あそこの 塔が 見えます か ?
В--иш -и---мо к-л-?
В____ л_ т___ к____
В-д-ш л- т-м- к-л-?
-------------------
Видиш ли тамо кулу?
0
U p-i-o-i
U p______
U p-i-o-i
---------
U prirodi
あそこの 塔が 見えます か ?
Видиш ли тамо кулу?
U prirodi
あそこの 山が 見えます か ?
Ви-и- -- -амо п-а----?
В____ л_ т___ п_______
В-д-ш л- т-м- п-а-и-у-
----------------------
Видиш ли тамо планину?
0
U-pri-o-i
U p______
U p-i-o-i
---------
U prirodi
あそこの 山が 見えます か ?
Видиш ли тамо планину?
U prirodi
あそこの 村が 見えます か ?
В--иш-л---ам--се-о?
В____ л_ т___ с____
В-д-ш л- т-м- с-л-?
-------------------
Видиш ли тамо село?
0
V-d-- -i t--o-k-lu?
V____ l_ t___ k____
V-d-š l- t-m- k-l-?
-------------------
Vidiš li tamo kulu?
あそこの 村が 見えます か ?
Видиш ли тамо село?
Vidiš li tamo kulu?
あそこの 川が 見えます か ?
Ви----ли------р---?
В____ л_ т___ р____
В-д-ш л- т-м- р-к-?
-------------------
Видиш ли тамо реку?
0
Vi-iš------mo--ulu?
V____ l_ t___ k____
V-d-š l- t-m- k-l-?
-------------------
Vidiš li tamo kulu?
あそこの 川が 見えます か ?
Видиш ли тамо реку?
Vidiš li tamo kulu?
あそこの 橋が 見えます か ?
Ви--ш-л- -а----о-т?
В____ л_ т___ м____
В-д-ш л- т-м- м-с-?
-------------------
Видиш ли тамо мост?
0
Vi--š -i -a---k--u?
V____ l_ t___ k____
V-d-š l- t-m- k-l-?
-------------------
Vidiš li tamo kulu?
あそこの 橋が 見えます か ?
Видиш ли тамо мост?
Vidiš li tamo kulu?
あそこの 湖が 見えます か ?
В-ди--ли--а-- -е---о?
В____ л_ т___ ј______
В-д-ш л- т-м- ј-з-р-?
---------------------
Видиш ли тамо језеро?
0
Vi-i--l--ta---pl-n-n-?
V____ l_ t___ p_______
V-d-š l- t-m- p-a-i-u-
----------------------
Vidiš li tamo planinu?
あそこの 湖が 見えます か ?
Видиш ли тамо језеро?
Vidiš li tamo planinu?
あそこの 鳥が 気に入り ました 。
Она---и-а ---- -и-се св-ђ-.
О__ п____ т___ м_ с_ с_____
О-а п-и-а т-м- м- с- с-и-а-
---------------------------
Она птица тамо ми се свиђа.
0
V-d-š-l----mo pla----?
V____ l_ t___ p_______
V-d-š l- t-m- p-a-i-u-
----------------------
Vidiš li tamo planinu?
あそこの 鳥が 気に入り ました 。
Она птица тамо ми се свиђа.
Vidiš li tamo planinu?
あそこの 木が 気に入り ました 。
О-о -рв-----о ---се--виђ-.
О__ д___ т___ м_ с_ с_____
О-о д-в- т-м- м- с- с-и-а-
--------------------------
Оно дрво тамо ми се свиђа.
0
Vi--š -- --mo -lani--?
V____ l_ t___ p_______
V-d-š l- t-m- p-a-i-u-
----------------------
Vidiš li tamo planinu?
あそこの 木が 気に入り ました 。
Оно дрво тамо ми се свиђа.
Vidiš li tamo planinu?
この 石が 気に入り ました 。
Ов---кам-н о----м--се ---ђ-.
О___ к____ о___ м_ с_ с_____
О-а- к-м-н о-д- м- с- с-и-а-
----------------------------
Овај камен овде ми се свиђа.
0
Vidiš l--t-------o?
V____ l_ t___ s____
V-d-š l- t-m- s-l-?
-------------------
Vidiš li tamo selo?
この 石が 気に入り ました 。
Овај камен овде ми се свиђа.
