台所を 新しく しました か ? |
-ש -- מטב---דש?
__ ל_ מ___ ח____
-ש ל- מ-ב- ח-ש-
-----------------
יש לך מטבח חדש?
0
b---tb-x
b_______
b-m-t-a-
--------
bamitbax
|
台所を 新しく しました か ?
יש לך מטבח חדש?
bamitbax
|
今日 、 何を 料理 します か ? |
מה-ת--ה /-- ---ל --ו--
__ ת___ / י ל___ ה_____
-ה ת-צ- / י ל-ש- ה-ו-?-
------------------------
מה תרצה / י לבשל היום?
0
ba---bax
b_______
b-m-t-a-
--------
bamitbax
|
今日 、 何を 料理 します か ?
מה תרצה / י לבשל היום?
bamitbax
|
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ? |
---- - מ-של-- - ע--כ-רה-חשמ-י- -ו ע--כיר---ז-
__ / ה מ___ / ת ע_ כ___ ח_____ א_ ע_ כ___ ג___
-ת / ה מ-ש- / ת ע- כ-ר- ח-מ-י- א- ע- כ-ר- ג-?-
-----------------------------------------------
את / ה מבשל / ת על כירה חשמלית או על כירת גז?
0
y-sh-lek-- mi-ba--x--as-?
y___ l____ m_____ x______
y-s- l-k-a m-t-a- x-d-s-?
-------------------------
yesh lekha mitbax xadash?
|
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
את / ה מבשל / ת על כירה חשמלית או על כירת גז?
yesh lekha mitbax xadash?
|
たまねぎを 切りましょう か ? |
ש--תוך -- --צל-
______ א_ ה_____
-א-ת-ך א- ה-צ-?-
-----------------
שאחתוך את הבצל?
0
yesh l-k-----t--- --dash?
y___ l____ m_____ x______
y-s- l-k-a m-t-a- x-d-s-?
-------------------------
yesh lekha mitbax xadash?
|
たまねぎを 切りましょう か ?
שאחתוך את הבצל?
yesh lekha mitbax xadash?
|
ジャガイモの 皮を むきましょう か ? |
--קלף--ת תפ-ח------ה-
_____ א_ ת____ ה______
-א-ל- א- ת-ו-י ה-ד-ה-
-----------------------
שאקלף את תפוחי האדמה?
0
ye---le-h- -itbax xadas-?
y___ l____ m_____ x______
y-s- l-k-a m-t-a- x-d-s-?
-------------------------
yesh lekha mitbax xadash?
|
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
שאקלף את תפוחי האדמה?
yesh lekha mitbax xadash?
|
サラダ菜を 洗いましょう か ? |
שאשטו- -ת -יר-ות-
______ א_ ה_______
-א-ט-ף א- ה-ר-ו-?-
-------------------
שאשטוף את הירקות?
0
m---t-r--e---ir------va-hel -----?
m__ t_____________ l_______ h_____
m-h t-r-s-h-t-r-s- l-v-s-e- h-y-m-
----------------------------------
mah tirtseh/tirtsi levashel hayom?
|
サラダ菜を 洗いましょう か ?
שאשטוף את הירקות?
mah tirtseh/tirtsi levashel hayom?
|
コップは どこ です か ? |
הי-- ---ס---
____ ה_______
-י-ן ה-ו-ו-?-
--------------
היכן הכוסות?
0
ma- -i--se---ir--i--e--s-e- ---o-?
m__ t_____________ l_______ h_____
m-h t-r-s-h-t-r-s- l-v-s-e- h-y-m-
----------------------------------
mah tirtseh/tirtsi levashel hayom?
|
コップは どこ です か ?
היכן הכוסות?
mah tirtseh/tirtsi levashel hayom?
|
食器は どこ です か ? |
-י-- כל- הש--חן-
____ כ__ ה_______
-י-ן כ-י ה-ו-ח-?-
------------------
היכן כלי השולחן?
0
mah--i-t-e-/ti---i-lev-s--l-h-yom?
m__ t_____________ l_______ h_____
m-h t-r-s-h-t-r-s- l-v-s-e- h-y-m-
----------------------------------
mah tirtseh/tirtsi levashel hayom?
|
食器は どこ です か ?
היכן כלי השולחן?
mah tirtseh/tirtsi levashel hayom?
|
ナイフや フォークは どこ です か ? |
ה--ן-הסכו--
____ ה______
-י-ן ה-כ-ם-
-------------
היכן הסכום?
0
a----a- me-as--l---vashe-e- a--k-r---xash--l-t ---- -i-at gaz?
a______ m__________________ a_ k____ x________ o a_ k____ g___
a-a-/-t m-v-s-e-/-e-a-h-l-t a- k-r-h x-s-m-l-t o a- k-r-t g-z-
--------------------------------------------------------------
atah/at mevashel/mevashelet al kirah xashmalit o al kirat gaz?
|
ナイフや フォークは どこ です か ?
היכן הסכום?
atah/at mevashel/mevashelet al kirah xashmalit o al kirat gaz?
|
缶切りを 持って います か ? |
-- לך-פות-ן?
__ ל_ פ______
-ש ל- פ-ת-ן-
--------------
יש לך פותחן?
