今日は 土曜日 です 。 |
Σήμ-ρα-ε-ναι ----ατο.
Σ_____ ε____ Σ_______
Σ-μ-ρ- ε-ν-ι Σ-β-α-ο-
---------------------
Σήμερα είναι Σάββατο.
0
K--h-ris--- spit--ú
K__________ s______
K-t-a-i-m-s s-i-i-ú
-------------------
Katharismós spitioú
|
今日は 土曜日 です 。
Σήμερα είναι Σάββατο.
Katharismós spitioú
|
今日は 時間が あります 。 |
Σ-μ-ρα----υμε χρό-ο.
Σ_____ έ_____ χ_____
Σ-μ-ρ- έ-ο-μ- χ-ό-ο-
--------------------
Σήμερα έχουμε χρόνο.
0
Ka--a---mó--spi---ú
K__________ s______
K-t-a-i-m-s s-i-i-ú
-------------------
Katharismós spitioú
|
今日は 時間が あります 。
Σήμερα έχουμε χρόνο.
Katharismós spitioú
|
今日は アパートの 掃除を します 。 |
Σ---ρα -α--ρ-ζο-μ--τ--σ---ι.
Σ_____ κ__________ τ_ σ_____
Σ-μ-ρ- κ-θ-ρ-ζ-υ-ε τ- σ-ί-ι-
----------------------------
Σήμερα καθαρίζουμε το σπίτι.
0
Sḗme-a-e-na------a-o.
S_____ e____ S_______
S-m-r- e-n-i S-b-a-o-
---------------------
Sḗmera eínai Sábbato.
|
今日は アパートの 掃除を します 。
Σήμερα καθαρίζουμε το σπίτι.
Sḗmera eínai Sábbato.
|
私は 風呂場を 掃除 します 。 |
(-γ----αθ---ζ- -ο -πά---.
(____ κ_______ τ_ μ______
(-γ-) κ-θ-ρ-ζ- τ- μ-ά-ι-.
-------------------------
(Εγώ) καθαρίζω το μπάνιο.
0
Sḗ-e-a-eín---S---ato.
S_____ e____ S_______
S-m-r- e-n-i S-b-a-o-
---------------------
Sḗmera eínai Sábbato.
|
私は 風呂場を 掃除 します 。
(Εγώ) καθαρίζω το μπάνιο.
Sḗmera eínai Sábbato.
|
夫は 車を 洗います 。 |
Ο-ά---ας --υ---έν-- -ο-α-τ----η--.
Ο ά_____ μ__ π_____ τ_ α__________
Ο ά-τ-α- μ-υ π-έ-ε- τ- α-τ-κ-ν-τ-.
----------------------------------
Ο άντρας μου πλένει το αυτοκίνητο.
0
Sḗmera--ín-i--á----o.
S_____ e____ S_______
S-m-r- e-n-i S-b-a-o-
---------------------
Sḗmera eínai Sábbato.
|
夫は 車を 洗います 。
Ο άντρας μου πλένει το αυτοκίνητο.
Sḗmera eínai Sábbato.
|
子供達は 自転車を きれいに します 。 |
Τ--π-ι--ά καθ-ρ-ζο-ν ---ποδ--ατ-.
Τ_ π_____ κ_________ τ_ π________
Τ- π-ι-ι- κ-θ-ρ-ζ-υ- τ- π-δ-λ-τ-.
---------------------------------
Τα παιδιά καθαρίζουν τα ποδήλατα.
0
S-me-a ---ou---c-r--o.
S_____ é______ c______
S-m-r- é-h-u-e c-r-n-.
----------------------
Sḗmera échoume chróno.
|
子供達は 自転車を きれいに します 。
Τα παιδιά καθαρίζουν τα ποδήλατα.
Sḗmera échoume chróno.
|
おばあちゃんは 花に 水を やります 。 |
Η-γι-γ---ποτ---ι--- λ--λού-ια.
Η γ_____ π______ τ_ λ_________
Η γ-α-ι- π-τ-ζ-ι τ- λ-υ-ο-δ-α-
------------------------------
Η γιαγιά ποτίζει τα λουλούδια.
