映画館に 行きましょう 。
Ми жел-м--у-б--ск-п.
М_ ж_____ у б_______
М- ж-л-м- у б-о-к-п-
--------------------
Ми желимo у биоскоп.
0
U b-----pu
U b_______
U b-o-k-p-
----------
U bioskopu
映画館に 行きましょう 。
Ми желимo у биоскоп.
U bioskopu
今日は いい 映画を やって います 。
Д-н-- игр---о--р фил-.
Д____ и___ д____ ф____
Д-н-с и-р- д-б-р ф-л-.
----------------------
Данас игра добар филм.
0
U-b-o--o-u
U b_______
U b-o-k-p-
----------
U bioskopu
今日は いい 映画を やって います 。
Данас игра добар филм.
U bioskopu
その 映画は 最新作 です 。
Филм-ј- ----им ---.
Ф___ ј_ с_____ н___
Ф-л- ј- с-с-и- н-в-
-------------------
Филм је сасвим нов.
0
M--ž---mo-u -------.
M_ ž_____ u b_______
M- ž-l-m- u b-o-k-p-
--------------------
Mi želimo u bioskop.
その 映画は 最新作 です 。
Филм је сасвим нов.
Mi želimo u bioskop.
チケット売り場は どこ です か ?
Г-е ---бла-ај-а?
Г__ ј_ б________
Г-е ј- б-а-а-н-?
----------------
Где је благајна?
0
M- -e--mo-u-bio-ko-.
M_ ž_____ u b_______
M- ž-l-m- u b-o-k-p-
--------------------
Mi želimo u bioskop.
チケット売り場は どこ です か ?
Где је благајна?
Mi želimo u bioskop.
まだ 席は 空いて います か ?
Има -------сл-б--ни--м---а?
И__ л_ ј__ с________ м_____
И-а л- ј-ш с-о-о-н-х м-с-а-
---------------------------
Има ли још слободних места?
0
M--že--m--- ---s-op.
M_ ž_____ u b_______
M- ž-l-m- u b-o-k-p-
--------------------
Mi želimo u bioskop.
まだ 席は 空いて います か ?
Има ли још слободних места?
Mi želimo u bioskop.
入場料は いくら です か ?
К-лико -ошт-ју --а-н--е?
К_____ к______ у________
К-л-к- к-ш-а-у у-а-н-ц-?
------------------------
Колико коштају улазнице?
0
D---s-igr- -ob-r-f-l-.
D____ i___ d____ f____
D-n-s i-r- d-b-r f-l-.
----------------------
Danas igra dobar film.
入場料は いくら です か ?
Колико коштају улазнице?
Danas igra dobar film.
開演は 何時 です か ?
К--а по---е-пре---а-а?
К___ п_____ п_________
К-д- п-ч-њ- п-е-с-а-а-
----------------------
Када почиње представа?
0
D---- ig-a d--a---i--.
D____ i___ d____ f____
D-n-s i-r- d-b-r f-l-.
----------------------
Danas igra dobar film.
開演は 何時 です か ?
Када почиње представа?
Danas igra dobar film.
上映時間は どれくらい です か ?
К---к- -раје---л-?
К_____ т____ ф____
К-л-к- т-а-е ф-л-?
------------------
Колико траје филм?
0
D-nas igr- --bar -i--.
D____ i___ d____ f____
D-n-s i-r- d-b-r f-l-.
----------------------
Danas igra dobar film.
上映時間は どれくらい です か ?
Колико траје филм?
Danas igra dobar film.
チケットを 予約 できます か ?
Мо-у -и -е -езерв--ати карте?
М___ л_ с_ р__________ к_____
М-г- л- с- р-з-р-и-а-и к-р-е-
-----------------------------
Могу ли се резервисати карте?
0
F-lm-je sasv-m n-v.
F___ j_ s_____ n___
F-l- j- s-s-i- n-v-
-------------------
Film je sasvim nov.
チケットを 予約 できます か ?
Могу ли се резервисати карте?
Film je sasvim nov.
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
Хт-- --х--л--б-- --д-ти--оз-ди.
Х___ / х____ б__ с_____ п______
Х-е- / х-е-а б-х с-д-т- п-з-д-.
-------------------------------
Хтео / хтела бих седети позади.
0
Fi-- je ----im --v.
