あなたは どんな ネクタイを して いたの です か ? |
איזו---יבה ענב-?
____ ע____ ע_____
-י-ו ע-י-ה ע-ב-?-
------------------
איזו עניבה ענבת?
0
e-z- --i-a--a-a-ta?
e___ a_____ a______
e-z- a-i-a- a-a-t-?
-------------------
eyzo anivah anavta?
|
あなたは どんな ネクタイを して いたの です か ?
איזו עניבה ענבת?
eyzo anivah anavta?
|
あなたは どんな 車を 買ったの です か ? |
--ז--מכ-נ-ת -נית?
____ מ_____ ק_____
-י-ו מ-ו-י- ק-י-?-
-------------------
איזו מכונית קנית?
0
ey-o -niv-----av--?
e___ a_____ a______
e-z- a-i-a- a-a-t-?
-------------------
eyzo anivah anavta?
|
あなたは どんな 車を 買ったの です か ?
איזו מכונית קנית?
eyzo anivah anavta?
|
あなたは 何の 新聞を 定期購読したの です か ? |
לאי----יתו- -ש-ת-מינו-?
_____ ע____ ע___ מ______
-א-ז- ע-ת-ן ע-י- מ-נ-י-
-------------------------
לאיזה עיתון עשית מינוי?
0
ey---a-iva---n-vt-?
e___ a_____ a______
e-z- a-i-a- a-a-t-?
-------------------
eyzo anivah anavta?
|
あなたは 何の 新聞を 定期購読したの です か ?
לאיזה עיתון עשית מינוי?
eyzo anivah anavta?
|
誰を 見かけました か ? |
-- -י --י--
__ מ_ ר_____
-ת מ- ר-י-?-
-------------
את מי ראית?
0
eyzo me--o--t----------ni-?
e___ m_______ q____________
e-z- m-k-o-i- q-n-t-/-a-i-?
---------------------------
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
誰を 見かけました か ?
את מי ראית?
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
誰に 会いました か ? |
ע--מי --ג-ת-
__ מ_ נ______
-ם מ- נ-ג-ת-
--------------
עם מי נפגשת?
0
ey-----khon-- q---t--qan-t?
e___ m_______ q____________
e-z- m-k-o-i- q-n-t-/-a-i-?
---------------------------
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
誰に 会いました か ?
עם מי נפגשת?
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
誰か 見覚えの ある人は いました か ? |
את-מי הכר-?
__ מ_ ה_____
-ת מ- ה-ר-?-
-------------
את מי הכרת?
0
ey-o -ekh--i--q--i-a/-a-i-?
e___ m_______ q____________
e-z- m-k-o-i- q-n-t-/-a-i-?
---------------------------
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
誰か 見覚えの ある人は いました か ?
את מי הכרת?
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
何時に 起きました か ? |
-תי--מת?
___ ק____
-ת- ק-ת-
----------
מתי קמת?
0
le'--zeh i--n ----ta/ass-t---n--?
l_______ i___ a___________ m_____
l-'-y-e- i-o- a-s-t-/-s-i- m-n-y-
---------------------------------
le'eyzeh iton assita/assit minuy?
|
何時に 起きました か ?
מתי קמת?
le'eyzeh iton assita/assit minuy?
|
いつ 始めました か ? |
מ-י-----ת-
___ ה______
-ת- ה-ח-ת-
------------
מתי התחלת?
0
e--------i-a/r-'--?
e_ m_ r____________
e- m- r-'-t-/-a-i-?
-------------------
et mi ra'ita/ra'it?
|
いつ 始めました か ?
מתי התחלת?
et mi ra'ita/ra'it?
|
いつ 中止しました か ? |
--י-ה--ק-?
___ ה______
-ת- ה-ס-ת-
------------
מתי הפסקת?
0
i- mi---fg--h----ifg-s--?
i_ m_ n__________________
i- m- n-f-a-h-a-n-f-a-h-?
-------------------------
im mi nifgashta/nifgasht?
|
いつ 中止しました か ?
