あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ? |
ለ--ድን ነ--ኬ---የማይበሉ-?
ለ____ ነ_ ኬ__ የ______
ለ-ን-ን ነ- ኬ-ን የ-ይ-ሉ-?
--------------------
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት?
0
mik----a-i-ma--ire-i 3
m_________ m________ 3
m-k-n-y-t- m-k-i-e-i 3
----------------------
mikiniyati mak’irebi 3
|
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት?
mikiniyati mak’irebi 3
|
痩せないと いけない ので 。 |
ክ-ደ--መ-ነስ--ላለብኝ
ክ___ መ___ ስ____
ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ
---------------
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ
0
mikini---i-mak-i-eb--3
m_________ m________ 3
m-k-n-y-t- m-k-i-e-i 3
----------------------
mikiniyati mak’irebi 3
|
痩せないと いけない ので 。
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ
mikiniyati mak’irebi 3
|
痩せないと いけない ので 、 食べません 。 |
የ--በ-- ክብደ---ቀነ--ስ-----ነው።
የ_____ ክ___ መ___ ስ____ ነ__
የ-ል-ላ- ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ ነ-።
--------------------------
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው።
0
le---id-n----w---ē-u-i --m--i--l--i?
l_________ n___ k_____ y____________
l-m-n-d-n- n-w- k-k-n- y-m-y-b-l-t-?
------------------------------------
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
|
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው።
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
|
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ? |
ለም-ድ---ው ቢ-ው- --ይ---?
ለ____ ነ_ ቢ___ የ______
ለ-ን-ን ነ- ቢ-ው- የ-ይ-ጡ-?
---------------------
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት?
0
l---n-d-ni-ne-i kē---i --m-yib-lut-?
l_________ n___ k_____ y____________
l-m-n-d-n- n-w- k-k-n- y-m-y-b-l-t-?
------------------------------------
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
|
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት?
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
|
運転 しないと いけない ので 。 |
መኪና--ንዳ- ----ኝ
መ__ መ___ ስ____
መ-ና መ-ዳ- ስ-ለ-ኝ
--------------
መኪና መንዳት ስላለብኝ
0
leminid-ni ne-i -ē-u-- --mayib--ut-?
l_________ n___ k_____ y____________
l-m-n-d-n- n-w- k-k-n- y-m-y-b-l-t-?
------------------------------------
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
|
運転 しないと いけない ので 。
መኪና መንዳት ስላለብኝ
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
|
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。 |
መኪ- ስ-ም-- ስላ-ብኝ-አልጠ-ም።
መ__ ስ____ ስ____ አ_____
መ-ና ስ-ም-ዳ ስ-ለ-ኝ አ-ጠ-ም-
----------------------
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም።
0
kibid--i-m---e--si s-l-l---n-i
k_______ m________ s__________
k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i
------------------------------
kibideti mek’enesi silalebinyi
|
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም።
kibideti mek’enesi silalebinyi
|
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ? |
ለምን-ን-ነ----ው----ት-ጣ-/--?
ለ____ ነ_ ቡ___ የ_________
ለ-ን-ን ነ- ቡ-ው- የ-ት-ጣ-/-ው-
------------------------
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው?
0
k-b--et- --k-e-e-i----al-b-nyi
k_______ m________ s__________
k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i
------------------------------
kibideti mek’enesi silalebinyi
|
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው?
kibideti mek’enesi silalebinyi
|
冷めてる から 。 |
ቀ---ል
ቀ____
ቀ-ቅ-ል
-----
ቀዝቅዛል
0
k---d-----e--e-esi s-l--eb--yi
k_______ m________ s__________
k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i
------------------------------
kibideti mek’enesi silalebinyi
|
冷めてる から 。
ቀዝቅዛል
kibideti mek’enesi silalebinyi
|
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。 |
የማልጠጣው---ቀ--ዘ--ው።
የ_____ ስ_____ ነ__
የ-ል-ጣ- ስ-ቀ-ቀ- ነ-።
-----------------
የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው።
0
y----ib--awi-kibidet- m---e---- s-lale-inyi n-wi.
y___________ k_______ m________ s__________ n____
y-m-l-b-l-w- k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i n-w-.
-------------------------------------------------
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
|
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው።
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
|
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ? |
ለ--ድን-ነ- ሻዩ- --ትጠጣ-/ጪ-?
ለ____ ነ_ ሻ__ የ_________
ለ-ን-ን ነ- ሻ-ን የ-ት-ጣ-/-ው-
-----------------------
ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው?
