今日は 土曜日 です 。 |
---ם --ם שבת-
____ י__ ש____
-י-ם י-ם ש-ת-
---------------
היום יום שבת.
0
niq-i --b-it
n____ h_____
n-q-i h-b-i-
------------
niqui habait
|
今日は 土曜日 です 。
היום יום שבת.
niqui habait
|
今日は 時間が あります 。 |
--ום -----ו זמן-
____ י_ ל__ ז____
-י-ם י- ל-ו ז-ן-
------------------
היום יש לנו זמן.
0
n--ui ---ait
n____ h_____
n-q-i h-b-i-
------------
niqui habait
|
今日は 時間が あります 。
היום יש לנו זמן.
niqui habait
|
今日は アパートの 掃除を します 。 |
ה-ו--אנ-נו -נ--ם--ת --י-.
____ א____ מ____ א_ ה_____
-י-ם א-ח-ו מ-ק-ם א- ה-י-.-
---------------------------
היום אנחנו מנקים את הבית.
0
ha--m---m -h-b-t.
h____ y__ s______
h-y-m y-m s-a-a-.
-----------------
hayom yom shabat.
|
今日は アパートの 掃除を します 。
היום אנחנו מנקים את הבית.
hayom yom shabat.
|
私は 風呂場を 掃除 します 。 |
אנ--מנ---א----ר ה---טיה.
___ מ___ א_ ח__ ה________
-נ- מ-ק- א- ח-ר ה-מ-ט-ה-
--------------------------
אני מנקה את חדר האמבטיה.
0
h--o---o---h-b-t.
h____ y__ s______
h-y-m y-m s-a-a-.
-----------------
hayom yom shabat.
|
私は 風呂場を 掃除 します 。
אני מנקה את חדר האמבטיה.
hayom yom shabat.
|
夫は 車を 洗います 。 |
--ל- -----את-המכונ---
____ ר___ א_ ה________
-ע-י ר-ח- א- ה-כ-נ-ת-
-----------------------
בעלי רוחץ את המכונית.
0
h-y-- y-m--ha--t.
h____ y__ s______
h-y-m y-m s-a-a-.
-----------------
hayom yom shabat.
|
夫は 車を 洗います 。
בעלי רוחץ את המכונית.
hayom yom shabat.
|
子供達は 自転車を きれいに します 。 |
-ילד-ם-מנקים ---הא------.
______ מ____ א_ ה_________
-י-ד-ם מ-ק-ם א- ה-ו-נ-י-.-
---------------------------
הילדים מנקים את האופניים.
0
h-y-- y-s---anu ---n.
h____ y___ l___ z____
h-y-m y-s- l-n- z-a-.
---------------------
hayom yesh lanu zman.
|
子供達は 自転車を きれいに します 。
הילדים מנקים את האופניים.
hayom yesh lanu zman.
|
おばあちゃんは 花に 水を やります 。 |
סב-א----ה -ת-ה--ח-ם.
____ מ___ א_ ה_______
-ב-א מ-ק- א- ה-ר-י-.-
----------------------
סבתא משקה את הפרחים.
0
hay---y-s-----u -man.
h____ y___ l___ z____
h-y-m y-s- l-n- z-a-.
---------------------
hayom yesh lanu zman.
|
おばあちゃんは 花に 水を やります 。
סבתא משקה את הפרחים.
hayom yesh lanu zman.
|
子供達は 子供部屋を 片付けます 。 |
הי--י--מ---ים-א- ח-ר הילדים.
______ מ_____ א_ ח__ ה_______
-י-ד-ם מ-ד-י- א- ח-ר ה-ל-י-.-
------------------------------
הילדים מסדרים את חדר הילדים.
0
h---m y--h-lan--z-a-.
h____ y___ l___ z____
h-y-m y-s- l-n- z-a-.
---------------------
hayom yesh lanu zman.
|
子供達は 子供部屋を 片付けます 。
הילדים מסדרים את חדר הילדים.
hayom yesh lanu zman.
|
夫は 自分の 机を 片付けます 。 |
-על--מ-דר -ת -ו-חן --ת--ה ש-ו.
____ מ___ א_ ש____ ה_____ ש____
-ע-י מ-ד- א- ש-ל-ן ה-ת-ב- ש-ו-
--------------------------------
בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.
0
ha--m-an-xnu -enaqim e--hab--t.
h____ a_____ m______ e_ h______
h-y-m a-a-n- m-n-q-m e- h-b-i-.
-------------------------------
hayom anaxnu menaqim et habait.
|
夫は 自分の 机を 片付けます 。
בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.
hayom anaxnu menaqim et habait.
|
私は 洗濯物を 洗濯機に 入れます 。 |
-נ--ש- / ה -- הכ-יס--במכונ- -ב--ה-
___ ש_ / ה א_ ה_____ ב_____ כ______
-נ- ש- / ה א- ה-ב-ס- ב-כ-נ- כ-י-ה-
------------------------------------
אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.
