ご職業は ?
Х-о-Ви -- -----сі--?
Х__ В_ з_ п_________
Х-о В- з- п-о-е-і-ю-
--------------------
Хто Ви за професією?
0
Ro-o-a
R_____
R-b-t-
------
Robota
ご職業は ?
Хто Ви за професією?
Robota
夫は 医者 です 。
М-й-ч-л-вік-–-л--ар-за п-оф-сією.
М__ ч______ – л____ з_ п_________
М-й ч-л-в-к – л-к-р з- п-о-е-і-ю-
---------------------------------
Мій чоловік – лікар за професією.
0
Ro---a
R_____
R-b-t-
------
Robota
夫は 医者 です 。
Мій чоловік – лікар за професією.
Robota
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
Я-пра--ю -е----т--ю -----в --а-к-.
Я п_____ м_________ н_ п__ с______
Я п-а-ю- м-д-е-т-о- н- п-в с-а-к-.
----------------------------------
Я працюю медсестрою на пів ставки.
0
K-----y z- p--fe---e--?
K___ V_ z_ p___________
K-t- V- z- p-o-e-i-e-u-
-----------------------
Khto Vy za profesiyeyu?
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
Я працюю медсестрою на пів ставки.
Khto Vy za profesiyeyu?
もうすぐ 年金生活 です 。
С-оро ---будем--отрим-в-т--п--сі-.
С____ м_ б_____ о_________ п______
С-о-о м- б-д-м- о-р-м-в-т- п-н-і-.
----------------------------------
Скоро ми будемо отримувати пенсію.
0
K-to V- za-p---es-y-y-?
K___ V_ z_ p___________
K-t- V- z- p-o-e-i-e-u-
-----------------------
Khto Vy za profesiyeyu?
もうすぐ 年金生活 です 。
Скоро ми будемо отримувати пенсію.
Khto Vy za profesiyeyu?
でも 税金が 高い です 。
А-е п-датк--ви--кі.
А__ п______ в______
А-е п-д-т-и в-с-к-.
-------------------
Але податки високі.
0
K--o -y -a -r------e--?
K___ V_ z_ p___________
K-t- V- z- p-o-e-i-e-u-
-----------------------
Khto Vy za profesiyeyu?
でも 税金が 高い です 。
Але податки високі.
Khto Vy za profesiyeyu?
健康保険も 高い です 。
І ---стр--ува-н---ор-ге.
І м_____________ д______
І м-д-т-а-у-а-н- д-р-г-.
------------------------
І медстрахування дороге.
0
M--- c---ovi------ka--za---of---y-y-.
M__ c_______ – l____ z_ p___________
M-y- c-o-o-i- – l-k-r z- p-o-e-i-e-u-
-------------------------------------
Miy̆ cholovik – likar za profesiyeyu.
健康保険も 高い です 。
І медстрахування дороге.
Miy̆ cholovik – likar za profesiyeyu.
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
К-- -и-хо-еш --ли-- с-а--?
К__ т_ х____ к_____ с_____
К-м т- х-ч-ш к-л-с- с-а-и-
--------------------------
Ким ти хочеш колись стати?
0
M-y--c--l-v-k – lik------pro-e--ye-u.
M__ c_______ – l____ z_ p___________
M-y- c-o-o-i- – l-k-r z- p-o-e-i-e-u-
-------------------------------------
Miy̆ cholovik – likar za profesiyeyu.
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
Ким ти хочеш колись стати?
Miy̆ cholovik – likar za profesiyeyu.
エンジニアに なりたい 。
Я --ті---- --ат--інж--ером.
Я х____ б_ с____ і_________
Я х-т-в б- с-а-и і-ж-н-р-м-
---------------------------
Я хотів би стати інженером.
0
Miy̆ -hol-v-k-- --k-r z-----fe---eyu.
M__ c_______ – l____ z_ p___________
M-y- c-o-o-i- – l-k-r z- p-o-e-i-e-u-
-------------------------------------
Miy̆ cholovik – likar za profesiyeyu.
エンジニアに なりたい 。
Я хотів би стати інженером.
Miy̆ cholovik – likar za profesiyeyu.
大学で 勉強する つもり です 。
Я--оч- на-ч--ися в-ун-версит-ті.
Я х___ н________ в у____________
Я х-ч- н-в-а-и-я в у-і-е-с-т-т-.
--------------------------------
Я хочу навчатися в університеті.
0
Y--p---s--y--med--stro-u -a piv-s-av--.
Y_ p________ m__________ n_ p__ s______
Y- p-a-s-u-u m-d-e-t-o-u n- p-v s-a-k-.
---------------------------------------
YA pratsyuyu medsestroyu na piv stavky.
大学で 勉強する つもり です 。
Я хочу навчатися в університеті.
YA pratsyuyu medsestroyu na piv stavky.
研修生 です 。
Я--р-кт---нт.
