あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように ! |
შენ-----ა- ---მ--ი ხარ – -----რ ა---- ზა--აც-!
შ__ ძ_____ ზ______ ხ__ – ნ_ ხ__ ა____ ზ_______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ზ-რ-ა-ი ხ-რ – ნ- ხ-რ ა-ე-ი ზ-რ-ა-ი-
----------------------------------------------
შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი!
0
s-------l--- za-m---i-k--- - nu kha- -s-t----r-at-i!
s___ d______ z_______ k___ – n_ k___ a____ z________
s-e- d-a-i-n z-r-a-s- k-a- – n- k-a- a-e-i z-r-a-s-!
----------------------------------------------------
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
|
あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように !
შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი!
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
|
あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように ! |
შენ ------ს--ძ-ნ-ვს-–-ნ-------ვს -მდენ -ანს!
შ__ დ______ გ______ – ნ_ გ______ ა____ ხ____
შ-ნ დ-დ-ა-ს გ-ი-ა-ს – ნ- გ-ი-ა-ს ა-დ-ნ ხ-ნ-!
--------------------------------------------
შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს!
0
s--n-d----a-----mat-- k--r – -u-kh-r as----z-r-at-i!
s___ d______ z_______ k___ – n_ k___ a____ z________
s-e- d-a-i-n z-r-a-s- k-a- – n- k-a- a-e-i z-r-a-s-!
----------------------------------------------------
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
|
あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように !
შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს!
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
|
あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように ! |
შე- --ლია--გვიან-მ---ხ-- --ნ---ოდ---რ --ე---იან!
შ__ ძ_____ გ____ მ______ – ნ_ მ______ ა__ გ_____
შ-ნ ძ-ლ-ა- გ-ი-ნ მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე გ-ი-ნ-
------------------------------------------------
შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან!
0
s-e---z-l-a---a-m-tsi -h---- nu ---- ase-i -a-mat--!
s___ d______ z_______ k___ – n_ k___ a____ z________
s-e- d-a-i-n z-r-a-s- k-a- – n- k-a- a-e-i z-r-a-s-!
----------------------------------------------------
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
|
あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように !
შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან!
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
|
あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように ! |
შე---ა-ია---მამაღ---ი--ნი---ნ---ცი-- ა-ე -მ----ლ-!
შ__ ძ_____ ხ_______ ი____ – ნ_ ი____ ა__ ხ________
შ-ნ ძ-ლ-ა- ხ-ა-ა-ლ- ი-ი-ი – ნ- ი-ი-ი ა-ე ხ-ა-ა-ლ-!
--------------------------------------------------
შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა!
0
sh-- d--k-ans gd-inavs ---- g-zina-s----en -h--s!
s___ d_______ g_______ – n_ g_______ a____ k_____
s-e- d-d-h-n- g-z-n-v- – n- g-z-n-v- a-d-n k-a-s-
-------------------------------------------------
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
|
あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように !
შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა!
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
|
あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように ! |
შენ-ძა-იან -უმად ლაპარ--ობ-–-ნუ-ლ---რ--ობ-ა-- ჩუ--დ!
შ__ ძ_____ ჩ____ ლ________ – ნ_ ლ________ ა__ ჩ_____
შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-მ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ – ნ- ლ-პ-რ-კ-ბ ა-ე ჩ-მ-დ-
----------------------------------------------------
შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად!
0
she--d-dk--n- gdz-n-v- - -- --zin--s ---e- k-a-s!
s___ d_______ g_______ – n_ g_______ a____ k_____
s-e- d-d-h-n- g-z-n-v- – n- g-z-n-v- a-d-n k-a-s-
-------------------------------------------------
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
|
あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように !
შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად!
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
|
あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように ! |
შ-ნ ძ-ლიან ---რს -ვ-მ – -- ს-ამ-ამდ--ს!
შ__ ძ_____ ბ____ ს___ – ნ_ ს___ ა______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ს-ა- – ნ- ს-ა- ა-დ-ნ-!
---------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს!
0
s----d------- --zi-av--–-nu --zi-a-- --de--kha-s!
s___ d_______ g_______ – n_ g_______ a____ k_____
s-e- d-d-h-n- g-z-n-v- – n- g-z-n-v- a-d-n k-a-s-
-------------------------------------------------
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
|
あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように !
შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს!
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
|
あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように ! |
შენ ძ-ლ-ა--ბე--ს--წევ------ ---ვ--ა-დენ-!
შ__ ძ_____ ბ____ ე____ – ნ_ ე____ ა______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ე-ე-ი – ნ- ე-ე-ი ა-დ-ნ-!
-----------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს!
0
s----dzal-a- gv-a- m--ik--r-- n- ----kh-- -----vi--!
s___ d______ g____ m_______ – n_ m_______ a__ g_____
s-e- d-a-i-n g-i-n m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e g-i-n-
----------------------------------------------------
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
|
あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように !
შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს!
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
|
あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように ! |
შ---ძა-ია- ბ-ვრს მუ--ობ-–-ნ--მ-შ-ო-----ე--!
შ__ ძ_____ ბ____ მ_____ – ნ_ მ_____ ა______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს მ-შ-ო- – ნ- მ-შ-ო- ა-დ-ნ-!
-------------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს!
0
sh-n---a--a---vi-- ---ik--r --nu m----h-- as---v-a-!
s___ d______ g____ m_______ – n_ m_______ a__ g_____
s-e- d-a-i-n g-i-n m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e g-i-n-
----------------------------------------------------
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
|
あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように !
შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს!
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
|
あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように ! |
შ-----ლია- ჩქა-- მი--ხა- - ნ- მიდ---რ --- ---რ-!
