この テーブルは 空いて います か ? |
მაგ--ა თა-ის-ფ-ლ--?
მ_____ თ___________
მ-გ-დ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-ა-
-------------------
მაგიდა თავისუფალია?
0
ma-id-------u---ia?
m_____ t___________
m-g-d- t-v-s-p-l-a-
-------------------
magida tavisupalia?
|
この テーブルは 空いて います か ?
მაგიდა თავისუფალია?
magida tavisupalia?
|
メニューを お願い します 。 |
მენ---მი-დ-- -- შ---ლება.
მ____ მ_____ თ_ შ________
მ-ნ-უ მ-ნ-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------
მენიუ მინდა, თუ შეიძლება.
0
ma--d- ---i----lia?
m_____ t___________
m-g-d- t-v-s-p-l-a-
-------------------
magida tavisupalia?
|
メニューを お願い します 。
მენიუ მინდა, თუ შეიძლება.
magida tavisupalia?
|
お勧めは 何です か ? |
რას მ-რჩევთ?
რ__ მ_______
რ-ს მ-რ-ე-თ-
------------
რას მირჩევთ?
0
m-g--- tavi-u--l--?
m_____ t___________
m-g-d- t-v-s-p-l-a-
-------------------
magida tavisupalia?
|
お勧めは 何です か ?
რას მირჩევთ?
magida tavisupalia?
|
ビールを ください 。 |
ე-თ--ლუ--- -უ-შ--ძ-ებ-.
ე___ ლ____ თ_ შ________
ე-თ- ლ-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------
ერთი ლუდი, თუ შეიძლება.
0
men-- m----, tu sh---zle-a.
m____ m_____ t_ s__________
m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------
meniu minda, tu sheidzleba.
|
ビールを ください 。
ერთი ლუდი, თუ შეიძლება.
meniu minda, tu sheidzleba.
|
ミネラルウォーターを ください 。 |
ე-თი-მ---რა-უ---ყალი,-თუ---------.
ე___ მ________ წ_____ თ_ შ________
ე-თ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------------------
ერთი მინერალურ წყალი, თუ შეიძლება.
0
meni- m-nda- -u --eidzl-b-.
m____ m_____ t_ s__________
m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------
meniu minda, tu sheidzleba.
|
ミネラルウォーターを ください 。
ერთი მინერალურ წყალი, თუ შეიძლება.
meniu minda, tu sheidzleba.
|
オレンジジュースを ください 。 |
ე-თ--ფორთო--ი- წ-ენ---თ--შე---ება.
ე___ ფ________ წ_____ თ_ შ________
ე-თ- ფ-რ-ო-ლ-ს წ-ე-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------------------
ერთი ფორთოხლის წვენი, თუ შეიძლება.
0
meni-----d-,-t--s----z---a.
m____ m_____ t_ s__________
m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------
meniu minda, tu sheidzleba.
|
オレンジジュースを ください 。
ერთი ფორთოხლის წვენი, თუ შეიძლება.
meniu minda, tu sheidzleba.
|
コーヒーを ください 。 |
ე-თ- ყავა- -- -ე-ძ---ა.
ე___ ყ____ თ_ შ________
ე-თ- ყ-ვ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------
ერთი ყავა, თუ შეიძლება.
0
r-s mir-----?
r__ m________
r-s m-r-h-v-?
-------------
ras mirchevt?
|
コーヒーを ください 。
ერთი ყავა, თუ შეიძლება.
ras mirchevt?
|
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。 |
რძ-ან ყ-ვ-ს --ვ--ვდი.
რ____ ყ____ დ________
რ-ი-ნ ყ-ვ-ს დ-ვ-ე-დ-.
---------------------
რძიან ყავას დავლევდი.
0
r-s-m-rch-v-?
r__ m________
r-s m-r-h-v-?
-------------
ras mirchevt?
|
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
რძიან ყავას დავლევდი.
ras mirchevt?
|
砂糖も お願い します 。 |
შ--რ------ ---ძლ-ბა!
შ______ თ_ შ________
შ-ქ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-!
--------------------
შაქრით, თუ შეიძლება!
0
ra---i-chevt?
r__ m________
r-s m-r-h-v-?
-------------
ras mirchevt?
|
砂糖も お願い します 。
შაქრით, თუ შეიძლება!
ras mirchevt?
|
紅茶を ください 。 |
ერთი-ჩ-ი--თუ -ეი-ლ--ა.
ე___ ჩ___ თ_ შ________
ე-თ- ჩ-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------
ერთი ჩაი, თუ შეიძლება.
