口座を 開きたいの です が 。 |
የባ-ክ-ሂሳብ መ--ት-እ----ው።
የ___ ሂ__ መ___ እ______
የ-ን- ሂ-ብ መ-ፈ- እ-ል-ለ-።
---------------------
የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው።
0
b-b-nik---is---i
b_______ w______
b-b-n-k- w-s-t-i
----------------
bebaniki wisit’i
|
口座を 開きたいの です が 。
የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው።
bebaniki wisit’i
|
パスポートは これ です 。 |
ይሄ--ስ--ቴ--ው።
ይ_ ፓ____ ነ__
ይ- ፓ-ፖ-ቴ ነ-።
------------
ይሄ ፓስፖርቴ ነው።
0
b-ba-i-i-w---t’i
b_______ w______
b-b-n-k- w-s-t-i
----------------
bebaniki wisit’i
|
パスポートは これ です 。
ይሄ ፓስፖርቴ ነው።
bebaniki wisit’i
|
これが 私の 住所 です 。 |
እና-ይ- አድራ-- ነው
እ_ ይ_ አ____ ነ_
እ- ይ- አ-ራ-ዬ ነ-
--------------
እና ይሄ አድራሻዬ ነው
0
ye---i-- --s----m--------if-lig-lewi.
y_______ h_____ m_______ i___________
y-b-n-k- h-s-b- m-k-f-t- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------
yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
|
これが 私の 住所 です 。
እና ይሄ አድራሻዬ ነው
yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
|
口座に 現金を 入金 したいの です が 。 |
በሂሳ- --ጥ--ነዘ- ማ---- እፈ-ጋ--።
በ___ ው__ ገ___ ማ____ እ______
በ-ሳ- ው-ጥ ገ-ዘ- ማ-ገ-ት እ-ል-ለ-።
---------------------------
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው።
0
y---n----hīs--i -ekif----ifel---lew-.
y_______ h_____ m_______ i___________
y-b-n-k- h-s-b- m-k-f-t- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------
yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
|
口座に 現金を 入金 したいの です が 。
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው።
yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
|
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。 |
ከ-ሳቤ ው-- ገን-- --ጣ--እ-ልጋ-ው።
ከ___ ው__ ገ___ ማ___ እ______
ከ-ሳ- ው-ጥ ገ-ዘ- ማ-ጣ- እ-ል-ለ-።
--------------------------
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው።
0
yeb---k- --s--i ---ife-i---el---l--i.
y_______ h_____ m_______ i___________
y-b-n-k- h-s-b- m-k-f-t- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------
yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
|
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው።
yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
|
口座明細書を お願い します 。 |
የባ-ክ--ሳብ-ሪ----መውሰድ -ፈ-ጋለ-።
የ___ ሂ__ ሪ___ መ___ እ______
የ-ን- ሂ-ብ ሪ-ር- መ-ሰ- እ-ል-ለ-።
--------------------------
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው።
0
y-hē --s--o-it--n---.
y___ p_________ n____
y-h- p-s-p-r-t- n-w-.
---------------------
yihē pasiporitē newi.
|
口座明細書を お願い します 。
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው።
yihē pasiporitē newi.
|
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。 |
የ-ን-ደ-ች--ክ--ወደ ጥሬ --ዘ- -ቀየር-እ--ጋ-ው።
የ______ ቼ__ ወ_ ጥ_ ገ___ መ___ እ______
የ-ን-ደ-ች ቼ-ን ወ- ጥ- ገ-ዘ- መ-የ- እ-ል-ለ-።
-----------------------------------
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው።
0
y-hē-p--ip--i-------.
y___ p_________ n____
y-h- p-s-p-r-t- n-w-.
---------------------
yihē pasiporitē newi.
|
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው።
yihē pasiporitē newi.
|
手数料は いくら ですか ? |
ክ----ስ-- -ው?
ክ___ ስ__ ነ__
ክ-ያ- ስ-ት ነ-?
------------
ክፍያው ስንት ነው?
0
y----pas----i---n---.
y___ p_________ n____
y-h- p-s-p-r-t- n-w-.
---------------------
yihē pasiporitē newi.
|
手数料は いくら ですか ?
ክፍያው ስንት ነው?
yihē pasiporitē newi.
|
どこに サイン すれば いいです か ? |
የቱ -ር -ው-መ--ም-ያ---?
የ_ ጋ_ ነ_ መ___ ያ____
የ- ጋ- ነ- መ-ረ- ያ-ብ-?
-------------------
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ?
0
in------ -d---s-a-- ---i
i__ y___ ā_________ n___
i-a y-h- ā-i-a-h-y- n-w-
------------------------
ina yihē ādirashayē newi
|
どこに サイン すれば いいです か ?
