ここが 私達の 家 です 。 |
-ה -ב-ת ש---.
__ ה___ ש_____
-ה ה-י- ש-נ-.-
---------------
זה הבית שלנו.
0
b--a-t
b_____
b-b-i-
------
babait
|
ここが 私達の 家 です 。
זה הבית שלנו.
babait
|
上は 屋根 です 。 |
ל-ע-- הגג-
_____ ה____
-מ-ל- ה-ג-
------------
למעלה הגג.
0
ba-a-t
b_____
b-b-i-
------
babait
|
上は 屋根 です 。
למעלה הגג.
babait
|
下には 地下室が あります 。 |
--טה ה-רתף.
____ ה______
-מ-ה ה-ר-ף-
-------------
למטה המרתף.
0
ze--h--a-t sse---u.
z__ h_____ s_______
z-h h-b-i- s-e-a-u-
-------------------
zeh habait sselanu.
|
下には 地下室が あります 。
למטה המרתף.
zeh habait sselanu.
|
家の 裏には 庭が あります 。 |
מא-ו-----י- י-----
______ ה___ י_ ג___
-א-ו-י ה-י- י- ג-.-
--------------------
מאחורי הבית יש גן.
0
z-h-h-ba-t ss----u.
z__ h_____ s_______
z-h h-b-i- s-e-a-u-
-------------------
zeh habait sselanu.
|
家の 裏には 庭が あります 。
מאחורי הבית יש גן.
zeh habait sselanu.
|
家の 前には 道路は ありません 。 |
--ן----י--בית -----
___ ל___ ה___ ר_____
-י- ל-נ- ה-י- ר-ו-.-
---------------------
אין לפני הבית רחוב.
0
ze- ---a-----e---u.
z__ h_____ s_______
z-h h-b-i- s-e-a-u-
-------------------
zeh habait sselanu.
|
家の 前には 道路は ありません 。
אין לפני הבית רחוב.
zeh habait sselanu.
|
家の 横に 木が あります 。 |
סמו--ל-י--יש--צ-ם.
____ ל___ י_ ע_____
-מ-ך ל-י- י- ע-י-.-
--------------------
סמוך לבית יש עצים.
0
lema'la- --ga-.
l_______ h_____
l-m-'-a- h-g-g-
---------------
lema'lah hagag.
|
家の 横に 木が あります 。
סמוך לבית יש עצים.
lema'lah hagag.
|
これが 私の マンション/アパート です 。 |
ז--ה--ר----י.
__ ה____ ש____
-ו ה-י-ה ש-י-
---------------
זו הדירה שלי.
0
le-at---ha--r--f.
l______ h________
l-m-t-h h-m-r-e-.
-----------------
lematah hamartef.
|
これが 私の マンション/アパート です 。
זו הדירה שלי.
lematah hamartef.
|
ここが 台所と 風呂場 です 。 |
---ה-ט-ח וזה ח-----מ-ט--.
__ ה____ ו__ ח__ ה________
-ה ה-ט-ח ו-ה ח-ר ה-מ-ט-ה-
---------------------------
זה המטבח וזה חדר האמבטיה.
0
l-ma--h-ha-a--ef.
l______ h________
l-m-t-h h-m-r-e-.
-----------------
lematah hamartef.
|
ここが 台所と 風呂場 です 。
זה המטבח וזה חדר האמבטיה.
lematah hamartef.
|
あそこが 居間と 寝室 です 。 |
שם נ---ים-ח-- --ג-ר-ם--ח---השי-ה-
__ נ_____ ח__ ה______ ו___ ה______
-ם נ-צ-י- ח-ר ה-ג-ר-ם ו-ד- ה-י-ה-
-----------------------------------
שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.
0
le----h ha-a-t--.
l______ h________
l-m-t-h h-m-r-e-.
-----------------
lematah hamartef.
|
あそこが 居間と 寝室 です 。
שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.
lematah hamartef.
|
玄関は 閉まって います 。 |
--לת--גו---
____ ס______
-ד-ת ס-ו-ה-
-------------
הדלת סגורה.
