映画館に 行きましょう 。 |
ჩვ-ნ კინოში---ს------ინდა.
ჩ___ კ_____ წ_____ გ______
ჩ-ე- კ-ნ-შ- წ-ს-ლ- გ-ი-დ-.
--------------------------
ჩვენ კინოში წასვლა გვინდა.
0
c--e---'i-o-h- ---a-vl- --i---.
c____ k_______ t_______ g______
c-v-n k-i-o-h- t-'-s-l- g-i-d-.
-------------------------------
chven k'inoshi ts'asvla gvinda.
|
映画館に 行きましょう 。
ჩვენ კინოში წასვლა გვინდა.
chven k'inoshi ts'asvla gvinda.
|
今日は いい 映画を やって います 。 |
დღეს-კა-გი-ფი--ი-გ---ს.
დ___ კ____ ფ____ გ_____
დ-ე- კ-რ-ი ფ-ლ-ი გ-დ-ს-
-----------------------
დღეს კარგი ფილმი გადის.
0
dg--s---argi -il-i gad--.
d____ k_____ p____ g_____
d-h-s k-a-g- p-l-i g-d-s-
-------------------------
dghes k'argi pilmi gadis.
|
今日は いい 映画を やって います 。
დღეს კარგი ფილმი გადის.
dghes k'argi pilmi gadis.
|
その 映画は 最新作 です 。 |
ე- --ა-ი---ლ--ა.
ე_ ა____ ფ______
ე- ა-ა-ი ფ-ლ-ი-.
----------------
ეს ახალი ფილმია.
0
es-akh-li pilmia.
e_ a_____ p______
e- a-h-l- p-l-i-.
-----------------
es akhali pilmia.
|
その 映画は 最新作 です 。
ეს ახალი ფილმია.
es akhali pilmia.
|
チケット売り場は どこ です か ? |
ს----რ-- სა----?
ს__ ა___ ს______
ს-დ ა-ი- ს-ლ-რ-?
----------------
სად არის სალარო?
0
e- ---ali pi--i-.
e_ a_____ p______
e- a-h-l- p-l-i-.
-----------------
es akhali pilmia.
|
チケット売り場は どこ です か ?
სად არის სალარო?
es akhali pilmia.
|
まだ 席は 空いて います か ? |
ა-ი----დ---თ--------ი --გ-ლე--?
ა___ კ____ თ_________ ა________
ა-ი- კ-დ-ვ თ-ვ-ს-ფ-ლ- ა-გ-ლ-ბ-?
-------------------------------
არის კიდევ თავისუფალი ადგილები?
0
es-akh-li---lm--.
e_ a_____ p______
e- a-h-l- p-l-i-.
-----------------
es akhali pilmia.
|
まだ 席は 空いて います か ?
არის კიდევ თავისუფალი ადგილები?
es akhali pilmia.
|
入場料は いくら です か ? |
რა--ირ- ბი-ეთ-ბ-?
რ_ ღ___ ბ________
რ- ღ-რ- ბ-ლ-თ-ბ-?
-----------------
რა ღირს ბილეთები?
0
sa- aris-s-l--o?
s__ a___ s______
s-d a-i- s-l-r-?
----------------
sad aris salaro?
|
入場料は いくら です か ?
რა ღირს ბილეთები?
sad aris salaro?
|
開演は 何時 です か ? |
რ-დ-ს -წ--ბ--წ--მ---ენ-?
რ____ ი_____ წ__________
რ-დ-ს ი-ყ-ბ- წ-რ-ო-გ-ნ-?
------------------------
როდის იწყება წარმოდგენა?
0
s-d-ar----a--ro?
s__ a___ s______
s-d a-i- s-l-r-?
----------------
sad aris salaro?
|
開演は 何時 です か ?
როდის იწყება წარმოდგენა?
sad aris salaro?
|
上映時間は どれくらい です か ? |
რა---- ხა---გრ-ელდება --ლ--?
რ_____ ხ___ გ________ ფ_____
რ-მ-ე- ხ-ნ- გ-ძ-ლ-ე-ა ფ-ლ-ი-
----------------------------
რამდენ ხანს გრძელდება ფილმი?
0
sa- -ri- sal-r-?
s__ a___ s______
s-d a-i- s-l-r-?
----------------
sad aris salaro?
|
上映時間は どれくらい です か ?
რამდენ ხანს გრძელდება ფილმი?
sad aris salaro?
|
チケットを 予約 できます か ? |
შეიძლ-ბ---ი-ეთებ-- --ჯა-შ--?
შ_______ ბ________ დ________
შ-ი-ლ-ბ- ბ-ლ-თ-ბ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-?
----------------------------
შეიძლება ბილეთების დაჯავშნა?
0
a--s -'ide- ---i-u-ali -dg-lebi?
a___ k_____ t_________ a________
a-i- k-i-e- t-v-s-p-l- a-g-l-b-?
--------------------------------
aris k'idev tavisupali adgilebi?
|
チケットを 予約 できます か ?
შეიძლება ბილეთების დაჯავშნა?
aris k'idev tavisupali adgilebi?
|
後ろの ほうに 座りたいの です が 。 |
უკან ჯდომ--მ-ნდა.
