どれくらい 飲んだの です か ? |
Π-----π-ατε;
Π___ ή______
Π-σ- ή-ι-τ-;
------------
Πόσο ήπιατε;
0
E-ō-ḗs--s-–-p---l-hon-ik-- --ró--s 1
E________ – p_____________ c______ 1
E-ō-ḗ-e-s – p-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 1
------------------------------------
Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1
|
どれくらい 飲んだの です か ?
Πόσο ήπιατε;
Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1
|
どれくらい 働いたの です か ? |
Π----δ-υ----τ-;
Π___ δ_________
Π-σ- δ-υ-έ-α-ε-
---------------
Πόσο δουλέψατε;
0
E---ḗ-e-s – pa---th-nt--ó- --r--os-1
E________ – p_____________ c______ 1
E-ō-ḗ-e-s – p-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 1
------------------------------------
Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1
|
どれくらい 働いたの です か ?
Πόσο δουλέψατε;
Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1
|
どれくらい 書いたの です か ? |
Πό-- γρά--τε;
Π___ γ_______
Π-σ- γ-ά-α-ε-
-------------
Πόσο γράψατε;
0
P--- -piat-?
P___ ḗ______
P-s- ḗ-i-t-?
------------
Póso ḗpiate?
|
どれくらい 書いたの です か ?
Πόσο γράψατε;
Póso ḗpiate?
|
どうやって 寝ました か ? |
Π-- κο--η-ήκ---;
Π__ κ___________
Π-ς κ-ι-η-ή-α-ε-
----------------
Πώς κοιμηθήκατε;
0
P-s--ḗ-i--e?
P___ ḗ______
P-s- ḗ-i-t-?
------------
Póso ḗpiate?
|
どうやって 寝ました か ?
Πώς κοιμηθήκατε;
Póso ḗpiate?
|
どうやって 試験に 合格したの です か ? |
Πώς----άσα-- ------ε---ε--;
Π__ π_______ τ__ ε_________
Π-ς π-ρ-σ-τ- τ-ς ε-ε-ά-ε-ς-
---------------------------
Πώς περάσατε τις εξετάσεις;
0
Pós- ḗpi--e?
P___ ḗ______
P-s- ḗ-i-t-?
------------
Póso ḗpiate?
|
どうやって 試験に 合格したの です か ?
Πώς περάσατε τις εξετάσεις;
Póso ḗpiate?
|
どうやって 道を 見つけたの です か ? |
Πώ--βρ-κατ---ο-δ-όμ-;
Π__ β______ τ_ δ_____
Π-ς β-ή-α-ε τ- δ-ό-ο-
---------------------
Πώς βρήκατε το δρόμο;
0
P-s- d---é----e?
P___ d__________
P-s- d-u-é-s-t-?
----------------
Póso doulépsate?
|
どうやって 道を 見つけたの です か ?
Πώς βρήκατε το δρόμο;
Póso doulépsate?
|
誰と 話したの です か ? |
Με -οι-ν-μι-ήσα--;
Μ_ π____ μ________
Μ- π-ι-ν μ-λ-σ-τ-;
------------------
Με ποιον μιλήσατε;
0
Pós---oul-p---e?
P___ d__________
P-s- d-u-é-s-t-?
----------------
Póso doulépsate?
|
誰と 話したの です か ?
Με ποιον μιλήσατε;
Póso doulépsate?
|
誰と 待ち合わせを したの です か ? |
Με ποι-- --ε-- -α-τε---;
Μ_ π____ έ____ ρ________
Μ- π-ι-ν έ-ε-ε ρ-ν-ε-ο-;
------------------------
Με ποιον έχετε ραντεβού;
0
P--o--o-----at-?
P___ d__________
P-s- d-u-é-s-t-?
----------------
Póso doulépsate?
|
誰と 待ち合わせを したの です か ?
Με ποιον έχετε ραντεβού;
Póso doulépsate?
|
誰と 誕生日を 祝ったの です か ? |
Με πο--ν-γ--ρτά--τε-τ- -εν--λ-ά -ας;
Μ_ π____ γ_________ τ_ γ_______ σ___
Μ- π-ι-ν γ-ο-τ-σ-τ- τ- γ-ν-θ-ι- σ-ς-
------------------------------------
Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας;
0
Pó-o g-áp-a-e?
