あなたは 私達の スーツケースを 準備 しなくては いけません 。 |
ሻ-------ዘ--- -ለ-ህ-ሽ።
ሻ_____ ማ____ አ______
ሻ-ጣ-ን- ማ-ጋ-ት አ-ብ-/-።
--------------------
ሻንጣችንን ማዘጋጀት አለብህ/ሽ።
0
le-uzo -e-e--j-ti
l_____ m_________
l-g-z- m-z-g-j-t-
-----------------
leguzo mezegajeti
|
あなたは 私達の スーツケースを 準備 しなくては いけません 。
ሻንጣችንን ማዘጋጀት አለብህ/ሽ።
leguzo mezegajeti
|
忘れ物の ない ように ! |
መ-------ቀድልህ--ሽም።
መ___ አ___________
መ-ሳ- አ-ፈ-ድ-ህ-/-ም-
-----------------
መርሳት አይፈቀድልህም/ሽም።
0
le--z- -e---aj--i
l_____ m_________
l-g-z- m-z-g-j-t-
-----------------
leguzo mezegajeti
|
忘れ物の ない ように !
መርሳት አይፈቀድልህም/ሽም።
leguzo mezegajeti
|
あなたには 大きな スーツケースが 必要 です 。 |
ትልቅ---ጣ--ስ-ል---/--።
ት__ ሻ__ ያ__________
ት-ቅ ሻ-ጣ ያ-ፈ-ግ-ል-ሻ-።
-------------------
ትልቅ ሻንጣ ያስፈልግሃል/ሻል።
0
s--n-t’a-hi--n- maz----et--ā--bihi-sh-.
s______________ m_________ ā___________
s-a-i-’-c-i-i-i m-z-g-j-t- ā-e-i-i-s-i-
---------------------------------------
shanit’achinini mazegajeti ālebihi/shi.
|
あなたには 大きな スーツケースが 必要 です 。
ትልቅ ሻንጣ ያስፈልግሃል/ሻል።
shanit’achinini mazegajeti ālebihi/shi.
|
パスポートを 忘れない ように ! |
ፓ--ርት-ን እ------ሺ።
ፓ______ እ________
ፓ-ፖ-ት-ን እ-ዳ-ረ-/-።
-----------------
ፓስፖርትህን እንዳትረሳ/ሺ።
0
sh---t’ac-i--ni----e-a-eti--l----i/s-i.
s______________ m_________ ā___________
s-a-i-’-c-i-i-i m-z-g-j-t- ā-e-i-i-s-i-
---------------------------------------
shanit’achinini mazegajeti ālebihi/shi.
|
パスポートを 忘れない ように !
ፓስፖርትህን እንዳትረሳ/ሺ።
shanit’achinini mazegajeti ālebihi/shi.
|
航空券を 忘れない ように ! |
ትኬትህን--ንዳት--/ሺ።
ት____ እ________
ት-ት-ን እ-ዳ-ረ-/-።
---------------
ትኬትህን እንዳትረሳ/ሺ።
0
s--n-t----i-in--maz-ga--t---l-b---/---.
s______________ m_________ ā___________
s-a-i-’-c-i-i-i m-z-g-j-t- ā-e-i-i-s-i-
---------------------------------------
shanit’achinini mazegajeti ālebihi/shi.
|
航空券を 忘れない ように !
ትኬትህን እንዳትረሳ/ሺ።
shanit’achinini mazegajeti ālebihi/shi.
|
トラベラーズチェックを 忘れない ように ! |
የ-ን-ደ-ች---ህን-እንዳትረ--ሺ።
የ______ ቼ___ እ________
የ-ን-ደ-ች ቼ-ህ- እ-ዳ-ረ-/-።
----------------------
የመንገደኞች ቼክህን እንዳትረሳ/ሺ።
0
mer--at- --if--’-di-ihi--/-h---.
m_______ ā______________________
m-r-s-t- ā-i-e-’-d-l-h-m-/-h-m-.
--------------------------------
merisati āyifek’edilihimi/shimi.
|
トラベラーズチェックを 忘れない ように !
