今日は 土曜日 です 。 |
--ום--ום שב-.
____ י__ ש____
-י-ם י-ם ש-ת-
---------------
היום יום שבת.
0
ni-ui-hab-it
n____ h_____
n-q-i h-b-i-
------------
niqui habait
|
今日は 土曜日 です 。
היום יום שבת.
niqui habait
|
今日は 時間が あります 。 |
הי---יש -נו ז---
____ י_ ל__ ז____
-י-ם י- ל-ו ז-ן-
------------------
היום יש לנו זמן.
0
n-----ha---t
n____ h_____
n-q-i h-b-i-
------------
niqui habait
|
今日は 時間が あります 。
היום יש לנו זמן.
niqui habait
|
今日は アパートの 掃除を します 。 |
הי-ם----נו -נ-י---ת--ב-ת.
____ א____ מ____ א_ ה_____
-י-ם א-ח-ו מ-ק-ם א- ה-י-.-
---------------------------
היום אנחנו מנקים את הבית.
0
hayom yom s-aba-.
h____ y__ s______
h-y-m y-m s-a-a-.
-----------------
hayom yom shabat.
|
今日は アパートの 掃除を します 。
היום אנחנו מנקים את הבית.
hayom yom shabat.
|
私は 風呂場を 掃除 します 。 |
-ני -----את-ח-ר ---ב-יה-
___ מ___ א_ ח__ ה________
-נ- מ-ק- א- ח-ר ה-מ-ט-ה-
--------------------------
אני מנקה את חדר האמבטיה.
0
hayom -om sha-at.
h____ y__ s______
h-y-m y-m s-a-a-.
-----------------
hayom yom shabat.
|
私は 風呂場を 掃除 します 。
אני מנקה את חדר האמבטיה.
hayom yom shabat.
|
夫は 車を 洗います 。 |
בע-----ח--א--ה-כ-נ-ת-
____ ר___ א_ ה________
-ע-י ר-ח- א- ה-כ-נ-ת-
-----------------------
בעלי רוחץ את המכונית.
0
h-y-m-y-- --abat.
h____ y__ s______
h-y-m y-m s-a-a-.
-----------------
hayom yom shabat.
|
夫は 車を 洗います 。
בעלי רוחץ את המכונית.
hayom yom shabat.
|
子供達は 自転車を きれいに します 。 |
---דים --קי- את-האו-ני---
______ מ____ א_ ה_________
-י-ד-ם מ-ק-ם א- ה-ו-נ-י-.-
---------------------------
הילדים מנקים את האופניים.
0
h---m-yes- -anu -man.
h____ y___ l___ z____
h-y-m y-s- l-n- z-a-.
---------------------
hayom yesh lanu zman.
|
子供達は 自転車を きれいに します 。
הילדים מנקים את האופניים.
hayom yesh lanu zman.
|
おばあちゃんは 花に 水を やります 。 |
סב-- מש----ת -פרח--.
____ מ___ א_ ה_______
-ב-א מ-ק- א- ה-ר-י-.-
----------------------
סבתא משקה את הפרחים.
0
h--o- ye-h -anu -man.
h____ y___ l___ z____
h-y-m y-s- l-n- z-a-.
---------------------
hayom yesh lanu zman.
|
おばあちゃんは 花に 水を やります 。
סבתא משקה את הפרחים.
hayom yesh lanu zman.
|
子供達は 子供部屋を 片付けます 。 |
הי---ם--ס-ר-ם א- -דר-הילדים-
______ מ_____ א_ ח__ ה_______
-י-ד-ם מ-ד-י- א- ח-ר ה-ל-י-.-
------------------------------
הילדים מסדרים את חדר הילדים.
0
hay-m--esh l-nu-zm-n.
h____ y___ l___ z____
h-y-m y-s- l-n- z-a-.
---------------------
hayom yesh lanu zman.
|
子供達は 子供部屋を 片付けます 。
הילדים מסדרים את חדר הילדים.
hayom yesh lanu zman.
|
夫は 自分の 机を 片付けます 。 |
ב-ל- -סדר א---ו-חן--כ--בה--ל--
____ מ___ א_ ש____ ה_____ ש____
-ע-י מ-ד- א- ש-ל-ן ה-ת-ב- ש-ו-
--------------------------------
בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.
0
h-yom a-axnu-m-na--- e- -a-ai-.
h____ a_____ m______ e_ h______
h-y-m a-a-n- m-n-q-m e- h-b-i-.
-------------------------------
hayom anaxnu menaqim et habait.
|
夫は 自分の 机を 片付けます 。
בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.
hayom anaxnu menaqim et habait.
|
私は 洗濯物を 洗濯機に 入れます 。 |
--י-ש- --ה--- -כב-סה-ב--ונת------.
___ ש_ / ה א_ ה_____ ב_____ כ______
-נ- ש- / ה א- ה-ב-ס- ב-כ-נ- כ-י-ה-
------------------------------------
אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.