P___ g________
P-s- g-á-s-t-?
--------------
Póso grápsate?
|
誰と 誕生日を 祝ったの です か ?
Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας;
Póso grápsate?
|
どこに いたの です か ? |
Π---ήσ----ν;
Π__ ή_______
Π-ύ ή-α-τ-ν-
------------
Πού ήσασταν;
0
Pós--g--p-a--?
P___ g________
P-s- g-á-s-t-?
--------------
Póso grápsate?
|
どこに いたの です か ?
Πού ήσασταν;
Póso grápsate?
|
どこに 住んでいたの です か ? |
Π-- μ-νατε;
Π__ μ______
Π-ύ μ-ν-τ-;
-----------
Πού μένατε;
0
P-s- gr-p----?
P___ g________
P-s- g-á-s-t-?
--------------
Póso grápsate?
|
どこに 住んでいたの です か ?
Πού μένατε;
Póso grápsate?
|
どこで 働いていたの です か ? |
Πού---υλ--ατε;
Π__ δ_________
Π-ύ δ-υ-ε-α-ε-
--------------
Πού δουλεύατε;
0
P-----imēt---ate?
P__ k____________
P-s k-i-ē-h-k-t-?
-----------------
Pṓs koimēthḗkate?
|
どこで 働いていたの です か ?
Πού δουλεύατε;
Pṓs koimēthḗkate?
|
何を 薦めたの です か ? |
Τι-συστή-ατε;
Τ_ σ_________
Τ- σ-σ-ή-α-ε-
-------------
Τι συστήσατε;
0
Pṓ- k--m---ḗka-e?
P__ k____________
P-s k-i-ē-h-k-t-?
-----------------
Pṓs koimēthḗkate?
|
何を 薦めたの です か ?
Τι συστήσατε;
Pṓs koimēthḗkate?
|
何を 食べました か ? |
Τι φά-α--;
Τ_ φ______
Τ- φ-γ-τ-;
----------
Τι φάγατε;
0
P-- ko-mē-hḗ--t-?
P__ k____________
P-s k-i-ē-h-k-t-?
-----------------
Pṓs koimēthḗkate?
|
何を 食べました か ?
Τι φάγατε;
Pṓs koimēthḗkate?
|
あなたは 何を 知りに きたの です か ? |
Τ--μ-θ--ε;
Τ_ μ______
Τ- μ-θ-τ-;
----------
Τι μάθατε;
0
Pṓs -e----t- --s e--tá--i-?
P__ p_______ t__ e_________
P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s-
---------------------------
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
あなたは 何を 知りに きたの です か ?
Τι μάθατε;
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
どれぐらい 速く 運転したの です か ? |
Π-σο γρ----α -δη-ο--α--;
Π___ γ______ ο__________
Π-σ- γ-ή-ο-α ο-η-ο-σ-τ-;
------------------------
Πόσο γρήγορα οδηγούσατε;
0
Pṓ--per--at---is-e-et-s-i-?
P__ p_______ t__ e_________
P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s-
---------------------------
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
どれぐらい 速く 運転したの です か ?
Πόσο γρήγορα οδηγούσατε;
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
飛行時間は どれくらい でした か ? |
Π-σο---ήρ-ε-ε-η--τήσ---ας;
Π___ δ_______ η π____ σ___
Π-σ- δ-ή-κ-σ- η π-ή-η σ-ς-
--------------------------
Πόσο διήρκεσε η πτήση σας;
0
P---pe-----e-t----xet-se--?
P__ p_______ t__ e_________
P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s-
---------------------------
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
飛行時間は どれくらい でした か ?
Πόσο διήρκεσε η πτήση σας;
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
どれくらい 高く ジャンプ しました か ? |
Πόσ- ψηλ- -ηδήξα--;
Π___ ψ___ π________
Π-σ- ψ-λ- π-δ-ξ-τ-;
-------------------
Πόσο ψηλά πηδήξατε;
0
P---b-ḗk-t--to -róm-?
P__ b______ t_ d_____
P-s b-ḗ-a-e t- d-ó-o-
---------------------
Pṓs brḗkate to drómo?
|
どれくらい 高く ジャンプ しました か ?
Πόσο ψηλά πηδήξατε;
Pṓs brḗkate to drómo?
|