----í-- -a me--oē-h--e--?
M_______ n_ m_ b__________
M-o-e-t- n- m- b-ē-h-s-t-?
--------------------------
Mporeíte na me boēthḗsete?
|
それから 100メートル 右に 行って ください 。
Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά.
Mporeíte na me boēthḗsete?
|
| バスでも 行けます 。 |
Μ-----τε-ν---ά-ετε και τ- λε-φορε-ο.
Μ_______ ν_ π_____ κ__ τ_ λ_________
Μ-ο-ε-τ- ν- π-ρ-τ- κ-ι τ- λ-ω-ο-ε-ο-
------------------------------------
Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο.
0
Mp-re-t---- -- --ē-hḗsete?
M_______ n_ m_ b__________
M-o-e-t- n- m- b-ē-h-s-t-?
--------------------------
Mporeíte na me boēthḗsete?
|
バスでも 行けます 。
Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο.
Mporeíte na me boēthḗsete?
|
| 市電でも 行けます 。 |
Μ----ίτε----π-ρ--ε---- τ- τρ--.
Μ_______ ν_ π_____ κ__ τ_ τ____
Μ-ο-ε-τ- ν- π-ρ-τ- κ-ι τ- τ-α-.
-------------------------------
Μπορείτε να πάρετε και το τραμ.
0
M--re--e--- -- boē-hḗ-ete?
M_______ n_ m_ b__________
M-o-e-t- n- m- b-ē-h-s-t-?
--------------------------
Mporeíte na me boēthḗsete?
|
市電でも 行けます 。
Μπορείτε να πάρετε και το τραμ.
Mporeíte na me boēthḗsete?
|
| 私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。 |
Μ-ο-είτ---πλά να με -----υθή------ε-τ----το---η-ο ---ε-ε-.
Μ_______ α___ ν_ μ_ α___________ μ_ τ_ α_________ ω_ ε____
Μ-ο-ε-τ- α-λ- ν- μ- α-ο-ο-θ-σ-τ- μ- τ- α-τ-κ-ν-τ- ω- ε-ε-.
----------------------------------------------------------
Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί.
0
Po- -pá-c-e- ed---na -a-- --tia---i-?
P__ y_______ e__ é__ k___ e__________
P-ú y-á-c-e- e-ṓ é-a k-l- e-t-a-ó-i-?
-------------------------------------
Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
|
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί.
Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
|
| サッカー場へは どうやって いけば いいです か ? |
Π------πά----ο-----δ---ο--σ-α----;
Π__ θ_ π__ σ__ γ_____ π___________
Π-ς θ- π-ω σ-ο γ-π-δ- π-δ-σ-α-ρ-υ-
----------------------------------
Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου;
0
Po- y-ár-hei--d- -na --ló --ti-t-ri-?
P__ y_______ e__ é__ k___ e__________
P-ú y-á-c-e- e-ṓ é-a k-l- e-t-a-ó-i-?
-------------------------------------
Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
|
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου;
Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
|
| 橋を 渡って ください 。 |
Δ---------τη γ-φυρ-!
Δ________ τ_ γ______
Δ-α-χ-σ-ε τ- γ-φ-ρ-!
--------------------
Διασχίστε τη γέφυρα!
0
P---yp----ei--dṓ é-- -al- estia-ór-o?
P__ y_______ e__ é__ k___ e__________
P-ú y-á-c-e- e-ṓ é-a k-l- e-t-a-ó-i-?
-------------------------------------
Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
|
橋を 渡って ください 。
Διασχίστε τη γέφυρα!
Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
|
| トンネルを くぐって ください 。 |
Περ---- μέσ- α-ό -- --ύ---!
Π______ μ___ α__ τ_ τ______
Π-ρ-σ-ε μ-σ- α-ό τ- τ-ύ-ε-!
---------------------------
Περάστε μέσα από το τούνελ!
0
Pē------- -tē g--ía -r-ste-á.
