ご職業は ?
আপ-ি ক- --জ---ে-?
আ__ কী কা_ ক___
আ-ন- ক- ক-জ ক-ে-?
-----------------
আপনি কী কাজ করেন?
0
k-j----ma
k________
k-j-k-r-a
---------
kājakarma
ご職業は ?
আপনি কী কাজ করেন?
kājakarma
夫は 医者 です 。
আমার-স--া-- -কজ----ক---র-৷
আ__ স্__ এ___ ডা___ ৷
আ-া- স-ব-ম- এ-জ- ড-ক-ত-র ৷
--------------------------
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
0
k-ja-arma
k________
k-j-k-r-a
---------
kājakarma
夫は 医者 です 。
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
kājakarma
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
আম- প-র্ট -া---না--স-র --জ ক--ি।
আ_ পা__ টা__ না___ কা_ ক___
আ-ি প-র-ট ট-ই- ন-র-স-র ক-জ ক-ছ-।
--------------------------------
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
0
āp--- ---kā-a karēna?
ā____ k_ k___ k______
ā-a-i k- k-j- k-r-n-?
---------------------
āpani kī kāja karēna?
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
āpani kī kāja karēna?
もうすぐ 年金生活 です 。
আমরা-খ-ব--ী---ই-পে-শ- -াব-৷
আ__ খু_ শী___ পে___ পা_ ৷
আ-র- খ-ব শ-ঘ-র- প-ন-ন প-ব ৷
---------------------------
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
0
ā--ni-kī -ā-- -a-ē--?
ā____ k_ k___ k______
ā-a-i k- k-j- k-r-n-?
---------------------
āpani kī kāja karēna?
もうすぐ 年金生活 です 。
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
āpani kī kāja karēna?
でも 税金が 高い です 。
কি---ু -র--ুব-বেশ- ৷
কি__ ক_ খু_ বে_ ৷
ক-ন-ত- ক- খ-ব ব-শ- ৷
--------------------
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
0
āp--i----k--- --r-na?
ā____ k_ k___ k______
ā-a-i k- k-j- k-r-n-?
---------------------
āpani kī kāja karēna?
でも 税金が 高い です 。
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
āpani kī kāja karēna?
健康保険も 高い です 。
এ-ং-স--া-্-্-----া--ু--ব্য---সাপ-ক্ষ-৷
এ_ স্____ বী_ খু_ ব্__ সা___ ৷
এ-ং স-ব-স-থ-য ব-ম- খ-ব ব-য-য় স-প-ক-ষ ৷
--------------------------------------
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
0
Āmāra --ā-ī--kaj----ḍ--tāra
Ā____ s____ ē______ ḍ______
Ā-ā-a s-ā-ī ē-a-a-a ḍ-k-ā-a
---------------------------
Āmāra sbāmī ēkajana ḍāktāra
健康保険も 高い です 。
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
Āmāra sbāmī ēkajana ḍāktāra
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
তুমি কী হ-ে----?
তু_ কী হ_ চা__
ত-ম- ক- হ-ে চ-ও-
----------------
তুমি কী হতে চাও?
0
Āmā-- sbā-ī-ē--j--- ḍ-k--ra
Ā____ s____ ē______ ḍ______
Ā-ā-a s-ā-ī ē-a-a-a ḍ-k-ā-a
---------------------------
Āmāra sbāmī ēkajana ḍāktāra
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
তুমি কী হতে চাও?
Āmāra sbāmī ēkajana ḍāktāra
エンジニアに なりたい 。
আ-- এ----ইঞ্-ি---া--(-্রকৌশলী) --- চ-- ৷
আ_ এ___ ই_____ (______ হ_ চা_ ৷
আ-ি এ-জ- ই-্-ি-ি-া- (-্-ক-শ-ী- হ-ে চ-ই ৷
----------------------------------------
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
0
Ā--r----ā-ī-ē-ajana----tā-a
Ā____ s____ ē______ ḍ______
Ā-ā-a s-ā-ī ē-a-a-a ḍ-k-ā-a
---------------------------
Āmāra sbāmī ēkajana ḍāktāra
エンジニアに なりたい 。
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
Āmāra sbāmī ēkajana ḍāktāra
大学で 勉強する つもり です 。
আম- --শ্ববিদ-য-ল-ে প-়ত----ই ৷
আ_ বি_______ প__ চা_ ৷
আ-ি ব-শ-ব-ি-্-া-য়- প-়-ে চ-ই ৷
------------------------------
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
0
āmi---r-----'i------s--a k-j------c-i.
ā__ p____ ṭ_____ n______ k___ k_______
ā-i p-r-a ṭ-'-m- n-r-ē-a k-j- k-r-c-i-
--------------------------------------
āmi pārṭa ṭā'ima nārsēra kāja karachi.
大学で 勉強する つもり です 。
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
āmi pārṭa ṭā'ima nārsēra kāja karachi.