የመንገደኞች ቼክህን እንዳትረሳ/ሺ።
merisati āyifek’edilihimi/shimi.
|
日焼け止めクリームを 持って いきなさい 。 |
የፀሐ- መከላ---ክሬም --ህ/- --ነ-።
የ___ መ____ ክ__ ይ____ ና____
የ-ሐ- መ-ላ-ያ ክ-ም ይ-ህ-ሽ ና-ነ-።
--------------------------
የፀሐይ መከላከያ ክሬም ይዘህ/ሽ ና/ነይ።
0
me-i-at--āy--ek’e-i-ih-mi/-hi--.
m_______ ā______________________
m-r-s-t- ā-i-e-’-d-l-h-m-/-h-m-.
--------------------------------
merisati āyifek’edilihimi/shimi.
|
日焼け止めクリームを 持って いきなさい 。
የፀሐይ መከላከያ ክሬም ይዘህ/ሽ ና/ነይ።
merisati āyifek’edilihimi/shimi.
|
サングラスを 持って いきなさい 。 |
የፀ-ይ -ነ-ር-ይዘህ-- ና/ነይ።
የ___ መ___ ይ____ ና____
የ-ሐ- መ-ፅ- ይ-ህ-ሽ ና-ነ-።
---------------------
የፀሐይ መነፅር ይዘህ/ሽ ና/ነይ።
0
m-ris--- ---f--’-dili-i-i/-hi-i.
m_______ ā______________________
m-r-s-t- ā-i-e-’-d-l-h-m-/-h-m-.
--------------------------------
merisati āyifek’edilihimi/shimi.
|
サングラスを 持って いきなさい 。
የፀሐይ መነፅር ይዘህ/ሽ ና/ነይ።
merisati āyifek’edilihimi/shimi.
|
サンバイザーを 持って いきなさい 。 |
የፀ-- ኮ-ያ -ዘህ----/ነ-።
የ___ ኮ__ ይ____ ና____
የ-ሐ- ኮ-ያ ይ-ህ-ሽ ና-ነ-።
--------------------
የፀሐይ ኮፍያ ይዘህ/ሽ ና/ነይ።
0
til--’i sha--t’a ya--fe-i----li/s--l-.
t______ s_______ y____________________
t-l-k-i s-a-i-’- y-s-f-l-g-h-l-/-h-l-.
--------------------------------------
tilik’i shanit’a yasifeligihali/shali.
|
サンバイザーを 持って いきなさい 。
የፀሐይ ኮፍያ ይዘህ/ሽ ና/ነይ።
tilik’i shanit’a yasifeligihali/shali.
|
市街地図を 持って いきたいです か ? |
የመ-ገ- ካ--- -ው-ድ ----ለህ/-ያለ-?
የ____ ካ___ መ___ ት___________
የ-ን-ድ ካ-ታ- መ-ሰ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
----------------------------
የመንገድ ካርታው መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
tili-’i -h-n------a-if-l--i-a--/---l-.
t______ s_______ y____________________
t-l-k-i s-a-i-’- y-s-f-l-g-h-l-/-h-l-.
--------------------------------------
tilik’i shanit’a yasifeligihali/shali.
|
市街地図を 持って いきたいです か ?
የመንገድ ካርታው መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
tilik’i shanit’a yasifeligihali/shali.
|
ガイドブックを 持って いきたいです か ? |
የ-ን------ረጃ-ጠ-ሚ መፅሐፍ መውሰድ-ት-ልጋለ--ጊያ--?
የ______ መ__ ጠ__ መ___ መ___ ት___________
የ-ን-ደ-ች መ-ጃ ጠ-ሚ መ-ሐ- መ-ሰ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
--------------------------------------
የመንገደኞች መረጃ ጠቋሚ መፅሐፍ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
til---i-s--nit-- ---i--l--ihal-/-h-l-.
t______ s_______ y____________________
t-l-k-i s-a-i-’- y-s-f-l-g-h-l-/-h-l-.
--------------------------------------
tilik’i shanit’a yasifeligihali/shali.
|
ガイドブックを 持って いきたいです か ?