0
me'-xori-h----- yes- g-n.
m_______ h_____ y___ g___
m-'-x-r- h-b-i- y-s- g-n-
-------------------------
me'axori habait yesh gan.
|
玄関は 閉まって います 。
הדלת סגורה.
me'axori habait yesh gan.
|
でも 窓は 開いて います 。 |
א-ל-הח-ו--- -תו-ים.
___ ה______ פ_______
-ב- ה-ל-נ-ת פ-ו-י-.-
---------------------
אבל החלונות פתוחים.
0
e-------ey h-b--t re-ov.
e__ l_____ h_____ r_____
e-n l-f-e- h-b-i- r-x-v-
------------------------
eyn lifney habait rexov.
|
でも 窓は 開いて います 。
אבל החלונות פתוחים.
eyn lifney habait rexov.
|
今日は 暑い です 。 |
חם ----.
__ ה_____
-ם ה-ו-.-
----------
חם היום.
0
eyn ---n-y ha-ait --x-v.
e__ l_____ h_____ r_____
e-n l-f-e- h-b-i- r-x-v-
------------------------
eyn lifney habait rexov.
|
今日は 暑い です 。
חם היום.
eyn lifney habait rexov.
|
私達は 居間に 行きます 。 |
-נחנו-ה-לכ-ם ל--ר---גו--ם-
_____ ה_____ ל___ ה________
-נ-נ- ה-ל-י- ל-ד- ה-ג-ר-ם-
----------------------------
אנחנו הולכים לחדר המגורים.
0
e-- l------haba-- -exov.
e__ l_____ h_____ r_____
e-n l-f-e- h-b-i- r-x-v-
------------------------
eyn lifney habait rexov.
|
私達は 居間に 行きます 。
אנחנו הולכים לחדר המגורים.
eyn lifney habait rexov.
|
そこに ソファーと 肘掛け椅子が あります 。 |
יש שם-ס-ה ---רס--
__ ש_ ס__ ו_______
-ש ש- ס-ה ו-ו-ס-.-
-------------------
יש שם ספה וכורסא.
0
s--u---l--ai---esh etsi-.
s_____ l_____ y___ e_____
s-m-k- l-b-i- y-s- e-s-m-
-------------------------
samukh labait yesh etsim.
|
そこに ソファーと 肘掛け椅子が あります 。
יש שם ספה וכורסא.
samukh labait yesh etsim.
|
お掛けに なって ください 。 |
-ב --י -בקש--
__ / י ב______
-ב / י ב-ק-ה-
---------------
שב / י בבקשה!
0
samuk--la-a-- ye---et-im.
s_____ l_____ y___ e_____
s-m-k- l-b-i- y-s- e-s-m-
-------------------------
samukh labait yesh etsim.
|
お掛けに なって ください 。
שב / י בבקשה!
samukh labait yesh etsim.
|
そこに あるのは 私の コンピューター です 。 |
שם-נמ-א--מ--ב ש-י-
__ נ___ ה____ ש____
-ם נ-צ- ה-ח-ב ש-י-
--------------------
שם נמצא המחשב שלי.
0
s----- l-b-i- y--h--t-i-.
s_____ l_____ y___ e_____
s-m-k- l-b-i- y-s- e-s-m-
-------------------------
samukh labait yesh etsim.
|
そこに あるのは 私の コンピューター です 。
שם נמצא המחשב שלי.
samukh labait yesh etsim.
|
そこに 私の ステレオが あります 。 |
ש- --ר-- -סט-י------.
__ מ____ ה______ ש____
-ם מ-ר-ת ה-ט-י-ו ש-י-
-----------------------
שם מערכת הסטריאו שלי.
0
zo-h------ -h---.
z_ h______ s_____
z- h-d-r-h s-e-y-
-----------------
zo hadirah shely.
|
そこに 私の ステレオが あります 。
שם מערכת הסטריאו שלי.
zo hadirah shely.
|
その テレビは とても 新しい もの です 。 |
-----יזיה--דש- לג----
_________ ח___ ל______
-ט-ו-י-י- ח-ש- ל-מ-י-
-----------------------
הטלוויזיה חדשה לגמרי.
0
z- ha------sh-ly.
z_ h______ s_____
z- h-d-r-h s-e-y-
-----------------
zo hadirah shely.
|
その テレビは とても 新しい もの です 。
הטלוויזיה חדשה לגמרי.
zo hadirah shely.
|