あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように ! |
أ-----ول-جد----ــ-----ت---كس-----جداً!
أ__ ك___ ج__ ـ___ ل_ ت__ ك____ ج___
أ-ت ك-و- ج-ا- ـ-ـ- ل- ت-ن ك-و-ا- ج-ا-!
--------------------------------------
أنت كسول جداً ــــ لا تكن كسولاً جداً!
0
a--a--a--l-jiddan —--ā ta--n-k--ū--- -i-dan!
a___ k____ j_____ — l_ t____ k______ j______
a-t- k-s-l j-d-a- — l- t-k-n k-s-l-n j-d-a-!
--------------------------------------------
anta kasūl jiddan — lā takun kasūlan jiddan!
|
あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように !
أنت كسول جداً ــــ لا تكن كسولاً جداً!
anta kasūl jiddan — lā takun kasūlan jiddan!
|
あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように ! |
أ-ت--ن-م ط---اً---ـ--لا---ام-طوي-اً!
أ__ ت___ ط____ ـ___ ل_ ت___ ط_____
أ-ت ت-ا- ط-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-ا- ط-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تنام طويلاً ــــ لا تنام طويلاً!
0
an-a ta--m--a---an-- lā-t-n-----wī---!
a___ t____ ṭ______ — l_ t____ ṭ_______
a-t- t-n-m ṭ-w-l-n — l- t-n-m ṭ-w-l-n-
--------------------------------------
anta tanām ṭawīlan — lā tanām ṭawīlan!
|
あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように !
أنت تنام طويلاً ــــ لا تنام طويلاً!
anta tanām ṭawīlan — lā tanām ṭawīlan!
|
あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように ! |
ل-د-تأخ----ث-ر-----------تت-خر----ر--!
ل__ ت____ ك____ ـ___ ل_ ت____ ك_____
ل-د ت-خ-ت ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-أ-ر ك-ي-ا-!
--------------------------------------
لقد تأخرت كثيراً ــــ لا تتأخر كثيراً!
0
laq-d-----k--har-a----hīra- —-lā-t-t----h--a- ---hīr-n!
l____ t___________ k_______ — l_ t___________ k________
l-q-d t-’-k-k-a-t- k-t-ī-a- — l- t-t-’-k-k-a- k-t-ī-a-!
-------------------------------------------------------
laqad ta’akhkharta kathīran — lā tata’akhkhar kathīran!
|
あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように !
لقد تأخرت كثيراً ــــ لا تتأخر كثيراً!
laqad ta’akhkharta kathīran — lā tata’akhkhar kathīran!
|
あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように ! |
أنت ت--ك ب-----ال- ـــ- ل- ت--- -صو- ----!
أ__ ت___ ب___ ع__ ـ___ ل_ ت___ ب___ ع___
أ-ت ت-ح- ب-و- ع-ل- ـ-ـ- ل- ت-ح- ب-و- ع-ل-!
------------------------------------------
أنت تضحك بصوت عالٍ ــــ لا تضحك بصوت عالٍ!
0
a--- taḍ--- -i-ṣa-----li--— -- taḍḥak-b--ṣaw- ‘ā--n!
a___ t_____ b______ ‘____ — l_ t_____ b______ ‘_____
a-t- t-ḍ-a- b---a-t ‘-l-n — l- t-ḍ-a- b---a-t ‘-l-n-
----------------------------------------------------
anta taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin — lā taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin!
|
あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように !
أنت تضحك بصوت عالٍ ــــ لا تضحك بصوت عالٍ!
anta taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin — lā taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin!
|
あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように ! |
أ------دث-بهد-ء---ي--ـ-ــ-ل--ت-ح-ث-به-وء ش---!
أ__ ت____ ب____ ش___ ـ___ ل_ ت____ ب____ ش____
أ-ت ت-ح-ث ب-د-ء ش-ي- ـ-ـ- ل- ت-ح-ث ب-د-ء ش-ي-!
----------------------------------------------
أنت تتحدث بهدوء شديد ــــ لا تتحدث بهدوء شديد!