0
at-h--- me--sh-l-m--ashel-t ---ki-ah-x-s--a--t --al k-r-t g--?
a______ m__________________ a_ k____ x________ o a_ k____ g___
a-a-/-t m-v-s-e-/-e-a-h-l-t a- k-r-h x-s-m-l-t o a- k-r-t g-z-
--------------------------------------------------------------
atah/at mevashel/mevashelet al kirah xashmalit o al kirat gaz?
|
缶切りを 持って います か ?
יש לך פותחן?
atah/at mevashel/mevashelet al kirah xashmalit o al kirat gaz?
|
栓抜きを 持って います か ? |
י- ל- פ---ן -ק-ו-י--
__ ל_ פ____ ב________
-ש ל- פ-ת-ן ב-ב-ק-ם-
----------------------
יש לך פותחן בקבוקים?
0
ata---- m--ash-l/----she-et a---i-a--xash-al-- ---- --r-- -az?
a______ m__________________ a_ k____ x________ o a_ k____ g___
a-a-/-t m-v-s-e-/-e-a-h-l-t a- k-r-h x-s-m-l-t o a- k-r-t g-z-
--------------------------------------------------------------
atah/at mevashel/mevashelet al kirah xashmalit o al kirat gaz?
|
栓抜きを 持って います か ?
יש לך פותחן בקבוקים?
atah/at mevashel/mevashelet al kirah xashmalit o al kirat gaz?
|
ワインの 栓抜きを 持って います か ? |
-- לך-ח----פקק--?
__ ל_ ח___ פ______
-ש ל- ח-ל- פ-ק-ם-
-------------------
יש לך חולץ פקקים?
0
s---ax-okh-e--h--at--l?
s_________ e_ h________
s-e-a-t-k- e- h-b-t-a-?
-----------------------
she'axtokh et habatsal?
|
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
יש לך חולץ פקקים?
she'axtokh et habatsal?
|
この なべで スープを 作ります か ? |
א- /-- --של-/ - א-------ב-----זה?
__ / ה מ___ / ת א_ ה___ ב___ ה____
-ת / ה מ-ש- / ת א- ה-ר- ב-י- ה-ה-
-----------------------------------
את / ה מבשל / ת את המרק בסיר הזה?
0
s-e-----ef -- ----------'a-a-a-?
s_________ e_ t______ h_________
s-e-a-a-e- e- t-p-x-y h-'-d-m-h-
--------------------------------
she'aqalef et tapuxey ha'adamah?
|
この なべで スープを 作ります か ?
את / ה מבשל / ת את המרק בסיר הזה?
she'aqalef et tapuxey ha'adamah?
|
この フライパンで 魚を 焼きます か ? |
-ת --- מט-ן / ת-את-ה-ג -מח-- ה-ו?
__ / ה מ___ / ת א_ ה__ ב____ ה____
-ת / ה מ-ג- / ת א- ה-ג ב-ח-ת ה-ו-
-----------------------------------
את / ה מטגן / ת את הדג במחבת הזו?
0
s-e-e-h-o--e--ha-------?
s_________ e_ h_________
s-e-e-h-o- e- h-y-r-q-t-
------------------------
she'eshtof et hayeraqot?
|
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
את / ה מטגן / ת את הדג במחבת הזו?
she'eshtof et hayeraqot?
|
この グリルで 野菜を グリル します か ? |
-- / - --לה----היר-ות--ל-ה-ר----ז--
__ / ה צ___ א_ ה_____ ע_ ה____ ה____
-ת / ה צ-ל- א- ה-ר-ו- ע- ה-ר-ל ה-ה-
-------------------------------------
את / ה צולה את הירקות על הגריל הזה?
0
hey-h---ha---ot?
h______ h_______
h-y-h-n h-k-s-t-
----------------
heykhan hakosot?
|
この グリルで 野菜を グリル します か ?
את / ה צולה את הירקות על הגריל הזה?
heykhan hakosot?
|
食べる 用意を します 。 |
א---ע-רך---- -ת השולחן-
___ ע___ / ת א_ ה_______
-נ- ע-ר- / ת א- ה-ו-ח-.-
-------------------------
אני עורך / ת את השולחן.
0
h-y--an --kosot?
h______ h_______
h-y-h-n h-k-s-t-
----------------
heykhan hakosot?
|
食べる 用意を します 。
אני עורך / ת את השולחן.
heykhan hakosot?
|
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。 |
-לה--סכי--ם,----ל--ת-וה--ו--
___ ה_______ ה______ ו_______
-ל- ה-כ-נ-ם- ה-ז-ג-ת ו-כ-ו-.-
------------------------------
אלה הסכינים, המזלגות והכפות.
0
h-yk-an -ako-o-?
h______ h_______
h-y-h-n h-k-s-t-
----------------
heykhan hakosot?
|
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
אלה הסכינים, המזלגות והכפות.
heykhan hakosot?
|
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。 |
--ה---ו------צל-ו- --------
___ ה______ ה_____ ו________
-ל- ה-ו-ו-, ה-ל-ו- ו-מ-י-ת-
-----------------------------
אלה הכוסות, הצלחות והמפיות.
0
h--k-an -ley--ashul---?
h______ k___ h_________
h-y-h-n k-e- h-s-u-x-n-
-----------------------
heykhan kley hashulxan?
|
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
אלה הכוסות, הצלחות והמפיות.
heykhan kley hashulxan?
|