0
e--i--ud-, tu--he-dz-eba.
e___ l____ t_ s__________
e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti ludi, tu sheidzleba.
|
紅茶を ください 。
ერთი ჩაი, თუ შეიძლება.
erti ludi, tu sheidzleba.
|
レモンティーを ください 。 |
მ----ნდა --- --მონი-.
მ_ მ____ ჩ__ ლ_______
მ- მ-ნ-ა ჩ-ი ლ-მ-ნ-თ-
---------------------
მე მინდა ჩაი ლიმონით.
0
e--i-l---- tu-shei-zl--a.
e___ l____ t_ s__________
e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti ludi, tu sheidzleba.
|
レモンティーを ください 。
მე მინდა ჩაი ლიმონით.
erti ludi, tu sheidzleba.
|
ミルクティーを ください 。 |
მ----ნდა--ა- რძ--.
მ_ მ____ ჩ__ რ____
მ- მ-ნ-ა ჩ-ი რ-ი-.
------------------
მე მინდა ჩაი რძით.
0
er------i,-t-----i---eb-.
e___ l____ t_ s__________
e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti ludi, tu sheidzleba.
|
ミルクティーを ください 。
მე მინდა ჩაი რძით.
erti ludi, tu sheidzleba.
|
タバコは あります か ? |
ს--არ-ტ--ხომ-არ-გ-ქ--?
ს_______ ხ__ ა_ გ_____
ს-გ-რ-ტ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
----------------------
სიგარეტი ხომ არ გაქვთ?
0
e-ti-m-n-ra--r t-'qal-, ----h--d---ba.
e___ m________ t_______ t_ s__________
e-t- m-n-r-l-r t-'-a-i- t- s-e-d-l-b-.
--------------------------------------
erti mineralur ts'qali, tu sheidzleba.
|
タバコは あります か ?
სიგარეტი ხომ არ გაქვთ?
erti mineralur ts'qali, tu sheidzleba.
|
灰皿は あります か ? |
გ--ვთ-სა--რ-ლე?
გ____ ს________
გ-ქ-თ ს-ფ-რ-ლ-?
---------------
გაქვთ საფერფლე?
0
erti -ort-k-li- -s-v---- -u-s-e-d-----.
e___ p_________ t_______ t_ s__________
e-t- p-r-o-h-i- t-'-e-i- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------------------
erti portokhlis ts'veni, tu sheidzleba.
|
灰皿は あります か ?
გაქვთ საფერფლე?
erti portokhlis ts'veni, tu sheidzleba.
|
ライターは あります か ? |
გ-------ცხლ-?
გ____ ც______
გ-ქ-თ ც-ც-ლ-?
-------------
გაქვთ ცეცხლი?
0
e--- q--a- ---s-eid-l--a.
e___ q____ t_ s__________
e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti qava, tu sheidzleba.
|
ライターは あります か ?
გაქვთ ცეცხლი?
erti qava, tu sheidzleba.
|
フォークが 足りません 。 |
მ- -რ -ა-ვ--ჩან-ა-ი.
მ_ ა_ მ____ ჩ_______
მ- ა- მ-ქ-ს ჩ-ნ-ა-ი-
--------------------
მე არ მაქვს ჩანგალი.
0
e--- -ava, -u----idz-e-a.
e___ q____ t_ s__________
e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti qava, tu sheidzleba.
|
フォークが 足りません 。
მე არ მაქვს ჩანგალი.
erti qava, tu sheidzleba.
|
ナイフが 足りません 。 |
მე-არ--აქვს დ-ნ-.
მ_ ა_ მ____ დ____
მ- ა- მ-ქ-ს დ-ნ-.
-----------------
მე არ მაქვს დანა.
0
ert- -ava----------zleb-.
e___ q____ t_ s__________
e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti qava, tu sheidzleba.
|
ナイフが 足りません 。
მე არ მაქვს დანა.
erti qava, tu sheidzleba.
|
スプーンが 足りません 。 |
მე-არ---ქვ--კო-ზი.
მ_ ა_ მ____ კ_____
მ- ა- მ-ქ-ს კ-ვ-ი-
------------------
მე არ მაქვს კოვზი.
0
r--ia- q--as d-vlev--.
r_____ q____ d________
r-z-a- q-v-s d-v-e-d-.
----------------------
rdzian qavas davlevdi.
|
スプーンが 足りません 。
მე არ მაქვს კოვზი.
rdzian qavas davlevdi.
|