უ___ ჯ____ მ_____
უ-ა- ჯ-ო-ა მ-ნ-ა-
-----------------
უკან ჯდომა მინდა.
0
ra-----s---l-t-bi?
r_ g____ b________
r- g-i-s b-l-t-b-?
------------------
ra ghirs biletebi?
|
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
უკან ჯდომა მინდა.
ra ghirs biletebi?
|
前の ほうに 座りたいの です が 。 |
წ-ნ--დ----მ--დ-.
წ__ ჯ____ მ_____
წ-ნ ჯ-ო-ა მ-ნ-ა-
----------------
წინ ჯდომა მინდა.
0
r--gh-rs--i--t-bi?
r_ g____ b________
r- g-i-s b-l-t-b-?
------------------
ra ghirs biletebi?
|
前の ほうに 座りたいの です が 。
წინ ჯდომა მინდა.
ra ghirs biletebi?
|
真中あたりに 座りたいの です が 。 |
შ---ი --ო-ა --ნ--.
შ____ ჯ____ მ_____
შ-ა-ი ჯ-ო-ა მ-ნ-ა-
------------------
შუაში ჯდომა მინდა.
0
r- g-i-s --l--ebi?
r_ g____ b________
r- g-i-s b-l-t-b-?
------------------
ra ghirs biletebi?
|
真中あたりに 座りたいの です が 。
შუაში ჯდომა მინდა.
ra ghirs biletebi?
|
どきどきする 映画でした 。 |
ფი-----ა--ტერე----ყ-.
ფ____ ს_________ ი___
ფ-ლ-ი ს-ი-ტ-რ-ს- ი-ო-
---------------------
ფილმი საინტერესო იყო.
0
r-di- i-s'--ba-ts-a-mo-g---?
r____ i_______ t____________
r-d-s i-s-q-b- t-'-r-o-g-n-?
----------------------------
rodis its'qeba ts'armodgena?
|
どきどきする 映画でした 。
ფილმი საინტერესო იყო.
rodis its'qeba ts'armodgena?
|
映画は つまらなくは なかった です 。 |
ფ-ლ-------ყ--------ე-ი.
ფ____ ა_ ი__ მ_________
ფ-ლ-ი ა- ი-ო მ-ს-წ-ე-ი-
-----------------------
ფილმი არ იყო მოსაწყენი.
0
ram--n-k-an---rdzelde-a-pi--i?
r_____ k____ g_________ p_____
r-m-e- k-a-s g-d-e-d-b- p-l-i-
------------------------------
ramden khans grdzeldeba pilmi?
|
映画は つまらなくは なかった です 。
ფილმი არ იყო მოსაწყენი.
ramden khans grdzeldeba pilmi?
|
でも 、 原作のほうが 良かった です 。 |
მ-გ-----ი--ი---ლ-ს-ს-ობდ-.
მ_____ წ____ ფ____ ს______
მ-გ-ა- წ-გ-ი ფ-ლ-ს ს-ო-დ-.
--------------------------
მაგრამ წიგნი ფილმს სჯობდა.
0
r---e- k--n- -r-zeldeb--pilmi?
r_____ k____ g_________ p_____
r-m-e- k-a-s g-d-e-d-b- p-l-i-
------------------------------
ramden khans grdzeldeba pilmi?
|
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
მაგრამ წიგნი ფილმს სჯობდა.
ramden khans grdzeldeba pilmi?
|
音楽は どうでした か ? |
რ--ორი-იყო-მუ-ი-ა?
რ_____ ი__ მ______
რ-გ-რ- ი-ო მ-ს-კ-?
------------------
როგორი იყო მუსიკა?
0
r-mde--k--n--grd--l-eba -----?
r_____ k____ g_________ p_____
r-m-e- k-a-s g-d-e-d-b- p-l-i-
------------------------------
ramden khans grdzeldeba pilmi?
|
音楽は どうでした か ?
როგორი იყო მუსიკა?
ramden khans grdzeldeba pilmi?
|
俳優は どうでした か ? |
როგორე-ი --ვ--- ---ხ--ბე-ი?
რ_______ ი_____ მ__________
რ-გ-რ-ბ- ი-ვ-ე- მ-ა-ი-ბ-ბ-?
---------------------------
როგორები იყვნენ მსახიობები?
0
s---d-l--a bilete--s da-av-h-a?
s_________ b________ d_________
s-e-d-l-b- b-l-t-b-s d-j-v-h-a-
-------------------------------
sheidzleba biletebis dajavshna?
|
俳優は どうでした か ?
როგორები იყვნენ მსახიობები?
sheidzleba biletebis dajavshna?
|
英語の 字幕付き です か ? |
იყო-ტ-----ი ი-გ----რ -ნ-ზე?
ი__ ტ______ ი_______ ე_____
ი-ო ტ-ტ-ე-ი ი-გ-ი-უ- ე-ა-ე-
---------------------------
იყო ტიტრები ინგლისურ ენაზე?
0
s--i-z--ba b--e---i----j-v--n-?
s_________ b________ d_________
s-e-d-l-b- b-l-t-b-s d-j-v-h-a-
-------------------------------
sheidzleba biletebis dajavshna?
|
英語の 字幕付き です か ?
იყო ტიტრები ინგლისურ ენაზე?
sheidzleba biletebis dajavshna?
|