ご職業は ?
Шт--ст- п----н---њу?
Ш__ с__ п_ з________
Ш-а с-е п- з-н-м-њ-?
--------------------
Шта сте по занимању?
0
Ra---i
R_____
R-d-t-
------
Raditi
ご職業は ?
Шта сте по занимању?
Raditi
夫は 医者 です 。
М-- м-ж -е-п--зан----у--ок-ор.
М__ м__ ј_ п_ з_______ д______
М-ј м-ж ј- п- з-н-м-њ- д-к-о-.
------------------------------
Мој муж је по занимању доктор.
0
Ra-iti
R_____
R-d-t-
------
Raditi
夫は 医者 です 。
Мој муж је по занимању доктор.
Raditi
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
Ја -ад-м-п--- радн-г вр-мена --- ---и--н-к- ------.
Ј_ р____ п___ р_____ в______ к__ м_________ с______
Ј- р-д-м п-л- р-д-о- в-е-е-а к-о м-д-ц-н-к- с-с-р-.
---------------------------------------------------
Ја радим пола радног времена као медицинска сестра.
0
Š-- --e-p----nim--j-?
Š__ s__ p_ z_________
Š-a s-e p- z-n-m-n-u-
---------------------
Šta ste po zanimanju?
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
Ја радим пола радног времена као медицинска сестра.
Šta ste po zanimanju?
もうすぐ 年金生活 です 。
Ускоро---мо-д-бити -ен-и-у.
У_____ ћ___ д_____ п_______
У-к-р- ћ-м- д-б-т- п-н-и-у-
---------------------------
Ускоро ћемо добити пензију.
0
Šta st------animanj-?
Š__ s__ p_ z_________
Š-a s-e p- z-n-m-n-u-
---------------------
Šta ste po zanimanju?
もうすぐ 年金生活 です 。
Ускоро ћемо добити пензију.
Šta ste po zanimanju?
でも 税金が 高い です 。
Ал---у---ре-и ви-о-и.
А__ с_ п_____ в______
А-и с- п-р-з- в-с-к-.
---------------------
Али су порези високи.
0
Š-- st- po zani--nju?
Š__ s__ p_ z_________
Š-a s-e p- z-n-m-n-u-
---------------------
Šta ste po zanimanju?
でも 税金が 高い です 。
Али су порези високи.
Šta ste po zanimanju?
健康保険も 高い です 。
И---р---т-ен-----гу--њ- је--и-о--.
И з__________ о________ ј_ в______
И з-р-в-т-е-о о-и-у-а-е ј- в-с-к-.
----------------------------------
И здравствено осигурање је високо.
0
Mo- ----je--o z--i----u-d--tor.
M__ m__ j_ p_ z________ d______
M-j m-ž j- p- z-n-m-n-u d-k-o-.
-------------------------------
Moj muž je po zanimanju doktor.
健康保険も 高い です 。
И здравствено осигурање је високо.
Moj muž je po zanimanju doktor.
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
Шт---е-и- је-но--пос---и?
Ш__ ж____ ј_____ п_______
Ш-а ж-л-ш ј-д-о- п-с-а-и-
-------------------------
Шта желиш једном постати?
0
Moj-mu- je--o-zaniman-u-dokto-.
M__ m__ j_ p_ z________ d______
M-j m-ž j- p- z-n-m-n-u d-k-o-.
-------------------------------
Moj muž je po zanimanju doktor.
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
Шта желиш једном постати?
Moj muž je po zanimanju doktor.
エンジニアに なりたい 。
Ј- жел-м---с---и-и--е--р.
Ј_ ж____ п______ и_______
Ј- ж-л-м п-с-а-и и-ж-њ-р-
-------------------------
Ја желим постати инжењер.
0
M-- -u-----po-za---a----d-----.
M__ m__ j_ p_ z________ d______
M-j m-ž j- p- z-n-m-n-u d-k-o-.
-------------------------------
Moj muž je po zanimanju doktor.
エンジニアに なりたい 。
Ја желим постати инжењер.
Moj muž je po zanimanju doktor.
大学で 勉強する つもり です 。
Ж-лим-д---ту----м на-уни--рз-тету.
Ж____ д_ с_______ н_ у____________
Ж-л-м д- с-у-и-а- н- у-и-е-з-т-т-.
----------------------------------
Желим да студирам на универзитету.
0
Ja r-d-m p-la-r-d--- -re-en- -a- m-dic-ns---------.
J_ r____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______
J- r-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-.
---------------------------------------------------
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
大学で 勉強する つもり です 。
Желим да студирам на универзитету.
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
研修生 です 。
Ја--а----ип--в-ик.