Vidiš li tamo selo?
あそこの 公園が 気に入り ました 。
О--ј --рк--амо-м--с--с---а.
О___ п___ т___ м_ с_ с_____
О-а- п-р- т-м- м- с- с-и-а-
---------------------------
Онај парк тамо ми се свиђа.
0
Vi-i--li --m-----o?
V____ l_ t___ s____
V-d-š l- t-m- s-l-?
-------------------
Vidiš li tamo selo?
あそこの 公園が 気に入り ました 。
Онај парк тамо ми се свиђа.
Vidiš li tamo selo?
あそこの 庭が 気に入り ました 。
О-а--врт-тамо-м- -е св-ђ-.
О___ в__ т___ м_ с_ с_____
О-а- в-т т-м- м- с- с-и-а-
--------------------------
Онај врт тамо ми се свиђа.
0
V-d---li-t--o sel-?
V____ l_ t___ s____
V-d-š l- t-m- s-l-?
-------------------
Vidiš li tamo selo?
あそこの 庭が 気に入り ました 。
Онај врт тамо ми се свиђа.
Vidiš li tamo selo?
この花が 気に入り ました 。
Ов-- цвет -в---ми -е -----.
О___ ц___ о___ м_ с_ с_____
О-а- ц-е- о-д- м- с- с-и-а-
---------------------------
Овај цвет овде ми се свиђа.
0
V---š -----mo --ku?
V____ l_ t___ r____
V-d-š l- t-m- r-k-?
-------------------
Vidiš li tamo reku?
この花が 気に入り ました 。
Овај цвет овде ми се свиђа.
Vidiš li tamo reku?
きれい です ね 。
Ми-лим-д---- ----.
М_____ д_ ј_ л____
М-с-и- д- ј- л-п-.
------------------
Мислим да је лепо.
0
V--iš l---amo-r-ku?
V____ l_ t___ r____
V-d-š l- t-m- r-k-?
-------------------
Vidiš li tamo reku?
きれい です ね 。
Мислим да је лепо.
Vidiš li tamo reku?
面白い です ね 。
Ми--им-да ј- -н---е----но.
М_____ д_ ј_ и____________
М-с-и- д- ј- и-т-р-с-н-н-.
--------------------------
Мислим да је интересантно.
0
V---š li --mo -ek-?
V____ l_ t___ r____
V-d-š l- t-m- r-k-?
-------------------
Vidiš li tamo reku?
面白い です ね 。
Мислим да је интересантно.
Vidiš li tamo reku?
とても 美しい です ね 。
М---и--да ---пр-л-п-.
М_____ д_ ј_ п_______
М-с-и- д- ј- п-е-е-о-
---------------------
Мислим да је прелепо.
0
V-diš----t-mo mos-?
V____ l_ t___ m____
V-d-š l- t-m- m-s-?
-------------------
Vidiš li tamo most?
とても 美しい です ね 。
Мислим да је прелепо.
Vidiš li tamo most?
醜い です ね 。
Мис--- ----е--уж--.
М_____ д_ ј_ р_____
М-с-и- д- ј- р-ж-о-
-------------------
Мислим да је ружно.
0
V-di---i----o-m-s-?
V____ l_ t___ m____
V-d-š l- t-m- m-s-?
-------------------
Vidiš li tamo most?
醜い です ね 。
Мислим да је ружно.
Vidiš li tamo most?
退屈 です ね 。
М-с-им----ј- д-с-д--.
М_____ д_ ј_ д_______
М-с-и- д- ј- д-с-д-о-
---------------------
Мислим да је досадно.
0
Vid-- l- t-m- most?
V____ l_ t___ m____
V-d-š l- t-m- m-s-?
-------------------
Vidiš li tamo most?
退屈 です ね 。
Мислим да је досадно.
Vidiš li tamo most?
ひどい です ね 。
Ми---м -а--е с-р--н-.
М_____ д_ ј_ с_______
М-с-и- д- ј- с-р-ш-о-
---------------------
Мислим да је страшно.
0
V-d-š li t--o-je--r-?
V____ l_ t___ j______
V-d-š l- t-m- j-z-r-?
---------------------
Vidiš li tamo jezero?
ひどい です ね 。
Мислим да је страшно.
Vidiš li tamo jezero?