今日は 暑い です ね 。 |
Σ------κ--ε- -έ-τ-.
Σ_____ κ____ ζ_____
Σ-μ-ρ- κ-ν-ι ζ-σ-η-
-------------------
Σήμερα κάνει ζέστη.
0
S--- pi--na
S___ p_____
S-ē- p-s-n-
-----------
Stēn pisína
|
今日は 暑い です ね 。
Σήμερα κάνει ζέστη.
Stēn pisína
|
プールに 行きましょう か ? |
Πάμε στ---πι---α;
Π___ σ___ π______
Π-μ- σ-η- π-σ-ν-;
-----------------
Πάμε στην πισίνα;
0
Stē--p--ína
S___ p_____
S-ē- p-s-n-
-----------
Stēn pisína
|
プールに 行きましょう か ?
Πάμε στην πισίνα;
Stēn pisína
|
泳ぎに 行きたい です か ? |
Έ-ε-- -ιάθεσ- για---λ---ι;
Έ____ δ______ γ__ κ_______
Έ-ε-ς δ-ά-ε-η γ-α κ-λ-μ-ι-
--------------------------
Έχεις διάθεση για κολύμπι;
0
S-m--a-káne--zéstē.
S_____ k____ z_____
S-m-r- k-n-i z-s-ē-
-------------------
Sḗmera kánei zéstē.
|
泳ぎに 行きたい です か ?
Έχεις διάθεση για κολύμπι;
Sḗmera kánei zéstē.
|
タオルを 持って います か ? |
Έ-ε-ς-----έτα;
Έ____ π_______
Έ-ε-ς π-τ-έ-α-
--------------
Έχεις πετσέτα;
0
Sḗme-a-k-ne---é---.
S_____ k____ z_____
S-m-r- k-n-i z-s-ē-
-------------------
Sḗmera kánei zéstē.
|
タオルを 持って います か ?
Έχεις πετσέτα;
Sḗmera kánei zéstē.
|
水泳パンツを 持って います か ? |
Έχε----α-ιό;
Έ____ μ_____
Έ-ε-ς μ-γ-ό-
------------
Έχεις μαγιό;
0
S--era--á--i -ést-.
S_____ k____ z_____
S-m-r- k-n-i z-s-ē-
-------------------
Sḗmera kánei zéstē.
|
水泳パンツを 持って います か ?
Έχεις μαγιό;
Sḗmera kánei zéstē.
|
水着を 持って います か ? |
Έ---- μ-γ--;
Έ____ μ_____
Έ-ε-ς μ-γ-ό-
------------
Έχεις μαγιό;
0
Pám- -t-n ----na?
P___ s___ p______
P-m- s-ē- p-s-n-?
-----------------
Páme stēn pisína?
|
水着を 持って います か ?
Έχεις μαγιό;
Páme stēn pisína?
|
泳げます か 。 |
Ξ-ρεις ---ύ-πι;
Ξ_____ κ_______
Ξ-ρ-ι- κ-λ-μ-ι-
---------------
Ξέρεις κολύμπι;
0
Pám----ē- p-sí--?
P___ s___ p______
P-m- s-ē- p-s-n-?
-----------------
Páme stēn pisína?
|
泳げます か 。
Ξέρεις κολύμπι;
Páme stēn pisína?
|
潜れます か 。 |
Ξ-ρε-ς-να---νε---κ--άδυ--;
Ξ_____ ν_ κ_____ κ________
Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- κ-τ-δ-σ-;
--------------------------
Ξέρεις να κάνεις κατάδυση;
0
P-me-st-- p--í--?
P___ s___ p______
P-m- s-ē- p-s-n-?
-----------------
Páme stēn pisína?
|
潜れます か 。
Ξέρεις να κάνεις κατάδυση;
Páme stēn pisína?
|
飛び込みが 出来ます か ? |
Ξέ-ε-ς-να -ά-ε-- ---τιές;
Ξ_____ ν_ κ_____ β_______
Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- β-υ-ι-ς-
-------------------------
Ξέρεις να κάνεις βουτιές;
0
Éc-eis -iá--e-ē ----k--ýmp-?