Ј_ с__ п__________
Ј- с-м п-и-р-в-и-.
------------------
Ја сам приправник.
0
Ja ra-i- po-a r--nog--re-en- -ao medic-n--a-----r-.
J_ r____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______
J- r-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-.
---------------------------------------------------
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
研修生 です 。
Ја сам приправник.
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
稼ぎは あまり 多く ありません 。
Ја -- --р--ујем мн-г-.
Ј_ н_ з________ м_____
Ј- н- з-р-ђ-ј-м м-о-о-
----------------------
Ја не зарађујем много.
0
J--r--im ---a--a-------emena---o---di--ns---s--tr-.
J_ r____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______
J- r-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-.
---------------------------------------------------
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
稼ぎは あまり 多く ありません 。
Ја не зарађујем много.
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
外国で インターンシップを します 。
Ја-о--ађу--м-п---равни--и ст-ж - -ност-ан-тв-.
Ј_ о________ п___________ с___ у и____________
Ј- о-р-ђ-ј-м п-и-р-в-и-к- с-а- у и-о-т-а-с-в-.
----------------------------------------------
Ја одрађујем приправнички стаж у иностранству.
0
U--o-- c-emo-d---ti penz--u.
U_____ ć___ d_____ p_______
U-k-r- c-e-o d-b-t- p-n-i-u-
----------------------------
Uskoro ćemo dobiti penziju.
外国で インターンシップを します 。
Ја одрађујем приправнички стаж у иностранству.
Uskoro ćemo dobiti penziju.
こちらが 私の 上司 です 。
О-- -е мо----ф.
О__ ј_ м__ ш___
О-о ј- м-ј ш-ф-
---------------
Ово је мој шеф.
0
Uskor- ć-m- -obit- p-----u.
U_____ ć___ d_____ p_______
U-k-r- c-e-o d-b-t- p-n-i-u-
----------------------------
Uskoro ćemo dobiti penziju.
こちらが 私の 上司 です 。
Ово је мој шеф.
Uskoro ćemo dobiti penziju.
同僚は 親切 です 。
И--м драг- ---ег-.
И___ д____ к______
И-а- д-а-е к-л-г-.
------------------
Имам драге колеге.
0
Us-o-o -́--- -----i-pen-ij-.
U_____ ć___ d_____ p_______
U-k-r- c-e-o d-b-t- p-n-i-u-
----------------------------
Uskoro ćemo dobiti penziju.
同僚は 親切 です 。
Имам драге колеге.
Uskoro ćemo dobiti penziju.
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
У--одне---е- иде-о у --нти--.
У п____ у___ и____ у к_______
У п-д-е у-е- и-е-о у к-н-и-у-
-----------------------------
У подне увек идемо у кантину.
0
Al- -u-p-re-i ---o-i.
A__ s_ p_____ v______
A-i s- p-r-z- v-s-k-.
---------------------
Ali su porezi visoki.
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
У подне увек идемо у кантину.
Ali su porezi visoki.
仕事を 探して います 。
Ј- т-а--м р---о м-с--.
Ј_ т_____ р____ м_____
Ј- т-а-и- р-д-о м-с-о-
----------------------
Ја тражим радно место.
0
A----- por--i-v-soki.
A__ s_ p_____ v______
A-i s- p-r-z- v-s-k-.
---------------------
Ali su porezi visoki.
仕事を 探して います 。
Ја тражим радно место.
Ali su porezi visoki.
もう 一年も 失業中 です 。
Ј- -----ећ ---и-- д--- ---а-----н-/ н---посл--а.
Ј_ с__ в__ г_____ д___ н_________ / н___________
Ј- с-м в-ћ г-д-н- д-н- н-з-п-с-е- / н-з-п-с-е-а-
------------------------------------------------
Ја сам већ годину дана незапослен / незапослена.
0
A-i-s------zi-v--o-i.
A__ s_ p_____ v______
A-i s- p-r-z- v-s-k-.
---------------------
Ali su porezi visoki.
もう 一年も 失業中 です 。
Ја сам већ годину дана незапослен / незапослена.
Ali su porezi visoki.
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
У-ово--з---и-и-а превише-н-запо--е---.
У о___ з____ и__ п______ н____________
У о-о- з-м-и и-а п-е-и-е н-з-п-с-е-и-.
--------------------------------------
У овој земљи има превише незапослених.
0
I-zdr-vstv--o osi-ura----je----oko.
I z__________ o_________ j_ v______
I z-r-v-t-e-o o-i-u-a-j- j- v-s-k-.
-----------------------------------
I zdravstveno osiguranje je visoko.
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
У овој земљи има превише незапослених.
I zdravstveno osiguranje je visoko.