0
S-m--a-éc-o--e c--óno.
S_____ é______ c______
S-m-r- é-h-u-e c-r-n-.
----------------------
Sḗmera échoume chróno.
|
おばあちゃんは 花に 水を やります 。
Η γιαγιά ποτίζει τα λουλούδια.
Sḗmera échoume chróno.
|
子供達は 子供部屋を 片付けます 。 |
Τα-παι-ιά τα-το---ού---ο πα---κ- δω----ο.
Τ_ π_____ τ__________ τ_ π______ δ_______
Τ- π-ι-ι- τ-κ-ο-ο-ο-ν τ- π-ι-ι-ό δ-μ-τ-ο-
-----------------------------------------
Τα παιδιά τακτοποιούν το παιδικό δωμάτιο.
0
S--er----ho--- -hr-no.
S_____ é______ c______
S-m-r- é-h-u-e c-r-n-.
----------------------
Sḗmera échoume chróno.
|
子供達は 子供部屋を 片付けます 。
Τα παιδιά τακτοποιούν το παιδικό δωμάτιο.
Sḗmera échoume chróno.
|
夫は 自分の 机を 片付けます 。 |
Ο----ρας --υ -ακ-----εί-το--ραφε---το-.
Ο ά_____ μ__ τ_________ τ_ γ______ τ___
Ο ά-τ-α- μ-υ τ-κ-ο-ο-ε- τ- γ-α-ε-ο τ-υ-
---------------------------------------
Ο άντρας μου τακτοποιεί το γραφείο του.
0
Sḗme-a ka---rí-oum---- --ít-.
S_____ k___________ t_ s_____
S-m-r- k-t-a-í-o-m- t- s-í-i-
-----------------------------
Sḗmera katharízoume to spíti.
|
夫は 自分の 机を 片付けます 。
Ο άντρας μου τακτοποιεί το γραφείο του.
Sḗmera katharízoume to spíti.
|
私は 洗濯物を 洗濯機に 入れます 。 |
(Εγ-) -----τα ρ--χ--σ-ο π--ντ----.
(____ β___ τ_ ρ____ σ__ π_________
(-γ-) β-ζ- τ- ρ-ύ-α σ-ο π-υ-τ-ρ-ο-
----------------------------------
(Εγώ) βάζω τα ρούχα στο πλυντήριο.
0
Sḗmer- k----rí-ou-e t----íti.
S_____ k___________ t_ s_____
S-m-r- k-t-a-í-o-m- t- s-í-i-
-----------------------------
Sḗmera katharízoume to spíti.
|
私は 洗濯物を 洗濯機に 入れます 。
(Εγώ) βάζω τα ρούχα στο πλυντήριο.
Sḗmera katharízoume to spíti.
|
私は 洗濯物を 干します 。 |
(Εγώ--απλών- τα -ο-χ-.
(____ α_____ τ_ ρ_____
(-γ-) α-λ-ν- τ- ρ-ύ-α-
----------------------
(Εγώ) απλώνω τα ρούχα.
0
Sḗ-e----at--ríz-um- -- s-í--.
S_____ k___________ t_ s_____
S-m-r- k-t-a-í-o-m- t- s-í-i-
-----------------------------
Sḗmera katharízoume to spíti.
|
私は 洗濯物を 干します 。
(Εγώ) απλώνω τα ρούχα.
Sḗmera katharízoume to spíti.
|
私は 洗濯物に アイロンを かけます 。 |
(Ε----σιδ-ρώ---τ--ρούχα.
(____ σ_______ τ_ ρ_____
(-γ-) σ-δ-ρ-ν- τ- ρ-ύ-α-
------------------------
(Εγώ) σιδερώνω τα ρούχα.
0
(E-ṓ--kath-r--ō to---án-o.
(____ k________ t_ m______
(-g-) k-t-a-í-ō t- m-á-i-.
--------------------------
(Egṓ) katharízō to mpánio.
|
私は 洗濯物に アイロンを かけます 。
(Εγώ) σιδερώνω τα ρούχα.