F___ j_ s_____ n___
F-l- j- s-s-i- n-v-
-------------------
Film je sasvim nov.
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
Хтео / хтела бих седети позади.
Film je sasvim nov.
前の ほうに 座りたいの です が 。
Х----/ х---а -и- седет- н-пр--.
Х___ / х____ б__ с_____ н______
Х-е- / х-е-а б-х с-д-т- н-п-е-.
-------------------------------
Хтео / хтела бих седети напред.
0
Fi----- s--vi--n--.
F___ j_ s_____ n___
F-l- j- s-s-i- n-v-
-------------------
Film je sasvim nov.
前の ほうに 座りたいの です が 。
Хтео / хтела бих седети напред.
Film je sasvim nov.
真中あたりに 座りたいの です が 。
Х-ео----те-а-б-- се-е-- у---е--ни.
Х___ / х____ б__ с_____ у с_______
Х-е- / х-е-а б-х с-д-т- у с-е-и-и-
----------------------------------
Хтео / хтела бих седети у средини.
0
G-- j--bl---jn-?
G__ j_ b________
G-e j- b-a-a-n-?
----------------
Gde je blagajna?
真中あたりに 座りたいの です が 。
Хтео / хтела бих седети у средини.
Gde je blagajna?
どきどきする 映画でした 。
Ф-л---- б-о--ап-т.
Ф___ ј_ б__ н_____
Ф-л- ј- б-о н-п-т-
------------------
Филм је био напет.
0
Gd- -e--l--aj-a?
G__ j_ b________
G-e j- b-a-a-n-?
----------------
Gde je blagajna?
どきどきする 映画でした 。
Филм је био напет.
Gde je blagajna?
映画は つまらなくは なかった です 。
Ф--м -иј----о д--а--н.
Ф___ н___ б__ д_______
Ф-л- н-ј- б-о д-с-д-н-
----------------------
Филм није био досадан.
0
G------b-aga-na?
G__ j_ b________
G-e j- b-a-a-n-?
----------------
Gde je blagajna?
映画は つまらなくは なかった です 。
Филм није био досадан.
Gde je blagajna?
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
Ал- к-иг- ј--бил----љ- -д-фи--а.
А__ к____ ј_ б___ б___ о_ ф_____
А-и к-и-а ј- б-л- б-љ- о- ф-л-а-
--------------------------------
Али књига је била боља од филма.
0
Ima li --š s-obod-ih -e---?
I__ l_ j__ s________ m_____
I-a l- j-š s-o-o-n-h m-s-a-
---------------------------
Ima li još slobodnih mesta?
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
Али књига је била боља од филма.
Ima li još slobodnih mesta?
音楽は どうでした か ?
Какв--је б--а м-зи--?
К____ ј_ б___ м______
К-к-а ј- б-л- м-з-к-?
---------------------
Каква је била музика?
0
Ima--i još-sl--odn-- --s-a?
I__ l_ j__ s________ m_____
I-a l- j-š s-o-o-n-h m-s-a-
---------------------------
Ima li još slobodnih mesta?
音楽は どうでした か ?
Каква је била музика?
Ima li još slobodnih mesta?
俳優は どうでした か ?
Ка-ви--у б-л--г---ци?
К____ с_ б___ г______
К-к-и с- б-л- г-у-ц-?
---------------------
Какви су били глумци?
0
Im- -----š s-o-o--------ta?
I__ l_ j__ s________ m_____
I-a l- j-š s-o-o-n-h m-s-a-
---------------------------
Ima li još slobodnih mesta?
俳優は どうでした か ?
Какви су били глумци?
Ima li još slobodnih mesta?
英語の 字幕付き です か ?
Да--- је--ило-т-т--в----н---нгле--ом---з-к-?
Д_ л_ ј_ б___ т________ н_ е________ ј______
Д- л- ј- б-л- т-т-о-а-о н- е-г-е-к-м ј-з-к-?
--------------------------------------------
Да ли је било титловано на енглеском језику?
0
Kol-ko--o---j---laz---e?
K_____ k______ u________
K-l-k- k-š-a-u u-a-n-c-?
------------------------
Koliko koštaju ulaznice?
英語の 字幕付き です か ?
Да ли је било титловано на енглеском језику?
Koliko koštaju ulaznice?