研修生 です 。
আ-ি-একজ--শ----ান--শ
আ_ এ___ শি______
আ-ি এ-জ- শ-ক-ষ-ন-ী-
--------------------
আমি একজন শিক্ষানবীশ
0
Ā--r--k-uba-----r-'-----a-ana-pāba
Ā____ k____ ś_______ p_______ p___
Ā-a-ā k-u-a ś-g-r-'- p-n-ś-n- p-b-
----------------------------------
Āmarā khuba śīghra'i pēnaśana pāba
研修生 です 。
আমি একজন শিক্ষানবীশ
Āmarā khuba śīghra'i pēnaśana pāba
稼ぎは あまり 多く ありません 。
আমি-ব------জগ-র করি--া ৷
আ_ বে_ রো___ ক_ না ৷
আ-ি ব-শ- র-জ-া- ক-ি ন- ৷
------------------------
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
0
ki--u -ar---hub--b--ī
k____ k___ k____ b___
k-n-u k-r- k-u-a b-ś-
---------------------
kintu kara khuba bēśī
稼ぎは あまり 多く ありません 。
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
kintu kara khuba bēśī
外国で インターンシップを します 。
আ-----দ--ে----শ-ক-ষ- ন-চ-ছি-৷
আ_ বি__ প্_____ নি__ ৷
আ-ি ব-দ-শ- প-র-ি-্-ণ ন-চ-ছ- ৷
-----------------------------
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
0
ki---------k-uba--ē-ī
k____ k___ k____ b___
k-n-u k-r- k-u-a b-ś-
---------------------
kintu kara khuba bēśī
外国で インターンシップを します 。
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
kintu kara khuba bēśī
こちらが 私の 上司 です 。
উন--আ-ার---- ---ে--৷
উ_ আ__ ব_ সা__ ৷
উ-ি আ-া- ব-় স-হ-ব ৷
--------------------
উনি আমার বড় সাহেব ৷
0
kin---k-r- -h--- -ē-ī
k____ k___ k____ b___
k-n-u k-r- k-u-a b-ś-
---------------------
kintu kara khuba bēśī
こちらが 私の 上司 です 。
উনি আমার বড় সাহেব ৷
kintu kara khuba bēśī
同僚は 親切 です 。
আ-ার স---্---- ভাল ৷
আ__ স_____ ভা_ ৷
আ-া- স-ক-্-ী-া ভ-ল ৷
--------------------
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
0
ē--- s-ā---ya----ā--hub- -yāẏ- sāpēk-a
ē___ s_______ b___ k____ b____ s______
ē-a- s-ā-t-y- b-m- k-u-a b-ā-a s-p-k-a
--------------------------------------
ēbaṁ sbāsthya bīmā khuba byāẏa sāpēkṣa
同僚は 親切 です 。
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
ēbaṁ sbāsthya bīmā khuba byāẏa sāpēkṣa
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
আ--- রোজ দ-পু-ে ক--া--টে-----ে য-ই ৷
আ__ রো_ দু__ ক্______ যা_ ৷
আ-র- র-জ দ-প-র- ক-য-ফ-ট-র-য়-ত- য-ই ৷
------------------------------------
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
0
ēbaṁ --ās-hy--b--- -hu-- b-āẏ---ā--kṣa
ē___ s_______ b___ k____ b____ s______
ē-a- s-ā-t-y- b-m- k-u-a b-ā-a s-p-k-a
--------------------------------------
ēbaṁ sbāsthya bīmā khuba byāẏa sāpēkṣa
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
ēbaṁ sbāsthya bīmā khuba byāẏa sāpēkṣa
仕事を 探して います 。
আম- এ--- চাক-ী-খ-ঁ-ছ- ৷
আ_ এ__ চা__ খুঁ__ ৷
আ-ি এ-ট- চ-ক-ী খ-ঁ-ছ- ৷
-----------------------
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
0
ēb-ṁ-sb-s--y- -īm- kh-b---yāẏa s-pē--a
ē___ s_______ b___ k____ b____ s______
ē-a- s-ā-t-y- b-m- k-u-a b-ā-a s-p-k-a
--------------------------------------
ēbaṁ sbāsthya bīmā khuba byāẏa sāpēkṣa
仕事を 探して います 。
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
ēbaṁ sbāsthya bīmā khuba byāẏa sāpēkṣa
もう 一年も 失業中 です 。
আম-র--ত-এ----র------াক-ী নে--৷
আ__ গ_ এ_ ব__ ধ_ চা__ নে_ ৷
আ-া- গ- এ- ব-র ধ-ে চ-ক-ী ন-ই ৷
------------------------------
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
0
tu-i--ī-h-tē-cā-ō?
t___ k_ h___ c____
t-m- k- h-t- c-'-?
------------------
tumi kī hatē cā'ō?
もう 一年も 失業中 です 。
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
tumi kī hatē cā'ō?
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
এ---েশ---নে- বে-ী--ং-্---বেক-----ক -ছ-- ৷
এ_ দে_ অ__ বে_ সং___ বে__ লো_ আ__ ৷
এ- দ-শ- অ-ে- ব-শ- স-খ-য- ব-ক-র ল-ক আ-ে- ৷
-----------------------------------------
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
0
Ā----k--ana--ñji--ẏ-ra --rak--ś-l-) -atē -ā'i
Ā__ ē______ i_________ (___________ h___ c___
Ā-i ē-a-a-a i-j-n-ẏ-r- (-r-k-u-a-ī- h-t- c-'-
---------------------------------------------
Āmi ēkajana iñjiniẏāra (prakauśalī) hatē cā'i
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
Āmi ēkajana iñjiniẏāra (prakauśalī) hatē cā'i