あなたは どんな ネクタイを して いたの です か ? |
Я-у-кр-в-т-- ти н-с-в?
Я__ к_______ т_ н_____
Я-у к-а-а-к- т- н-с-в-
----------------------
Яку краватку ти носив?
0
P-tan-ya –-m-n-l-y̆----- 2
P_______ – m______ c___ 2
P-t-n-y- – m-n-l-y- c-a- 2
--------------------------
Pytannya – mynulyy̆ chas 2
|
あなたは どんな ネクタイを して いたの です か ?
Яку краватку ти носив?
Pytannya – mynulyy̆ chas 2
|
あなたは どんな 車を 買ったの です か ? |
Я-и- -в--м-біл--т------в?
Я___ а_________ т_ к_____
Я-и- а-т-м-б-л- т- к-п-в-
-------------------------
Який автомобіль ти купив?
0
Pyt--nya-–--y----y------ 2
P_______ – m______ c___ 2
P-t-n-y- – m-n-l-y- c-a- 2
--------------------------
Pytannya – mynulyy̆ chas 2
|
あなたは どんな 車を 買ったの です か ?
Який автомобіль ти купив?
Pytannya – mynulyy̆ chas 2
|
あなたは 何の 新聞を 定期購読したの です か ? |
Я-у--азе-у--и-п-р--п-ат--?
Я__ г_____ т_ п___________
Я-у г-з-т- т- п-р-д-л-т-в-
--------------------------
Яку газету ти передплатив?
0
Ya-u-k----t-u -- -o---?
Y___ k_______ t_ n_____
Y-k- k-a-a-k- t- n-s-v-
-----------------------
Yaku kravatku ty nosyv?
|
あなたは 何の 新聞を 定期購読したの です か ?
Яку газету ти передплатив?
Yaku kravatku ty nosyv?
|
誰を 見かけました か ? |
К-г---и ба--ли?
К___ в_ б______
К-г- в- б-ч-л-?
---------------
Кого ви бачили?
0
Y-k- k--v---- ty n--y-?
Y___ k_______ t_ n_____
Y-k- k-a-a-k- t- n-s-v-
-----------------------
Yaku kravatku ty nosyv?
|
誰を 見かけました か ?
Кого ви бачили?
Yaku kravatku ty nosyv?
|
誰に 会いました か ? |
Ко-о-Ви----т---и?
К___ В_ з________
К-г- В- з-с-р-л-?
-----------------
Кого Ви зустріли?
0
Yak- k--v-tk- ty----yv?
Y___ k_______ t_ n_____
Y-k- k-a-a-k- t- n-s-v-
-----------------------
Yaku kravatku ty nosyv?
|
誰に 会いました か ?
Кого Ви зустріли?
Yaku kravatku ty nosyv?
|
誰か 見覚えの ある人は いました か ? |
К--- -- пі---ли?
К___ В_ п_______
К-г- В- п-з-а-и-
----------------
Кого Ви пізнали?
0
Y------a-t-mob--ʹ-t- -----?
Y____ a_________ t_ k_____
Y-k-y- a-t-m-b-l- t- k-p-v-
---------------------------
Yakyy̆ avtomobilʹ ty kupyv?
|
誰か 見覚えの ある人は いました か ?
Кого Ви пізнали?
Yakyy̆ avtomobilʹ ty kupyv?
|
何時に 起きました か ? |
Коли -и--с-а-и?
К___ В_ в______
К-л- В- в-т-л-?
---------------
Коли Ви встали?
0
Y-kyy̆ a-tom--il- t--k-p--?
Y____ a_________ t_ k_____
Y-k-y- a-t-m-b-l- t- k-p-v-
---------------------------
Yakyy̆ avtomobilʹ ty kupyv?
|
何時に 起きました か ?
Коли Ви встали?
Yakyy̆ avtomobilʹ ty kupyv?
|
いつ 始めました か ? |
Кол-------ч-ли?
К___ В_ п______
К-л- В- п-ч-л-?
---------------
Коли Ви почали?
0
Y----̆---t--ob-lʹ--- k--y-?
Y____ a_________ t_ k_____
Y-k-y- a-t-m-b-l- t- k-p-v-
---------------------------
Yakyy̆ avtomobilʹ ty kupyv?
|
いつ 始めました か ?
Коли Ви почали?
Yakyy̆ avtomobilʹ ty kupyv?
|
いつ 中止しました か ? |
К--и-В--п-ип-н---?
К___ В_ п_________
К-л- В- п-и-и-и-и-
------------------
Коли Ви припинили?
0
Ya-u h-zet--ty-p--e-p-aty-?