0
an----ataḥaddat---i--udū’--ha--d-- l- ta-aḥad--th bi--u-----ha-īd!
a___ t__________ b_______ s_____ — l_ t__________ b_______ s______
a-t- t-t-ḥ-d-a-h b---u-ū- s-a-ī- — l- t-t-ḥ-d-a-h b---u-ū- s-a-ī-!
------------------------------------------------------------------
anta tataḥaddath bi-hudū’ shadīd — lā tataḥaddath bi-hudū’ shadīd!
|
あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように !
أنت تتحدث بهدوء شديد ــــ لا تتحدث بهدوء شديد!
anta tataḥaddath bi-hudū’ shadīd — lā tataḥaddath bi-hudū’ shadīd!
|
あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように ! |
أن--تش-ب----راً---ــ----ت--- ك--را-!
أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____
أ-ت ت-ر- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-ر- ك-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تشرب كثيراً ــــ لا تشرب كثيراً!
0
an-- ---hra--k--h--a- —----tas--a---a-h-ra-!
a___ t______ k_______ — l_ t______ k________
a-t- t-s-r-b k-t-ī-a- — l- t-s-r-b k-t-ī-a-!
--------------------------------------------
anta tashrab kathīran — lā tashrab kathīran!
|
あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように !
أنت تشرب كثيراً ــــ لا تشرب كثيراً!
anta tashrab kathīran — lā tashrab kathīran!
|
あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように ! |
أن--ت----ك-ير---ـ----ل--ت--- -ثيراً!
أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____
أ-ت ت-خ- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-خ- ك-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تدخن كثيراً ــــ لا تدخن كثيراً!
0
ant- -u-ak--n k--hīr-- - l- ------i----th-r-n!
a___ t_______ k_______ — l_ t_______ k________
a-t- t-d-k-i- k-t-ī-a- — l- t-d-k-i- k-t-ī-a-!
----------------------------------------------
anta tudakhin kathīran — lā tudakhin kathīran!
|
あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように !
أنت تدخن كثيراً ــــ لا تدخن كثيراً!
anta tudakhin kathīran — lā tudakhin kathīran!
|
あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように ! |
أ----ع-ل كثي--ً-ـ-------تع-- -ثي-ا-!
أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____
أ-ت ت-م- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-م- ك-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تعمل كثيراً ــــ لا تعمل كثيراً!
0
an-a ta-mal --t-īr-n---l---a--al-k-thī--n!
a___ t_____ k_______ — l_ t_____ k________
a-t- t-‘-a- k-t-ī-a- — l- t-‘-a- k-t-ī-a-!
------------------------------------------
anta ta‘mal kathīran — lā ta‘mal kathīran!
|
あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように !
أنت تعمل كثيراً ــــ لا تعمل كثيراً!
anta ta‘mal kathīran — lā ta‘mal kathīran!
|
あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように ! |
أنت -ق---ب---ة-ك---ة---ــ -ا -ق-- بسرعة -بيرة!
أ__ ت___ ب____ ك____ ـ___ ل_ ت___ ب____ ك_____
أ-ت ت-و- ب-ر-ة ك-ي-ة ـ-ـ- ل- ت-و- ب-ر-ة ك-ي-ة-
----------------------------------------------
أنت تقود بسرعة كبيرة ــــ لا تقود بسرعة كبيرة!
0
a--a--aqūd----u-‘a- k-b-r-- —----ta-ū- -i-ur‘a- ka----h!
a___ t____ b_______ k______ — l_ t____ b_______ k_______
a-t- t-q-d b-s-r-a- k-b-r-h — l- t-q-d b-s-r-a- k-b-r-h-
--------------------------------------------------------
anta taqūd bisur‘ah kabīrah — lā taqūd bisur‘ah kabīrah!
|
あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように !
أنت تقود بسرعة كبيرة ــــ لا تقود بسرعة كبيرة!
anta taqūd bisur‘ah kabīrah — lā taqūd bisur‘ah kabīrah!
|
ミィラーさん 、 起立 願います 。 |
-ن----يا س-- مو-ر!