É_____ d_______ g__ k_______
É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i-
----------------------------
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
飛び込みが 出来ます か ?
Ξέρεις να κάνεις βουτιές;
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
シャワーは どこ です か ? |
Π-ύ--ί--- --ν-ου-ιερα;
Π__ ε____ η ν_________
Π-ύ ε-ν-ι η ν-ο-ζ-ε-α-
----------------------
Πού είναι η ντουζιερα;
0
Éche-- di---e-ē-g-- ko---pi?
É_____ d_______ g__ k_______
É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i-
----------------------------
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
シャワーは どこ です か ?
Πού είναι η ντουζιερα;
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
更衣室は どこ です か ? |
Π-ύ-ε--αι ---αποδ-τήρια;
Π__ ε____ τ_ α__________
Π-ύ ε-ν-ι τ- α-ο-υ-ή-ι-;
------------------------
Πού είναι τα αποδυτήρια;
0
Éc-e-- d-áthes- g-a kolýmpi?
É_____ d_______ g__ k_______
É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i-
----------------------------
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
更衣室は どこ です か ?
Πού είναι τα αποδυτήρια;
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
水中メガネは どこ です か ? |
Π-ύ-είνα- -- γυαλιά --λ---ησ--;
Π__ ε____ τ_ γ_____ κ__________
Π-ύ ε-ν-ι τ- γ-α-ι- κ-λ-μ-η-η-;
-------------------------------
Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης;
0
É-heis -e--é-a?
É_____ p_______
É-h-i- p-t-é-a-
---------------
Écheis petséta?
|
水中メガネは どこ です か ?
Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης;
Écheis petséta?
|
水は 深い です か ? |
Ε-ν-- -α-- το ν---;
Ε____ β___ τ_ ν____
Ε-ν-ι β-θ- τ- ν-ρ-;
-------------------
Είναι βαθύ το νερό;
0
É-h--- -et-ét-?
É_____ p_______
É-h-i- p-t-é-a-
---------------
Écheis petséta?
|
水は 深い です か ?
Είναι βαθύ το νερό;
Écheis petséta?
|
水は きれい です か ? |
Ε---ι--α--ρό -ο -ε--;
Ε____ κ_____ τ_ ν____
Ε-ν-ι κ-θ-ρ- τ- ν-ρ-;
---------------------
Είναι καθαρό το νερό;
0
É--e-s -ets--a?
É_____ p_______
É-h-i- p-t-é-a-
---------------
Écheis petséta?
|
水は きれい です か ?
Είναι καθαρό το νερό;
Écheis petséta?
|
水は 暖かい です か ? |
Εί--- ζ--------νερ-;
Ε____ ζ____ τ_ ν____
Ε-ν-ι ζ-σ-ό τ- ν-ρ-;
--------------------
Είναι ζεστό το νερό;
0
Écheis ----ó?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
|
水は 暖かい です か ?
Είναι ζεστό το νερό;
Écheis magió?
|
寒い です 。 |
Π--ώ--.
Π______
Π-γ-ν-.
-------
Παγώνω.
0
É-h--- --g-ó?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
|
寒い です 。
Παγώνω.
Écheis magió?
|
水が 冷たすぎ ます 。 |
Το---ρ- ε-ν-ι -άρ- -ο-- κρ-ο.
Τ_ ν___ ε____ π___ π___ κ____
Τ- ν-ρ- ε-ν-ι π-ρ- π-λ- κ-ύ-.
-----------------------------
Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο.
0
Éc--is m-gi-?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
|
水が 冷たすぎ ます 。
Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο.
Écheis magió?
|
もう 水から 上がります 。 |
Βγαί-- -ώ-α--πό-το-ν-ρό.
Β_____ τ___ α__ τ_ ν____
Β-α-ν- τ-ρ- α-ό τ- ν-ρ-.
------------------------
Βγαίνω τώρα από το νερό.
0
É-he-s-ma---?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
|
もう 水から 上がります 。
Βγαίνω τώρα από το νερό.
Écheis magió?
|