Y___ h_____ t_ p___________
Y-k- h-z-t- t- p-r-d-l-t-v-
---------------------------
Yaku hazetu ty peredplatyv?
|
いつ 中止しました か ?
Коли Ви припинили?
Yaku hazetu ty peredplatyv?
|
なぜ 目を 覚ましたの です か ? |
Ч-му В- п-----ул-ся?
Ч___ В_ п___________
Ч-м- В- п-о-и-у-и-я-
--------------------
Чому Ви прокинулися?
0
Yak- ha---- -y p---dp----v?
Y___ h_____ t_ p___________
Y-k- h-z-t- t- p-r-d-l-t-v-
---------------------------
Yaku hazetu ty peredplatyv?
|
なぜ 目を 覚ましたの です か ?
Чому Ви прокинулися?
Yaku hazetu ty peredplatyv?
|
なぜ 教師に なったの です か ? |
Ч-му------а-и-в-и-е---?
Ч___ В_ с____ в________
Ч-м- В- с-а-и в-и-е-е-?
-----------------------
Чому Ви стали вчителем?
0
Y-ku-h-zet--t- p-re--la--v?
Y___ h_____ t_ p___________
Y-k- h-z-t- t- p-r-d-l-t-v-
---------------------------
Yaku hazetu ty peredplatyv?
|
なぜ 教師に なったの です か ?
Чому Ви стали вчителем?
Yaku hazetu ty peredplatyv?
|
なぜ タクシーで 行ったの です か ? |
Ч----Ви-в-я-и-т--сі?
Ч___ В_ в____ т_____
Ч-м- В- в-я-и т-к-і-
--------------------
Чому Ви взяли таксі?
0
K--- ----a-hyly?
K___ v_ b_______
K-h- v- b-c-y-y-
----------------
Koho vy bachyly?
|
なぜ タクシーで 行ったの です か ?
Чому Ви взяли таксі?
Koho vy bachyly?
|
どちらから お越しです か ? |
Зв-дк--В- п--йш-и?
З_____ В_ п_______
З-і-к- В- п-и-ш-и-
------------------
Звідки Ви прийшли?
0
Ko-o-v- ---h-l-?
K___ v_ b_______
K-h- v- b-c-y-y-
----------------
Koho vy bachyly?
|
どちらから お越しです か ?
Звідки Ви прийшли?
Koho vy bachyly?
|
どちらへ 行かれたの です か ? |
Куди -и----и--?
К___ В_ х______
К-д- В- х-д-л-?
---------------
Куди Ви ходили?
0
Ko------b--hy--?
K___ v_ b_______
K-h- v- b-c-y-y-
----------------
Koho vy bachyly?
|
どちらへ 行かれたの です か ?
Куди Ви ходили?
Koho vy bachyly?
|
どこに いたの です か ? |
Де--- -у--?
Д_ В_ б____
Д- В- б-л-?
-----------
Де Ви були?
0
K------ z-s-r-ly?
K___ V_ z________
K-h- V- z-s-r-l-?
-----------------
Koho Vy zustrily?
|
どこに いたの です か ?
Де Ви були?
Koho Vy zustrily?
|
あなたは 誰を 手助け したの です か ? |
Кому--и-д-п-міг-/ ---ом--ла?
К___ т_ д______ / д_________
К-м- т- д-п-м-г / д-п-м-г-а-
----------------------------
Кому ти допоміг / допомогла?
0
Ko---V--zust--ly?
K___ V_ z________
K-h- V- z-s-r-l-?
-----------------
Koho Vy zustrily?
|
あなたは 誰を 手助け したの です か ?
Кому ти допоміг / допомогла?
Koho Vy zustrily?
|
あなたは 誰宛に 手紙を 書いたの です か ? |
Ко-у ти н---сав / ---и-ал-?
К___ т_ н______ / н________
К-м- т- н-п-с-в / н-п-с-л-?
---------------------------
Кому ти написав / написала?
0
Koho-Vy zu-t-i-y?
K___ V_ z________
K-h- V- z-s-r-l-?
-----------------
Koho Vy zustrily?
|
あなたは 誰宛に 手紙を 書いたの です か ?
Кому ти написав / написала?
Koho Vy zustrily?
|
あなたは 誰に 返事を したの です か ? |
Кому т- --дпо-і- / ві------а?
К___ т_ в_______ / в_________
К-м- т- в-д-о-і- / в-д-о-і-а-
-----------------------------
Кому ти відповів / відповіла?
0
Koho-Vy--i-n-ly?
K___ V_ p_______
K-h- V- p-z-a-y-
----------------
Koho Vy piznaly?
|
あなたは 誰に 返事を したの です か ?
Кому ти відповів / відповіла?
Koho Vy piznaly?
|