その 指輪は 高い です か ? |
ბ---დი ---რი-?
ბ_____ ძ______
ბ-ჭ-დ- ძ-ი-ი-?
--------------
ბეჭედი ძვირია?
0
ua-qop--2
u______ 2
u-r-o-a 2
---------
uarqopa 2
|
その 指輪は 高い です か ?
ბეჭედი ძვირია?
uarqopa 2
|
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。 |
არა---- მხ--ო----ი-ე--- ღირს.
ა___ ი_ მ_____ ა__ ე___ ღ____
ა-ა- ი- მ-ო-ო- ა-ი ე-რ- ღ-რ-.
-----------------------------
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
0
ua-qo-- 2
u______ 2
u-r-o-a 2
---------
uarqopa 2
|
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
uarqopa 2
|
でも 50しか 持って いないん です 。 |
მაგრამ მ- მ--ლოდ--რ--ც---თ--მ-ქვ-.
მ_____ მ_ მ_____ ო_________ მ_____
მ-გ-ა- მ- მ-ო-ო- ო-მ-ც-ა-თ- მ-ქ-ს-
----------------------------------
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
0
b-ch-edi d-viri-?
b_______ d_______
b-c-'-d- d-v-r-a-
-----------------
bech'edi dzviria?
|
でも 50しか 持って いないん です 。
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
bech'edi dzviria?
|
もう 終わりました か ? |
უკ-- -ზ-- -ა-?
უ___ მ___ ხ___
უ-ვ- მ-ა- ხ-რ-
--------------
უკვე მზად ხარ?
0
ar-- ---m---lo--a-i ---- g----.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
もう 終わりました か ?
უკვე მზად ხარ?
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
いいえ 、 まだ です 。 |
ა-ა, -ე- არა.
ა___ ჯ__ ა___
ა-ა- ჯ-რ ა-ა-
-------------
არა, ჯერ არა.
0
a--,-i- -kh--od a-- evr- ghirs.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
いいえ 、 まだ です 。
არა, ჯერ არა.
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
でも もう じきに 終わり ます 。 |
მ-გრამ ა---ვ- -ზ---ვიქნე-ი.
მ_____ ა_____ მ___ ვ_______
მ-გ-ა- ა-ლ-ვ- მ-ა- ვ-ქ-ე-ი-
---------------------------
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
0
a-a, is -kh-lod--si--v-- gh-r-.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
でも もう じきに 終わり ます 。
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
スープを もっと いかが です か ? |
გ-ნდა-კ---ვ ----?
გ____ კ____ ს____
გ-ნ-ა კ-დ-ვ ს-პ-?
-----------------
გინდა კიდევ სუპი?
0
m----m-me --h---d or-o-s-a-ti -akvs.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
スープを もっと いかが です か ?
გინდა კიდევ სუპი?
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
いいえ 、 もう 結構 です 。 |
ა-ა,-ა--რ მი-დ-.
ა___ ა___ მ_____
ა-ა- ა-ა- მ-ნ-ა-
----------------
არა, აღარ მინდა.
0
m-g----me----o-od o-m-t-daa-- -a-v-.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
いいえ 、 もう 結構 です 。
არა, აღარ მინდა.
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
でも アイスを お願い します 。 |
მ-გრ-მ--ი--ვ-ერთ- -ა--ნი?
მ_____ კ____ ე___ ნ______
მ-გ-ა- კ-დ-ვ ე-თ- ნ-ყ-ნ-?
-------------------------
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
0
ma--am-m- m-h---d------s-a--i mak-s.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
でも アイスを お願い します 。
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
もう ここに 住んで 長いの です か ? |
უ-ვე ---ი ხანი- -ქ---ოვრო-?
უ___ დ___ ხ____ ა_ ც_______
უ-ვ- დ-დ- ხ-ნ-ა ა- ც-ო-რ-ბ-
---------------------------
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
0
uk-ve----d-k---?
u____ m___ k____
u-'-e m-a- k-a-?
----------------
uk've mzad khar?
|
もう ここに 住んで 長いの です か ?
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
uk've mzad khar?
|
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。 |
ა-ა, -ხ-ლოდ ე--- -ვ--.
ა___ მ_____ ე___ თ____
ა-ა- მ-ო-ო- ე-თ- თ-ე-.
----------------------
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
0
ara,-j---a--.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
|
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
ara, jer ara.
|
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。 |
მა--ამ უ-ვ- ბ-ვრ-------ვიც-ო-.
მ_____ უ___ ბ___ ხ____ ვ______
მ-გ-ა- უ-ვ- ბ-ვ- ხ-ლ-ს ვ-ც-ო-.
------------------------------
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
0
ara,-jer--r-.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
|
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
ara, jer ara.
|
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ? |
ხვ-ლ--ახ-შ- მ--ი---?
ხ___ ს_____ მ_______
ხ-ა- ს-ხ-შ- მ-დ-ხ-რ-
--------------------
ხვალ სახლში მიდიხარ?
0
a-a- j----r-.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
|
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
ხვალ სახლში მიდიხარ?
ara, jer ara.
|
いいえ 、 週末 です 。 |
ა--- -ხ--ო- შ-ბათ----რა-.
ა___ მ_____ შ____________
ა-ა- მ-ო-ო- შ-ბ-თ-კ-ი-ა-.
-------------------------
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
0
m--r-- ----a-e-m--d-v---e-i.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
|
いいえ 、 週末 です 。
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
magram akhlave mzad viknebi.
|
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。 |
მ----- კვ--ასვე ----რ-ნდ-ბ-.
მ_____ კ_______ დ___________
მ-გ-ა- კ-ი-ა-ვ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
----------------------------
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
0
m-g-a--a---a---mza- --kne-i.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
|
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
magram akhlave mzad viknebi.
|
あなたの 娘は もう 大人です か ? |
შენ--ქალი-ვ-ლ--უკვ- ---ზ--და?
შ___ ქ________ უ___ გ________
შ-ნ- ქ-ლ-შ-ი-ი უ-ვ- გ-ი-ა-დ-?
-----------------------------
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
0
magr---akh--v- -z-- --k-e--.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
|
あなたの 娘は もう 大人です か ?
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
magram akhlave mzad viknebi.
|
いいえ 、 まだ 17 です 。 |
ა----ის --რ--ხოლოდ ჩვ------ წ--ს--რის.
ა___ ი_ ჯ__ მ_____ ჩ_______ წ___ ა____
ა-ა- ი- ჯ-რ მ-ო-ო- ჩ-ი-მ-ტ- წ-ი- ა-ი-.
--------------------------------------
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
0
g---a-k---ev-----i?
g____ k_____ s_____
g-n-a k-i-e- s-p-i-
-------------------
ginda k'idev sup'i?
|
いいえ 、 まだ 17 です 。
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
ginda k'idev sup'i?
|
でも すでに ボーイフレンドが います 。 |
მა--ა- მა-----ე --გ-ბარი-ჰ-ავ-.
მ_____ მ__ უ___ მ_______ ჰ_____
მ-გ-ა- მ-ს უ-ვ- მ-გ-ბ-რ- ჰ-ა-ს-
-------------------------------
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
0
a-a--aghar--ind-.
a___ a____ m_____
a-a- a-h-r m-n-a-
-----------------
ara, aghar minda.
|
でも すでに ボーイフレンドが います 。
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
ara, aghar minda.
|