0
hay-m anaxnu---na-i- et-h---it.
h____ a_____ m______ e_ h______
h-y-m a-a-n- m-n-q-m e- h-b-i-.
-------------------------------
hayom anaxnu menaqim et habait.
|
私は 洗濯物を 洗濯機に 入れます 。
אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.
hayom anaxnu menaqim et habait.
|
私は 洗濯物を 干します 。 |
אנ---ו-ה-את-ה-ב-סה.
___ ת___ א_ ה_______
-נ- ת-ל- א- ה-ב-ס-.-
---------------------
אני תולה את הכביסה.
0
ha-o---nax-u men-qim e- h-b---.
h____ a_____ m______ e_ h______
h-y-m a-a-n- m-n-q-m e- h-b-i-.
-------------------------------
hayom anaxnu menaqim et habait.
|
私は 洗濯物を 干します 。
אני תולה את הכביסה.
hayom anaxnu menaqim et habait.
|
私は 洗濯物に アイロンを かけます 。 |
אנ--מ--ץ --צ- את---ג-י---נ---ם-
___ מ___ / צ_ א_ ה_____ ה_______
-נ- מ-ה- / צ- א- ה-ג-י- ה-ק-י-.-
---------------------------------
אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.
0
a-- -e------m-n---h e- xad-r-h--am-a-i-h.
a__ m______________ e_ x____ h___________
a-i m-n-q-h-m-n-q-h e- x-d-r h-'-m-a-i-h-
-----------------------------------------
ani menaqeh/menaqah et xadar ha'ambatiah.
|
私は 洗濯物に アイロンを かけます 。
אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.
ani menaqeh/menaqah et xadar ha'ambatiah.
|
窓が 汚れて います 。 |
-ח-ו--ת --ו-לכים.
_______ מ_________
-ח-ו-ו- מ-ו-ל-י-.-
-------------------
החלונות מלוכלכים.
0
ba'ali ---et--e--ha-ek--ni-.
b_____ r_____ e_ h__________
b-'-l- r-x-t- e- h-m-k-o-i-.
----------------------------
ba'ali roxets et hamekhonit.
|
窓が 汚れて います 。
החלונות מלוכלכים.
ba'ali roxets et hamekhonit.
|
床が 汚れて います 。 |
--צפ- -לוכל-ת.
_____ מ________
-ר-פ- מ-ו-ל-ת-
----------------
הרצפה מלוכלכת.
0
hay-l-d-m ---aqi- -t --'-fan-im.
h________ m______ e_ h__________
h-y-l-d-m m-n-q-m e- h-'-f-n-i-.
--------------------------------
hayeladim menaqim et ha'ofanaim.
|
床が 汚れて います 。
הרצפה מלוכלכת.
hayeladim menaqim et ha'ofanaim.
|
食器が 汚れて います 。 |
--לי----וכ-כים-
_____ מ_________
-כ-י- מ-ו-ל-י-.-
-----------------
הכלים מלוכלכים.
0
sa--- mash-a--et h-pr-xi-.
s____ m______ e_ h________
s-v-a m-s-q-h e- h-p-a-i-.
--------------------------
savta mashqah et hapraxim.
|
食器が 汚れて います 。
הכלים מלוכלכים.
savta mashqah et hapraxim.
|
だれが 窓掃除を します か ? |
מי מנק- א--הח----ת-
__ מ___ א_ ה________
-י מ-ק- א- ה-ל-נ-ת-
---------------------
מי מנקה את החלונות?
0
sa-ta---s---- e- -a-ra-im.
s____ m______ e_ h________
s-v-a m-s-q-h e- h-p-a-i-.
--------------------------
savta mashqah et hapraxim.
|
だれが 窓掃除を します か ?
מי מנקה את החלונות?
savta mashqah et hapraxim.
|
だれが 掃除機を かけます か ? |
מי -וא----ק-
__ ש___ א____
-י ש-א- א-ק-
--------------
מי שואב אבק?
0
sa-t- m--h--h--- -ap-axi-.
s____ m______ e_ h________
s-v-a m-s-q-h e- h-p-a-i-.
--------------------------
savta mashqah et hapraxim.
|
だれが 掃除機を かけます か ?
מי שואב אבק?
savta mashqah et hapraxim.
|
だれが 食器を 洗います か ? |
-- --ט- -- ---ים?
__ ש___ א_ ה______
-י ש-ט- א- ה-ל-ם-
-------------------
מי שוטף את הכלים?
0
hay--adim-me-adr-m ---xad-- --y----im.
h________ m_______ e_ x____ h_________
h-y-l-d-m m-s-d-i- e- x-d-r h-y-l-d-m-
--------------------------------------
hayeladim mesadrim et xadar hayeladim.
|
だれが 食器を 洗います か ?
מי שוטף את הכלים?
hayeladim mesadrim et xadar hayeladim.
|