あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
Зашт---е-ј-д--- -орту?
З____ н_ ј_____ т_____
З-ш-о н- ј-д-т- т-р-у-
----------------------
Зашто не једете торту?
0
neš-- -----l-žit- 3
n____ o__________ 3
n-š-o o-r-z-o-i-i 3
-------------------
nešto obrazložiti 3
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
Зашто не једете торту?
nešto obrazložiti 3
痩せないと いけない ので 。
Ј--мо----смр----.
Ј_ м____ с_______
Ј- м-р-м с-р-а-и-
-----------------
Ја морам смршати.
0
n-------raz----t- 3
n____ o__________ 3
n-š-o o-r-z-o-i-i 3
-------------------
nešto obrazložiti 3
痩せないと いけない ので 。
Ја морам смршати.
nešto obrazložiti 3
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
Ј- ---н- ј-д--,---- м-рам---р-ати.
Ј_ ј_ н_ ј_____ ј__ м____ с_______
Ј- ј- н- ј-д-м- ј-р м-р-м с-р-а-и-
----------------------------------
Ја је не једем, јер морам смршати.
0
Z--t------ed-t- -----?
Z____ n_ j_____ t_____
Z-š-o n- j-d-t- t-r-u-
----------------------
Zašto ne jedete tortu?
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
Ја је не једем, јер морам смршати.
Zašto ne jedete tortu?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
З--то не-пијет--пиво?
З____ н_ п_____ п____
З-ш-о н- п-ј-т- п-в-?
---------------------
Зашто не пијете пиво?
0
Z-što ---j-de-e---r--?
Z____ n_ j_____ t_____
Z-š-o n- j-d-t- t-r-u-
----------------------
Zašto ne jedete tortu?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
Зашто не пијете пиво?
Zašto ne jedete tortu?
運転 しないと いけない ので 。
Ја-мор-м јо- --зи--.
Ј_ м____ ј__ в______
Ј- м-р-м ј-ш в-з-т-.
--------------------
Ја морам још возити.
0
Z---o--- -edete-tortu?
Z____ n_ j_____ t_____
Z-š-o n- j-d-t- t-r-u-
----------------------
Zašto ne jedete tortu?
運転 しないと いけない ので 。
Ја морам још возити.
Zašto ne jedete tortu?
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
Ја-га н-----е---јер--ош м--ам-вози--.
Ј_ г_ н_ п_____ ј__ ј__ м____ в______
Ј- г- н- п-ј-м- ј-р ј-ш м-р-м в-з-т-.
-------------------------------------
Ја га не пијем, јер још морам возити.
0
J---o-a- --rš-t-.
J_ m____ s_______
J- m-r-m s-r-a-i-
-----------------
Ja moram smršati.
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
Ја га не пијем, јер још морам возити.
Ja moram smršati.
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
З--т---е п-је--ка-у?
З____ н_ п____ к____
З-ш-о н- п-ј-ш к-ф-?
--------------------
Зашто не пијеш кафу?
0
J--mo--m--m-----.
J_ m____ s_______
J- m-r-m s-r-a-i-
-----------------
Ja moram smršati.
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
Зашто не пијеш кафу?
Ja moram smršati.
冷めてる から 。
Хла-на је.
Х_____ ј__
Х-а-н- ј-.
----------
Хладна је.
0
Ja-mo--------a--.
J_ m____ s_______
J- m-r-m s-r-a-i-
-----------------
Ja moram smršati.
冷めてる から 。
Хладна је.
Ja moram smršati.
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
Ја ---не--ијем,---- ј- ------.
Ј_ ј_ н_ п_____ ј__ ј_ х______
Ј- ј- н- п-ј-м- ј-р ј- х-а-н-.
------------------------------
Ја је не пијем, јер је хладна.
0
J- -e ne -e-em- jer-mor-m-----at-.
J_ j_ n_ j_____ j__ m____ s_______
J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i-
----------------------------------
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
Ја је не пијем, јер је хладна.
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
За--о--е-п-ј---чај?
З____ н_ п____ ч___
З-ш-о н- п-ј-ш ч-ј-
-------------------
Зашто не пијеш чај?