_____ ي_ س__ م____
-ن-ض- ي- س-د م-ل-!
-------------------
انهض، يا سيد مولر!
0
in-ad--y--say-id mūl--!
i_____ y_ s_____ m_____
i-h-d- y- s-y-i- m-l-r-
-----------------------
inhad, yā sayyid mūlar!
|
ミィラーさん 、 起立 願います 。
انهض، يا سيد مولر!
inhad, yā sayyid mūlar!
|
ミィラーさん 、 ご着席 ください 。 |
--ل-، ي- --د-مولر!
_____ ي_ س__ م____
-ج-س- ي- س-د م-ل-!
-------------------
اجلس، يا سيد مولر!
0
i-l----yā---y-i--mū--r!
i_____ y_ s_____ m_____
i-l-s- y- s-y-i- m-l-r-
-----------------------
ijlis, yā sayyid mūlar!
|
ミィラーさん 、 ご着席 ください 。
اجلس، يا سيد مولر!
ijlis, yā sayyid mūlar!
|
ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。 |
ا--- جال--ً- ---سيد م--ر!
ا___ ج_____ ي_ س__ م____
ا-ق- ج-ل-ا-، ي- س-د م-ل-!
-------------------------
ابقى جالساً، يا سيد مولر!
0
i-qa ---is-n--yā sa---d m-l--!
i___ j_______ y_ s_____ m_____
i-q- j-l-s-n- y- s-y-i- m-l-r-
------------------------------
ibqa jālisan, yā sayyid mūlar!
|
ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。
ابقى جالساً، يا سيد مولر!
ibqa jālisan, yā sayyid mūlar!
|
お待ち ください ! |
ك- -ب--اً!
ك_ ص_____
ك- ص-و-ا-!
----------
كن صبوراً!
0
kun-ṣ-b--a-!
k__ ṣ_______
k-n ṣ-b-r-n-
------------
kun ṣabūran!
|
お待ち ください !
كن صبوراً!
kun ṣabūran!
|
時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ) |
-- و---!
__ و____
-ذ و-ت-!
---------
خذ وقتك!
0
khud- -a--a-!
k____ w______
k-u-h w-q-a-!
-------------
khudh waqtak!
|
時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ)
خذ وقتك!
khudh waqtak!
|
少々 お待ち ください ! |
--ت------ة!
_____ ل____
-ن-ظ- ل-ظ-!
------------
انتظر لحظة!
0
in-aẓi--l--ẓ-h!
i______ l______
i-t-ẓ-r l-ḥ-a-!
---------------
intaẓir laḥẓah!
|
少々 お待ち ください !
انتظر لحظة!
intaẓir laḥẓah!
|
気を つけて ! |
ك- ح-راً!
__ ح____
-ن ح-ر-ً-
----------
كن حذراً!
0
k-n---dh----!
k__ ḥ________
k-n ḥ-d-i-a-!
-------------
kun ḥadhiran!
|
気を つけて !
كن حذراً!
kun ḥadhiran!
|
時間厳守で お願い します ! |
-ن--قيقاً -- الم-اع--!
__ د____ ف_ ا________
-ن د-ي-ا- ف- ا-م-ا-ي-!
-----------------------
كن دقيقاً في المواعيد!
0
kun--aq---n -ī-al--------!
k__ d______ f_ a__________
k-n d-q-q-n f- a---a-ā-ī-!
--------------------------
kun daqīqan fī al-mawā‘īd!
|
時間厳守で お願い します !
كن دقيقاً في المواعيد!
kun daqīqan fī al-mawā‘īd!
|
馬鹿な ことは しない ように ! |
ل- --ن غ---ً!
__ ت__ غ____
-ا ت-ن غ-ي-ً-
--------------
لا تكن غبياً!
0
lā takun g-a---a-!
l_ t____ g________
l- t-k-n g-a-ī-a-!
------------------
lā takun ghabīyan!
|
馬鹿な ことは しない ように !
لا تكن غبياً!
lā takun ghabīyan!
|