Я п__________
Я п-а-т-к-н-.
-------------
Я практикант.
0
Y-----t--u-u--e-s-s--o-- na p---st-v--.
Y_ p________ m__________ n_ p__ s______
Y- p-a-s-u-u m-d-e-t-o-u n- p-v s-a-k-.
---------------------------------------
YA pratsyuyu medsestroyu na piv stavky.
研修生 です 。
Я практикант.
YA pratsyuyu medsestroyu na piv stavky.
稼ぎは あまり 多く ありません 。
Я--ароб-я- н--а--т-.
Я з_______ н________
Я з-р-б-я- н-б-г-т-.
--------------------
Я заробляю небагато.
0
Y- pr---yu------se---oy- -- -i- st--k-.
Y_ p________ m__________ n_ p__ s______
Y- p-a-s-u-u m-d-e-t-o-u n- p-v s-a-k-.
---------------------------------------
YA pratsyuyu medsestroyu na piv stavky.
稼ぎは あまり 多く ありません 。
Я заробляю небагато.
YA pratsyuyu medsestroyu na piv stavky.
外国で インターンシップを します 。
Я-пр---джу пр---и---за-кордо-о-.
Я п_______ п_______ з_ к________
Я п-о-о-ж- п-а-т-к- з- к-р-о-о-.
--------------------------------
Я проходжу практику за кордоном.
0
Skor-----b--e-- ---ym-vaty -e---y-.
S____ m_ b_____ o_________ p_______
S-o-o m- b-d-m- o-r-m-v-t- p-n-i-u-
-----------------------------------
Skoro my budemo otrymuvaty pensiyu.
外国で インターンシップを します 。
Я проходжу практику за кордоном.
Skoro my budemo otrymuvaty pensiyu.
こちらが 私の 上司 です 。
Це-мі--ке--в-ик.
Ц_ м__ к________
Ц- м-й к-р-в-и-.
----------------
Це мій керівник.
0
Sk-ro--y--u---o --rym--at- -ens-yu.
S____ m_ b_____ o_________ p_______
S-o-o m- b-d-m- o-r-m-v-t- p-n-i-u-
-----------------------------------
Skoro my budemo otrymuvaty pensiyu.
こちらが 私の 上司 です 。
Це мій керівник.
Skoro my budemo otrymuvaty pensiyu.
同僚は 親切 です 。
Я--а--люб-----х к--е-.
Я м__ л________ к_____
Я м-ю л-б-я-н-х к-л-г-
----------------------
Я маю люб’язних колег.
0
Sko-- ---b--e-o -tr------- p-n-i--.
S____ m_ b_____ o_________ p_______
S-o-o m- b-d-m- o-r-m-v-t- p-n-i-u-
-----------------------------------
Skoro my budemo otrymuvaty pensiyu.
同僚は 親切 です 。
Я маю люб’язних колег.
Skoro my budemo otrymuvaty pensiyu.
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
Н---б-д -и -а--ди --д--о-д- ї-аль-і.
Н_ о___ м_ з_____ х_____ д_ ї_______
Н- о-і- м- з-в-д- х-д-м- д- ї-а-ь-і-
------------------------------------
На обід ми завжди ходимо до їдальні.
0
A-e --d--ky---s---.
A__ p______ v______
A-e p-d-t-y v-s-k-.
-------------------
Ale podatky vysoki.
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
На обід ми завжди ходимо до їдальні.
Ale podatky vysoki.
仕事を 探して います 。
Я шукаю -о-оту.
Я ш____ р______
Я ш-к-ю р-б-т-.
---------------
Я шукаю роботу.
0
A----od-tk- vys-k-.
A__ p______ v______
A-e p-d-t-y v-s-k-.
-------------------
Ale podatky vysoki.
仕事を 探して います 。
Я шукаю роботу.
Ale podatky vysoki.
もう 一年も 失業中 です 。
Я-----рі- --з--бітний --б-з----т--.
Я в__ р__ б__________ / б__________
Я в-е р-к б-з-о-і-н-й / б-з-о-і-н-.
-----------------------------------
Я вже рік безробітний / безробітна.
0
A-- ---at-y-vys--i.
A__ p______ v______
A-e p-d-t-y v-s-k-.
-------------------
Ale podatky vysoki.
もう 一年も 失業中 です 。
Я вже рік безробітний / безробітна.
Ale podatky vysoki.
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
У--ій-к----і-є----ага-о б--роб-т-их.
У ц__ к_____ є з_______ б___________
У ц-й к-а-н- є з-б-г-т- б-з-о-і-н-х-
------------------------------------
У цій країні є забагато безробітних.
0
I-m-d-tr--huvan--a do-o-e.
I m_______________ d______
I m-d-t-a-h-v-n-y- d-r-h-.
--------------------------
I medstrakhuvannya dorohe.
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
У цій країні є забагато безробітних.
I medstrakhuvannya dorohe.