プレゼントを 買いたいの です が 。
საჩ---ი--ყიდ-- -ინდ-.
ს_______ ყ____ მ_____
ს-ჩ-ქ-ი- ყ-დ-ა მ-ნ-ა-
---------------------
საჩუქრის ყიდვა მინდა.
0
qidva
q____
q-d-a
-----
qidva
プレゼントを 買いたいの です が 。
საჩუქრის ყიდვა მინდა.
qidva
高すぎない ものを 。
მაგრამ -რც თუ ი---ძ---ის.
მ_____ ა__ თ_ ი__ ძ______
მ-გ-ა- ა-ც თ- ი-ე ძ-ი-ი-.
-------------------------
მაგრამ არც თუ ისე ძვირის.
0
qid-a
q____
q-d-a
-----
qidva
高すぎない ものを 。
მაგრამ არც თუ ისე ძვირის.
qidva
ハンドバッグは いかが です か ?
ი-ნ-ბ-ხე---ნ--?
ი____ ხ________
ი-ნ-ბ ხ-ლ-ა-თ-?
---------------
იქნებ ხელჩანთა?
0
sachuk--- q--va--inda.
s________ q____ m_____
s-c-u-r-s q-d-a m-n-a-
----------------------
sachukris qidva minda.
ハンドバッグは いかが です か ?
იქნებ ხელჩანთა?
sachukris qidva minda.
どんな色が いい です か ?
რ- ფ--- გნებავთ?
რ_ ფ___ გ_______
რ- ფ-რ- გ-ე-ა-თ-
----------------
რა ფერი გნებავთ?
0
s--hu--is-q-dv- m-nd-.
s________ q____ m_____
s-c-u-r-s q-d-a m-n-a-
----------------------
sachukris qidva minda.
どんな色が いい です か ?
რა ფერი გნებავთ?
sachukris qidva minda.
黒、茶、白 ?
შავი--ყავი-ფ-რი თუ--ე---?
შ____ ყ________ თ_ თ_____
შ-ვ-, ყ-ვ-ს-ე-ი თ- თ-თ-ი-
-------------------------
შავი, ყავისფერი თუ თეთრი?
0
s-chuk--s q--v- m---a.
s________ q____ m_____
s-c-u-r-s q-d-a m-n-a-
----------------------
sachukris qidva minda.
黒、茶、白 ?
შავი, ყავისფერი თუ თეთრი?
sachukris qidva minda.
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
დი----- პ----ა?
დ___ თ_ პ______
დ-დ- თ- პ-ტ-რ-?
---------------
დიდი თუ პატარა?
0
mag--m ar-s -- is- --vi-is.
m_____ a___ t_ i__ d_______
m-g-a- a-t- t- i-e d-v-r-s-
---------------------------
magram arts tu ise dzviris.
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
დიდი თუ პატარა?
magram arts tu ise dzviris.
ちょっと 見せて いただけます か ?
შ--ძლ--- ვ-ახ-?
შ_______ ვ_____
შ-ი-ლ-ბ- ვ-ა-ო-
---------------
შეიძლება ვნახო?
0
ma-ram--r-- tu-ise-dz-i--s.
m_____ a___ t_ i__ d_______
m-g-a- a-t- t- i-e d-v-r-s-
---------------------------
magram arts tu ise dzviris.
ちょっと 見せて いただけます か ?
შეიძლება ვნახო?
magram arts tu ise dzviris.
これは 皮 です か ?
ტ-ავ---არის?
ტ_____ ა____
ტ-ა-ი- ა-ი-?
------------
ტყავის არის?
0
m-gram----- t----- d-v-r-s.
m_____ a___ t_ i__ d_______
m-g-a- a-t- t- i-e d-v-r-s-
---------------------------
magram arts tu ise dzviris.
これは 皮 です か ?
ტყავის არის?
magram arts tu ise dzviris.
それとも 合皮 です か ?
თუ--ე-ო-ნუ-ია?
თ_ ხ__________
თ- ხ-ლ-ვ-უ-ი-?
--------------
თუ ხელოვნურია?
0
ikn-b kh-lc-a--a?
i____ k__________
i-n-b k-e-c-a-t-?
-----------------
ikneb khelchanta?
それとも 合皮 です か ?
თუ ხელოვნურია?
ikneb khelchanta?