0
J- -e -- -e--m----- mora- -mr-ati.
J_ j_ n_ j_____ j__ m____ s_______
J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i-
----------------------------------
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
Зашто не пијеш чај?
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
砂糖が ない ので 。
Не--м-ше-е--.
Н____ ш______
Н-м-м ш-ћ-р-.
-------------
Немам шећера.
0
Ja j---e --d----j-r mo--- -------.
J_ j_ n_ j_____ j__ m____ s_______
J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i-
----------------------------------
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
砂糖が ない ので 。
Немам шећера.
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
Ја га-н- ---ем- ј---немам ------.
Ј_ г_ н_ п_____ ј__ н____ ш______
Ј- г- н- п-ј-м- ј-р н-м-м ш-ћ-р-.
---------------------------------
Ја га не пијем, јер немам шећера.
0
Z--t- -- pi-et- p-vo?
Z____ n_ p_____ p____
Z-š-o n- p-j-t- p-v-?
---------------------
Zašto ne pijete pivo?
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
Ја га не пијем, јер немам шећера.
Zašto ne pijete pivo?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
З-шт- н-----е-- супу?
З____ н_ ј_____ с____
З-ш-о н- ј-д-т- с-п-?
---------------------
Зашто не једете супу?
0
Z-št--n--p-j--- p---?
Z____ n_ p_____ p____
Z-š-o n- p-j-t- p-v-?
---------------------
Zašto ne pijete pivo?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
Зашто не једете супу?
Zašto ne pijete pivo?
注文 していない から です 。
Ја-је ---а----руч-о /-на-у----.
Ј_ ј_ н____ н______ / н________
Ј- ј- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-.
-------------------------------
Ја је нисам наручио / наручила.
0
Z-što--e--i-e-e --v-?
Z____ n_ p_____ p____
Z-š-o n- p-j-t- p-v-?
---------------------
Zašto ne pijete pivo?
注文 していない から です 。
Ја је нисам наручио / наручила.
Zašto ne pijete pivo?
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
Ја је-н--јед-м---ер је н-са---аручи- / н-ру---а.
Ј_ ј_ н_ ј_____ ј__ ј_ н____ н______ / н________
Ј- ј- н- ј-д-м- ј-р ј- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-.
------------------------------------------------
Ја је не једем, јер је нисам наручио / наручила.
0
J- -ora- j-š vo-i-i.
J_ m____ j__ v______
J- m-r-m j-š v-z-t-.
--------------------
Ja moram još voziti.
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
Ја је не једем, јер је нисам наручио / наручила.
Ja moram još voziti.
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
З--то--- -еде-е--ес-?
З____ н_ ј_____ м____
З-ш-о н- ј-д-т- м-с-?
---------------------
Зашто не једете месо?
0
J---o-a--jo---o--t-.
J_ m____ j__ v______
J- m-r-m j-š v-z-t-.
--------------------
Ja moram još voziti.
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
Зашто не једете месо?
Ja moram još voziti.
ベジタリアン だから です 。
Ја -а- ---е-е-и---а-.
Ј_ с__ в_____________
Ј- с-м в-г-т-р-ј-н-ц-
---------------------
Ја сам вегетеријанац.
0
Ja moram --š----i--.
J_ m____ j__ v______
J- m-r-m j-š v-z-t-.
--------------------
Ja moram još voziti.
ベジタリアン だから です 。
Ја сам вегетеријанац.
Ja moram još voziti.
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
Ја г- не ј-д--- је- -ам в-ге--р-ј-нац.
Ј_ г_ н_ ј_____ ј__ с__ в_____________
Ј- г- н- ј-д-м- ј-р с-м в-г-т-р-ј-н-ц-
--------------------------------------
Ја га не једем, јер сам вегетеријанац.
0
Ja ga--e---je--------oš ---------iti.
J_ g_ n_ p_____ j__ j__ m____ v______
J- g- n- p-j-m- j-r j-š m-r-m v-z-t-.
-------------------------------------
Ja ga ne pijem, jer još moram voziti.
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
Ја га не једем, јер сам вегетеријанац.
Ja ga ne pijem, jer još moram voziti.