0
h--o--anaxn- -en---m et -abait.
h____ a_____ m______ e_ h______
h-y-m a-a-n- m-n-q-m e- h-b-i-.
-------------------------------
hayom anaxnu menaqim et habait.
|
私は 洗濯物を 洗濯機に 入れます 。
אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.
hayom anaxnu menaqim et habait.
|
私は 洗濯物を 干します 。 |
א-- תול- -ת ----סה-
___ ת___ א_ ה_______
-נ- ת-ל- א- ה-ב-ס-.-
---------------------
אני תולה את הכביסה.
0
h-yo---na--u---n-qim -t-----i-.
h____ a_____ m______ e_ h______
h-y-m a-a-n- m-n-q-m e- h-b-i-.
-------------------------------
hayom anaxnu menaqim et habait.
|
私は 洗濯物を 干します 。
אני תולה את הכביסה.
hayom anaxnu menaqim et habait.
|
私は 洗濯物に アイロンを かけます 。 |
----מ--ץ /-צ- א---ב-ד-- הנקי---
___ מ___ / צ_ א_ ה_____ ה_______
-נ- מ-ה- / צ- א- ה-ג-י- ה-ק-י-.-
---------------------------------
אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.
0
an- m-n--eh-me----h-e- ----- ---am------.
a__ m______________ e_ x____ h___________
a-i m-n-q-h-m-n-q-h e- x-d-r h-'-m-a-i-h-
-----------------------------------------
ani menaqeh/menaqah et xadar ha'ambatiah.
|
私は 洗濯物に アイロンを かけます 。
אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.
ani menaqeh/menaqah et xadar ha'ambatiah.
|
窓が 汚れて います 。 |
-ח-ו--ת-מ---ל--ם-
_______ מ_________
-ח-ו-ו- מ-ו-ל-י-.-
-------------------
החלונות מלוכלכים.
0
b-'ali ro--ts e- --mekh-n--.
b_____ r_____ e_ h__________
b-'-l- r-x-t- e- h-m-k-o-i-.
----------------------------
ba'ali roxets et hamekhonit.
|
窓が 汚れて います 。
החלונות מלוכלכים.
ba'ali roxets et hamekhonit.
|
床が 汚れて います 。 |
-רצפ---לוכלכ--
_____ מ________
-ר-פ- מ-ו-ל-ת-
----------------
הרצפה מלוכלכת.
0
ha---a--m men---m--- -a-o--n--m.
h________ m______ e_ h__________
h-y-l-d-m m-n-q-m e- h-'-f-n-i-.
--------------------------------
hayeladim menaqim et ha'ofanaim.
|
床が 汚れて います 。
הרצפה מלוכלכת.
hayeladim menaqim et ha'ofanaim.
|
食器が 汚れて います 。 |
הכ-י--------י--
_____ מ_________
-כ-י- מ-ו-ל-י-.-
-----------------
הכלים מלוכלכים.
0
s--ta ----qah-e--ha-ra-im.
s____ m______ e_ h________
s-v-a m-s-q-h e- h-p-a-i-.
--------------------------
savta mashqah et hapraxim.
|
食器が 汚れて います 。
הכלים מלוכלכים.
savta mashqah et hapraxim.
|
だれが 窓掃除を します か ? |
-- -נק- א---ח--נ-ת-
__ מ___ א_ ה________
-י מ-ק- א- ה-ל-נ-ת-
---------------------
מי מנקה את החלונות?
0
sa--a mas-qah -t -apraxi-.
s____ m______ e_ h________
s-v-a m-s-q-h e- h-p-a-i-.
--------------------------
savta mashqah et hapraxim.
|
だれが 窓掃除を します か ?
מי מנקה את החלונות?
savta mashqah et hapraxim.
|
だれが 掃除機を かけます か ? |
מי --אב ---?
__ ש___ א____
-י ש-א- א-ק-
--------------
מי שואב אבק?
0
sa--- --s--ah--t-h--r-xi-.
s____ m______ e_ h________
s-v-a m-s-q-h e- h-p-a-i-.
--------------------------
savta mashqah et hapraxim.
|
だれが 掃除機を かけます か ?
מי שואב אבק?
savta mashqah et hapraxim.
|
だれが 食器を 洗います か ? |
מ---ו-ף א---כל-ם-
__ ש___ א_ ה______
-י ש-ט- א- ה-ל-ם-
-------------------
מי שוטף את הכלים?
0
haye--dim m---d--- e- --da--hayel----.
h________ m_______ e_ x____ h_________
h-y-l-d-m m-s-d-i- e- x-d-r h-y-l-d-m-
--------------------------------------
hayeladim mesadrim et xadar hayeladim.
|
だれが 食器を 洗います か ?
מי שוטף את הכלים?
hayeladim mesadrim et xadar hayeladim.
|