もちろん 、 皮 です 。
ტ--ვ-ს- -- --მა-უ--ა.
ტ______ რ_ თ___ უ____
ტ-ა-ი-, რ- თ-მ- უ-დ-.
---------------------
ტყავის, რა თქმა უნდა.
0
ikn-- k----hanta?
i____ k__________
i-n-b k-e-c-a-t-?
-----------------
ikneb khelchanta?
もちろん 、 皮 です 。
ტყავის, რა თქმა უნდა.
ikneb khelchanta?
これは 特に 良い 品質の もの です 。
ეს -ანსაკ-თრ---თ --რ--ხიანია.
ე_ გ____________ ხ___________
ე- გ-ნ-ა-უ-რ-ბ-თ ხ-რ-ს-ი-ნ-ა-
-----------------------------
ეს განსაკუთრებით ხარისხიანია.
0
i-ne- khel--an--?
i____ k__________
i-n-b k-e-c-a-t-?
-----------------
ikneb khelchanta?
これは 特に 良い 品質の もの です 。
ეს განსაკუთრებით ხარისხიანია.
ikneb khelchanta?
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
ხე----თ- -ა----ც------.
ხ_______ მ______ ი_____
ხ-ლ-ა-თ- მ-რ-ლ-ც ი-ფ-ა-
-----------------------
ხელჩანთა მართლაც იაფია.
0
ra p-r- g--b---?
r_ p___ g_______
r- p-r- g-e-a-t-
----------------
ra peri gnebavt?
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
ხელჩანთა მართლაც იაფია.
ra peri gnebavt?
気に入り ました 。
მ--წ--ს.
მ_______
მ-მ-ო-ს-
--------
მომწონს.
0
ra-per----eb-vt?
r_ p___ g_______
r- p-r- g-e-a-t-
----------------
ra peri gnebavt?
気に入り ました 。
მომწონს.
ra peri gnebavt?
これ 、 いただき ます 。
ვ--იდი.
ვ______
ვ-ყ-დ-.
-------
ვიყიდი.
0
ra-p----gne----?
r_ p___ g_______
r- p-r- g-e-a-t-
----------------
ra peri gnebavt?
これ 、 いただき ます 。
ვიყიდი.
ra peri gnebavt?
交換は 出来ます か ?
გ-მოცვ---შ---ძლ--ე---?
გ_______ შ____________
გ-მ-ც-ლ- შ-ს-ძ-ე-ე-ი-?
----------------------
გამოცვლა შესაძლებელია?
0
s--vi,-q--isp--i--- --t--?
s_____ q________ t_ t_____
s-a-i- q-v-s-e-i t- t-t-i-
--------------------------
shavi, qavisperi tu tetri?
交換は 出来ます か ?
გამოცვლა შესაძლებელია?
shavi, qavisperi tu tetri?
もちろん です 。
რ-----------.
რ_ თ___ უ____
რ- თ-მ- უ-დ-.
-------------
რა თქმა უნდა.
0
s-av-,--av-s-e-i----t----?
s_____ q________ t_ t_____
s-a-i- q-v-s-e-i t- t-t-i-
--------------------------
shavi, qavisperi tu tetri?
もちろん です 。
რა თქმა უნდა.
shavi, qavisperi tu tetri?
贈り物として お包み いたします 。
გ--ი-ვევ----გ--- -----არ-.
გ________ რ_____ ს________
გ-გ-ხ-ე-თ რ-გ-რ- ს-ჩ-ქ-რ-.
--------------------------
გაგიხვევთ როგორც საჩუქარს.
0
s-av----av---eri-t--te---?
s_____ q________ t_ t_____
s-a-i- q-v-s-e-i t- t-t-i-
--------------------------
shavi, qavisperi tu tetri?
贈り物として お包み いたします 。
გაგიხვევთ როგორც საჩუქარს.
shavi, qavisperi tu tetri?
レジは あちら です 。
ი- ა--ს -ა---ო.
ი_ ა___ ს______
ი- ა-ი- ს-ლ-რ-.
---------------
იქ არის სალარო.
0
d-d- t- p--t'a--?
d___ t_ p________
d-d- t- p-a-'-r-?
-----------------
didi tu p'at'ara?
レジは あちら です 。
იქ არის სალარო.
didi tu p'at'ara?