מתי הפסקת?
im mi nifgashta/nifgasht?
|
なぜ 目を 覚ましたの です か ? |
מדוע ק--?
____ ק____
-ד-ע ק-ת-
-----------
מדוע קמת?
0
i- -i--ifg-shta-nifgash-?
i_ m_ n__________________
i- m- n-f-a-h-a-n-f-a-h-?
-------------------------
im mi nifgashta/nifgasht?
|
なぜ 目を 覚ましたの です か ?
מדוע קמת?
im mi nifgashta/nifgasht?
|
なぜ 教師に なったの です か ? |
-דוע ה-כת---י-- מ-רה?
____ ה___ ל____ מ_____
-ד-ע ה-כ- ל-י-ת מ-ר-?-
-----------------------
מדוע הפכת להיות מורה?
0
im------fg----a/-if-a-h-?
i_ m_ n__________________
i- m- n-f-a-h-a-n-f-a-h-?
-------------------------
im mi nifgashta/nifgasht?
|
なぜ 教師に なったの です か ?
מדוע הפכת להיות מורה?
im mi nifgashta/nifgasht?
|
なぜ タクシーで 行ったの です か ? |
-דוע--קחת -ו-ית-
____ ל___ מ______
-ד-ע ל-ח- מ-נ-ת-
------------------
מדוע לקחת מונית?
0
e- mi hi------i-rt?
e_ m_ h____________
e- m- h-k-t-/-i-r-?
-------------------
et mi hikrta/hikrt?
|
なぜ タクシーで 行ったの です か ?
מדוע לקחת מונית?
et mi hikrta/hikrt?
|
どちらから お越しです か ? |
מהיכ-----ת-
_____ ה_____
-ה-כ- ה-ע-?-
-------------
מהיכן הגעת?
0
et -i -i---a/--k-t?
e_ m_ h____________
e- m- h-k-t-/-i-r-?
-------------------
et mi hikrta/hikrt?
|
どちらから お越しです か ?
מהיכן הגעת?
et mi hikrta/hikrt?
|
どちらへ 行かれたの です か ? |
ל-י-ן--לכת?
_____ ה_____
-ה-כ- ה-כ-?-
-------------
להיכן הלכת?
0
et-m--hi--ta----rt?
e_ m_ h____________
e- m- h-k-t-/-i-r-?
-------------------
et mi hikrta/hikrt?
|
どちらへ 行かれたの です か ?
להיכן הלכת?
et mi hikrta/hikrt?
|
どこに いたの です か ? |
היכן הי--?
____ ה_____
-י-ן ה-י-?-
------------
היכן היית?
0
ma-a- -amta-qa--?
m____ q__________
m-t-y q-m-a-q-m-?
-----------------
matay qamta/qamt?
|
どこに いたの です か ?
היכן היית?
matay qamta/qamt?
|
あなたは 誰を 手助け したの です か ? |
למי---ר--
___ ע_____
-מ- ע-ר-?-
-----------
למי עזרת?
0
ma--- qamt--q--t?
m____ q__________
m-t-y q-m-a-q-m-?
-----------------
matay qamta/qamt?
|
あなたは 誰を 手助け したの です か ?
למי עזרת?
matay qamta/qamt?
|
あなたは 誰宛に 手紙を 書いたの です か ? |
--- כ-ב--
___ כ_____
-מ- כ-ב-?-
-----------
למי כתבת?
0
m-t-- qa-ta/-am-?
m____ q__________
m-t-y q-m-a-q-m-?
-----------------
matay qamta/qamt?
|
あなたは 誰宛に 手紙を 書いたの です か ?
למי כתבת?
matay qamta/qamt?
|
あなたは 誰に 返事を したの です か ? |
-מי --ית?
___ ע_____
-מ- ע-י-?-
-----------
למי ענית?
0
m-t-y -i-x-lt-/h--x-lt?
m____ h________________
m-t-y h-t-a-t-/-i-x-l-?
-----------------------
matay hitxalta/hitxalt?
|
あなたは 誰に 返事を したの です か ?
למי ענית?
matay hitxalta/hitxalt?
|