0
y-ma-ib---w--kib--e-i -e---n----s-la-ebi-yi -ew-.
y___________ k_______ m________ s__________ n____
y-m-l-b-l-w- k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i n-w-.
-------------------------------------------------
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
|
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው?
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
|
砂糖が ない ので 。 |
ስ-ር-የ--ም።
ስ__ የ____
ስ-ር የ-ኝ-።
---------
ስካር የለኝም።
0
y--a----l--- -i-i--t- me--ene-- -ilaleb---i --wi.
y___________ k_______ m________ s__________ n____
y-m-l-b-l-w- k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i n-w-.
-------------------------------------------------
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
|
砂糖が ない ので 。
ስካር የለኝም።
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
|
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。 |
የ----ው ስ-ር-ስለ-ለ--ነው።
የ_____ ስ__ ስ____ ነ__
የ-ል-ጣ- ስ-ር ስ-ሌ-ኝ ነ-።
--------------------
የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው።
0
l--i--din--ne---bī--w--- y-----t-et’-ti?
l_________ n___ b_______ y______________
l-m-n-d-n- n-w- b-r-w-n- y-m-y-t-e-’-t-?
----------------------------------------
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
|
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው።
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
|
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ? |
ለምን-ን ነ- --ባውን----በ-ት?
ለ____ ነ_ ሾ____ የ______
ለ-ን-ን ነ- ሾ-ባ-ን የ-ይ-ሉ-?
----------------------
ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት?
0
l-min-di-- ne----ī---ini ye-----’-t--t-?
l_________ n___ b_______ y______________
l-m-n-d-n- n-w- b-r-w-n- y-m-y-t-e-’-t-?
----------------------------------------
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
|
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት?
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
|
注文 していない から です 。 |
አ-ዘ-ኩ-ም
አ______
አ-ዘ-ኩ-ም
-------
አላዘዝኩትም
0
le-i-i--n- newi b-r-win- y--ay-----’-ti?
l_________ n___ b_______ y______________
l-m-n-d-n- n-w- b-r-w-n- y-m-y-t-e-’-t-?
----------------------------------------
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
|
注文 していない から です 。
አላዘዝኩትም
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
|
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。 |
የማ--ላው--ላ----- ነው።
የ_____ ስ______ ነ__
የ-ል-ላ- ስ-ላ-ዝ-ት ነ-።
------------------
የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው።
0
me-īn---e----ti--ila-ebinyi
m_____ m_______ s__________
m-k-n- m-n-d-t- s-l-l-b-n-i
---------------------------
mekīna menidati silalebinyi
|
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው።
mekīna menidati silalebinyi
|
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ? |
ለ-ንድን-ነ- --ው--የ----ት?
ለ____ ነ_ ስ___ የ______
ለ-ን-ን ነ- ስ-ው- የ-ይ-ሉ-?
---------------------
ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት?
0
m-kīna m-nida------a-eb---i
m_____ m_______ s__________
m-k-n- m-n-d-t- s-l-l-b-n-i
---------------------------
mekīna menidati silalebinyi
|
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት?
mekīna menidati silalebinyi
|
ベジタリアン だから です 。 |
የአት----ዘር-ብ- -መጋቢ -ኝ።
የ_____ ዘ_ ብ_ ተ___ ነ__
የ-ት-ል- ዘ- ብ- ተ-ጋ- ነ-።
---------------------
የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ።
0
me---a----ida-i---l----in-i
m_____ m_______ s__________
m-k-n- m-n-d-t- s-l-l-b-n-i
---------------------------
mekīna menidati silalebinyi
|
ベジタリアン だから です 。
የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ።
mekīna menidati silalebinyi
|
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。 |
የማ-በ-ው--አት--ት ዘር ብ- ተ-ጋ- --ሆ--- --።
የ_____ የ_____ ዘ_ ብ_ ተ___ ስ_____ ነ__
የ-ል-ላ- የ-ት-ል- ዘ- ብ- ተ-ጋ- ስ-ሆ-ኩ- ነ-።
-----------------------------------
የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው።
0
me---a---lemi---a s-l---biny- ----’-t’-mi.
m_____ s_________ s__________ ā___________
m-k-n- s-l-m-n-d- s-l-l-b-n-i ā-i-’-t-a-i-
------------------------------------------
mekīna silemineda silalebinyi ālit’et’ami.
|
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው።
mekīna silemineda silalebinyi ālit’et’ami.
|