შ__ ძ_____ ჩ____ მ______ – ნ_ მ______ ა__ ჩ_____
შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-ა-ა მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე ჩ-ა-ა-
------------------------------------------------
შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა!
0
she- d--l-an-g-i---m-d--har-– n---od-kh-r---e gvia-!
s___ d______ g____ m_______ – n_ m_______ a__ g_____
s-e- d-a-i-n g-i-n m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e g-i-n-
----------------------------------------------------
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
|
あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように !
შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა!
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
|
ミィラーさん 、 起立 願います 。 |
აბრ---დ--, --ტ--ო----ლ-რ!
ა_________ ბ_____ მ______
ა-რ-ა-დ-თ- ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
-------------------------
აბრძანდით, ბატონო მიულერ!
0
shen dzal--n --mamagh-a it--n--–--u----i------ -------h--!
s___ d______ k_________ i_____ – n_ i_____ a__ k__________
s-e- d-a-i-n k-m-m-g-l- i-s-n- – n- i-s-n- a-e k-m-m-g-l-!
----------------------------------------------------------
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
|
ミィラーさん 、 起立 願います 。
აბრძანდით, ბატონო მიულერ!
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
|
ミィラーさん 、 ご着席 ください 。 |
და-რ-ან-ით--ბა-ო---------!
დ__________ ბ_____ მ______
დ-ბ-ძ-ნ-ი-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
--------------------------
დაბრძანდით, ბატონო მიულერ!
0
shen-dz--ian --ma--ghl--i-s--- - -- itsi-- -s- -hma-agh--!
s___ d______ k_________ i_____ – n_ i_____ a__ k__________
s-e- d-a-i-n k-m-m-g-l- i-s-n- – n- i-s-n- a-e k-m-m-g-l-!
----------------------------------------------------------
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
|
ミィラーさん 、 ご着席 ください 。
დაბრძანდით, ბატონო მიულერ!
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
|
ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。 |
ბ------ბო-ეთ,-ბა-ონ- მი-ლ--!
ბ____________ ბ_____ მ______
ბ-ძ-ნ-ე-ო-ე-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
----------------------------
ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ!
0
s--n dza---n--hm--ag------sini-– nu---s-n--ase -h--ma--l-!
s___ d______ k_________ i_____ – n_ i_____ a__ k__________
s-e- d-a-i-n k-m-m-g-l- i-s-n- – n- i-s-n- a-e k-m-m-g-l-!
----------------------------------------------------------
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
|
ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。
ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ!
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
|
お待ち ください ! |
მო-თ-----!
მ_________
მ-ი-მ-ნ-თ-
----------
მოითმინეთ!
0
shen---a-ian ---mad---p-arak-ob –-nu lap'--ak-ob -se-ch-m-d!
s___ d______ c_____ l__________ – n_ l__________ a__ c______
s-e- d-a-i-n c-u-a- l-p-a-a-'-b – n- l-p-a-a-'-b a-e c-u-a-!
------------------------------------------------------------
shen dzalian chumad lap'arak'ob – nu lap'arak'ob ase chumad!
|
お待ち ください !
მოითმინეთ!
shen dzalian chumad lap'arak'ob – nu lap'arak'ob ase chumad!
|
時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ) |
ნუ -ჩ-არებთ!
ნ_ ი________
ნ- ი-ქ-რ-ბ-!
------------
ნუ იჩქარებთ!
0
shen-d-------be-rs-s-am-- nu sva--a-d---!
s___ d______ b____ s___ – n_ s___ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s s-a- – n- s-a- a-d-n-!
-----------------------------------------
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
|
時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ)
ნუ იჩქარებთ!
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
|
少々 お待ち ください ! |
მო--მონე-!
მ_________
მ-ი-მ-ნ-თ-
----------
მოითმონეთ!
0
shen-dzal-a--b--r--s--m – -u-sva- a---n-!
s___ d______ b____ s___ – n_ s___ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s s-a- – n- s-a- a-d-n-!
-----------------------------------------
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
|
少々 お待ち ください !
მოითმონეთ!
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
|
気を つけて ! |
ფრთხ---- ი--ვ--!
ფ_______ ი______
ფ-თ-ი-ა- ი-ა-ი-!
----------------
ფრთხილად იყავით!
0
sh-n-----ia- b-----s-a- – -u---------e--!
s___ d______ b____ s___ – n_ s___ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s s-a- – n- s-a- a-d-n-!
-----------------------------------------
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
|
気を つけて !
ფრთხილად იყავით!
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
|
時間厳守で お願い します ! |
პ--ქ-უ--ურ--ი-----!
პ__________ ი______
პ-ნ-ტ-ა-უ-ი ი-ა-ი-!
-------------------
პუნქტუალური იყავით!
0
shen---a--an b-v-- e--'--i---------'evi -mde--!
s___ d______ b____ e______ – n_ e______ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s e-s-e-i – n- e-s-e-i a-d-n-!
-----------------------------------------------
shen dzalian bevrs ets'evi – nu ets'evi amdens!
|
時間厳守で お願い します !
პუნქტუალური იყავით!
shen dzalian bevrs ets'evi – nu ets'evi amdens!
|
馬鹿な ことは しない ように ! |
ნუ -ქნე----სულ--ი!
ნ_ ი______ ს______
ნ- ი-ნ-ბ-თ ს-ლ-ლ-!
------------------
ნუ იქნებით სულელი!
0
s--n dza-i-n --v-s m------ – nu --sh--b-a-d---!
s___ d______ b____ m______ – n_ m______ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s m-s-a-b – n- m-s-a-b a-d-n-!
-----------------------------------------------
shen dzalian bevrs mushaob – nu mushaob amdens!
|
馬鹿な ことは しない ように !
ნუ იქნებით სულელი!
shen dzalian bevrs mushaob – nu mushaob amdens!
|