(Egṓ) katharízō to mpánio.
|
窓が 汚れて います 。 |
Τα--α---υρ- --ναι --ώ--κα.
Τ_ π_______ ε____ β_______
Τ- π-ρ-θ-ρ- ε-ν-ι β-ώ-ι-α-
--------------------------
Τα παράθυρα είναι βρώμικα.
0
(E-ṓ) -at-a-íz- -- --á-i-.
(____ k________ t_ m______
(-g-) k-t-a-í-ō t- m-á-i-.
--------------------------
(Egṓ) katharízō to mpánio.
|
窓が 汚れて います 。
Τα παράθυρα είναι βρώμικα.
(Egṓ) katharízō to mpánio.
|
床が 汚れて います 。 |
Τ--πάτ-μα-ε--α- -ρώμ--ο.
Τ_ π_____ ε____ β_______
Τ- π-τ-μ- ε-ν-ι β-ώ-ι-ο-
------------------------
Το πάτωμα είναι βρώμικο.
0
(E-ṓ) ka-h---z- t- -pá--o.
(____ k________ t_ m______
(-g-) k-t-a-í-ō t- m-á-i-.
--------------------------
(Egṓ) katharízō to mpánio.
|
床が 汚れて います 。
Το πάτωμα είναι βρώμικο.
(Egṓ) katharízō to mpánio.
|
食器が 汚れて います 。 |
Τ--π-----εί--ι---ώμικα.
Τ_ π____ ε____ β_______
Τ- π-ά-α ε-ν-ι β-ώ-ι-α-
-----------------------
Τα πιάτα είναι βρώμικα.
0
O---t--- -ou --é-ei-to -utokí---o.
O á_____ m__ p_____ t_ a__________
O á-t-a- m-u p-é-e- t- a-t-k-n-t-.
----------------------------------
O ántras mou plénei to autokínēto.
|
食器が 汚れて います 。
Τα πιάτα είναι βρώμικα.
O ántras mou plénei to autokínēto.
|
だれが 窓掃除を します か ? |
Πο-ος κ-θ-----ι-τα --ρ--υρ-;
Π____ κ________ τ_ π________
Π-ι-ς κ-θ-ρ-ζ-ι τ- π-ρ-θ-ρ-;
----------------------------
Ποιος καθαρίζει τα παράθυρα;
0
O--n-ra--mou --é--i--o ----kínēto.
O á_____ m__ p_____ t_ a__________
O á-t-a- m-u p-é-e- t- a-t-k-n-t-.
----------------------------------
O ántras mou plénei to autokínēto.
|
だれが 窓掃除を します か ?
Ποιος καθαρίζει τα παράθυρα;
O ántras mou plénei to autokínēto.
|
だれが 掃除機を かけます か ? |
Π-ι-ς -άζ-ι-η------κ- --ο--α;
Π____ β____ η________ σ______
Π-ι-ς β-ζ-ι η-ε-τ-ι-ή σ-ο-π-;
-----------------------------
Ποιος βάζει ηλεκτρική σκούπα;
0
O -n-ras---- pl--ei -- a-tok--ē--.
O á_____ m__ p_____ t_ a__________
O á-t-a- m-u p-é-e- t- a-t-k-n-t-.
----------------------------------
O ántras mou plénei to autokínēto.
|
だれが 掃除機を かけます か ?
Ποιος βάζει ηλεκτρική σκούπα;
O ántras mou plénei to autokínēto.
|
だれが 食器を 洗います か ? |
Πο-----λ-νε-----π---α;
Π____ π_____ τ_ π_____
Π-ι-ς π-έ-ε- τ- π-ά-α-
----------------------
Ποιος πλένει τα πιάτα;
0
Ta-p-idi- k-t-----o-n-ta p--ḗ-at-.
T_ p_____ k__________ t_ p________
T- p-i-i- k-t-a-í-o-n t- p-d-l-t-.
----------------------------------
Ta paidiá katharízoun ta podḗlata.
|
だれが 食器を 洗います か ?
Ποιος πλένει τα πιάτα;
Ta paidiá katharízoun ta podḗlata.
|