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ?
ina yihē ādirashayē newi
|
ドイツからの 送金を 待って います 。 |
ከ--መ--የ--ከ ገ--- እ----- ነው።
ከ____ የ___ ገ___ እ_____ ነ__
ከ-ር-ን የ-ላ- ገ-ዘ- እ-ጠ-ኩ- ነ-።
--------------------------
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው።
0
in- yi-ē -d--a----ē ne-i
i__ y___ ā_________ n___
i-a y-h- ā-i-a-h-y- n-w-
------------------------
ina yihē ādirashayē newi
|
ドイツからの 送金を 待って います 。
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው።
ina yihē ādirashayē newi
|
これが 私の 口座番号 です 。 |
የሂ-ብ-ቁጥ---ህ ነው።
የ___ ቁ__ ይ_ ነ__
የ-ሳ- ቁ-ሬ ይ- ነ-።
---------------
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው።
0
in- -ih-----r-shay----wi
i__ y___ ā_________ n___
i-a y-h- ā-i-a-h-y- n-w-
------------------------
ina yihē ādirashayē newi
|
これが 私の 口座番号 です 。
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው።
ina yihē ādirashayē newi
|
入金は ありました か ? |
ገ-ዘቡ ደር--?
ገ___ ደ____
ገ-ዘ- ደ-ሷ-?
----------
ገንዘቡ ደርሷል?
0
b-hī-a-- -i-it’- --ne---i--a--ge---i---e--ga-e--.
b_______ w______ g_______ m_________ i___________
b-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-s-g-b-t- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------------
behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
|
入金は ありました か ?
ገንዘቡ ደርሷል?
behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
|
これを 両替 したいの です が 。 |
ገ--- መቀይር --ል-ለ-።
ገ___ መ___ እ______
ገ-ዘ- መ-ይ- እ-ል-ለ-።
-----------------
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው።
0
b-hīs--- w----’- g--e-eb---as--e---i-i----g----i.
b_______ w______ g_______ m_________ i___________
b-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-s-g-b-t- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------------
behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
|
これを 両替 したいの です が 。
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው።
behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
|
米ドルが 要ります 。 |
የአ-----ላ--ያስፈልገ-ል።
የ____ ዶ__ ያ_______
የ-ሜ-ካ ዶ-ር ያ-ፈ-ገ-ል-
------------------
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል።
0
be-īs-----i-i-----en-ze---ma--gebati if--ig-le--.
b_______ w______ g_______ m_________ i___________
b-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-s-g-b-t- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------------
behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
|
米ドルが 要ります 。
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል።
behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
|
小額 紙幣で お願い します 。 |
እባ-----ዝር -ስ--።
እ___ ዝ___ ይ____
እ-ክ- ዝ-ዝ- ይ-ጡ-።
---------------
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ።
0
kehīs----wi-it’- g----e-i---wit--t- ifel-gale-i.
k_______ w______ g_______ m________ i___________
k-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-w-t-a-i i-e-i-a-e-i-
------------------------------------------------
kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
|
小額 紙幣で お願い します 。
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ።
kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
|
ATMは ここに あります か ? |
ገ-ዘብ -----ሽ- አ-?
ገ___ ማ__ ማ__ አ__
ገ-ዘ- ማ-ጫ ማ-ን አ-?
----------------
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ?
0
ke-ī---ē--isi--i -en-z-b---aw--’--i-i----g--ew-.
k_______ w______ g_______ m________ i___________
k-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-w-t-a-i i-e-i-a-e-i-
------------------------------------------------
kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
|
ATMは ここに あります か ?
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ?
kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
|
引き出し 限度額は いくら です か ? |
ም----- ---ብ --ጣ- --ላል?
ም_ ያ__ ገ___ ማ___ ይ____
ም- ያ-ል ገ-ዘ- ማ-ጣ- ይ-ላ-?
----------------------
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል?
0
k----a---w--it---g-ni-eb- -aw--------f-l-g--e-i.
k_______ w______ g_______ m________ i___________
k-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-w-t-a-i i-e-i-a-e-i-
------------------------------------------------
kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
|
引き出し 限度額は いくら です か ?
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል?
kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
|
どの クレジットカードが 使えます か ? |
በምን -ይ-ት የባንክ---ድ -ጠ-ም--ቻ--?
በ__ አ___ የ___ ካ__ መ___ ይ____
በ-ን አ-ነ- የ-ን- ካ-ድ መ-ቀ- ይ-ላ-?
----------------------------
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል?
0
y--an--i -ī-abi r-por-ti----ised- -fe-i--l---.
y_______ h_____ r_______ m_______ i___________
y-b-n-k- h-s-b- r-p-r-t- m-w-s-d- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------
yebaniki hīsabi rīporiti mewisedi ifeligalewi.
|
どの クレジットカードが 使えます か ?
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል?
yebaniki hīsabi rīporiti mewisedi ifeligalewi.
|