P________ s__ g____ a________
P-g-í-e-e s-ē g-n-a a-i-t-r-.
-----------------------------
Pēgaínete stē gōnía aristerá.
|
トンネルを くぐって ください 。
Περάστε μέσα από το τούνελ!
Pēgaínete stē gōnía aristerá.
|
| 三つ目の 信号まで 行って ください 。 |
Π-γα-ν-τε ως-τ- -ρίτο --νά-ι.
Π________ ω_ τ_ τ____ φ______
Π-γ-ί-ε-ε ω- τ- τ-ί-ο φ-ν-ρ-.
-----------------------------
Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι.
0
P-g-í--t--st- -ōní--ar-ste--.
P________ s__ g____ a________
P-g-í-e-e s-ē g-n-a a-i-t-r-.
-----------------------------
Pēgaínete stē gōnía aristerá.
|
三つ目の 信号まで 行って ください 。
Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι.
Pēgaínete stē gōnía aristerá.
|
| そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。 |
Μ--- -τ--ψτε--τ-ν-π-ώ---δ--μο δεξιά.
Μ___ σ______ σ___ π____ δ____ δ_____
Μ-τ- σ-ρ-ψ-ε σ-ο- π-ώ-ο δ-ό-ο δ-ξ-ά-
------------------------------------
Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά.
0
Pē--ín-te stē----í- ar---er-.
P________ s__ g____ a________
P-g-í-e-e s-ē g-n-a a-i-t-r-.
-----------------------------
Pēgaínete stē gōnía aristerá.
|
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά.
Pēgaínete stē gōnía aristerá.
|
| そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。 |
Σ--ν -π---ν--δ-ασ-α-ρωσ- συ-ε--ζετε ε-θ-ί-.
Σ___ ε______ δ__________ σ_________ ε______
Σ-η- ε-ό-ε-η δ-α-τ-ύ-ω-η σ-ν-χ-ζ-τ- ε-θ-ί-.
-------------------------------------------
Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία.
0
Met--p-g-ínete -i---í-o eu-heí-.
M___ p________ g__ l___ e_______
M-t- p-g-í-e-e g-a l-g- e-t-e-a-
--------------------------------
Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
|
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία.
Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
|
| すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ? |
Σ-γ--ώ--, --- θα -άω---ο α-ρ-δρό-ι-;
Σ________ π__ θ_ π__ σ__ α__________
Σ-γ-ν-μ-, π-ς θ- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-;
------------------------------------
Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
0
Me---p----n--- --a----o e-th-ía.
M___ p________ g__ l___ e_______
M-t- p-g-í-e-e g-a l-g- e-t-e-a-
--------------------------------
Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
|
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
|
| 地下鉄が 一番 簡単 です 。 |
Π-ρ-ε---λ-τε----ο μετρ-.
Π____ κ_______ τ_ μ_____
Π-ρ-ε κ-λ-τ-ρ- τ- μ-τ-ό-
------------------------
Πάρτε καλύτερα το μετρό.
0
M-t- p--a-n-te g-a l-go--u-heí-.
M___ p________ g__ l___ e_______
M-t- p-g-í-e-e g-a l-g- e-t-e-a-
--------------------------------
Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
|
地下鉄が 一番 簡単 です 。
Πάρτε καλύτερα το μετρό.
Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
|
| 終点まで 行って ください 。 |
Α-----υν--ίσ-- -έχρι το -έ-μα.
Α___ σ________ μ____ τ_ τ_____
Α-λ- σ-ν-χ-σ-ε μ-χ-ι τ- τ-ρ-α-
------------------------------
Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα.
0
Sta 1-0 -ét-- --nte d---á.
S__ 1__ m____ k____ d_____
S-a 1-0 m-t-a k-n-e d-x-á-
--------------------------
Sta 100 métra kánte dexiá.
|
終点まで 行って ください 。
Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα.
Sta 100 métra kánte dexiá.
|