የመንገደኞች መረጃ ጠቋሚ መፅሐፍ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
tilik’i shanit’a yasifeligihali/shali.
|
(君は)傘を 持って いきたいです か ? |
ዣ-ጥ- --ሰድ -ፈልጋለ-/--ለሽ?
ዣ___ መ___ ት___________
ዣ-ጥ- መ-ሰ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
----------------------
ዣንጥላ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
pa----ri-i---i-i-idati-------ī.
p_____________ i_______________
p-s-p-r-t-h-n- i-i-a-i-e-a-s-ī-
-------------------------------
pasiporitihini inidatiresa/shī.
|
(君は)傘を 持って いきたいです か ?
ዣንጥላ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
pasiporitihini inidatiresa/shī.
|
ズボン 、 シャツ 、 靴下を 忘れない ように ! |
ሱሪ -ካ-ተራ - ካልሲ --ዝ--/-ን-አ-ታ-ስ/ሺ።
ሱ_ ፤____ ፤ ካ__ መ_______ አ_______
ሱ- ፤-ኔ-ራ ፤ ካ-ሲ መ-ዝ-ን-ሽ- አ-ታ-ስ-ሺ-
--------------------------------
ሱሪ ፤ካኔተራ ፤ ካልሲ መያዝክን/ሽን አስታውስ/ሺ።
0
p-s-pori--h--i-i---at-res-/-hī.
p_____________ i_______________
p-s-p-r-t-h-n- i-i-a-i-e-a-s-ī-
-------------------------------
pasiporitihini inidatiresa/shī.
|
ズボン 、 シャツ 、 靴下を 忘れない ように !
ሱሪ ፤ካኔተራ ፤ ካልሲ መያዝክን/ሽን አስታውስ/ሺ።
pasiporitihini inidatiresa/shī.
|
ネクタイ 、 ベルト 、 ジャケットを 忘れない ように ! |
ከ--ት ፤-በቶ-----------አ----/ሺ።
ከ___ ፤___ ፤__ መ____ አ_______
ከ-ባ- ፤-በ- ፤-ት መ-ዝ-ን አ-ታ-ስ-ሺ-
----------------------------
ከረባት ፤ቀበቶ ፤ኮት መያዝክን አስታውስ/ሺ።
0
p-s---r-ti-i-i-in--ati-esa/---.
p_____________ i_______________
p-s-p-r-t-h-n- i-i-a-i-e-a-s-ī-
-------------------------------
pasiporitihini inidatiresa/shī.
|
ネクタイ 、 ベルト 、 ジャケットを 忘れない ように !
ከረባት ፤ቀበቶ ፤ኮት መያዝክን አስታውስ/ሺ።
pasiporitihini inidatiresa/shī.
|
パジャマ 、 ガウン 、 Tシャツを 忘れない ように ! |
የለሊት-ል-ስ ፤የለ-- ጋው- እና --ቴ- --ዝ----ስታ-ስ-ሺ።
የ___ ል__ ፤____ ጋ__ እ_ ካ___ መ____ አ_______
የ-ሊ- ል-ስ ፤-ለ-ት ጋ-ን እ- ካ-ቴ- መ-ዝ-ን አ-ታ-ስ-ሺ-
-----------------------------------------
የለሊት ልብስ ፤የለሊት ጋውን እና ካናቴራ መያዝክን አስታውስ/ሺ።
0
t-kē-----i -n-d----e--/-hī.
t_________ i_______________
t-k-t-h-n- i-i-a-i-e-a-s-ī-
---------------------------
tikētihini inidatiresa/shī.
|
パジャマ 、 ガウン 、 Tシャツを 忘れない ように !
የለሊት ልብስ ፤የለሊት ጋውን እና ካናቴራ መያዝክን አስታውስ/ሺ።
tikētihini inidatiresa/shī.
|
(君は)靴 、 サンダル 、 ブーツも いります 。 |
ጫ----ነ-- ጫ- ------ያ-ፈ---ል--ል።
ጫ_ ፤ ነ__ ጫ_ እ_ ቦ_ ያ__________
ጫ- ፤ ነ-ላ ጫ- እ- ቦ- ያ-ፈ-ጉ-ል-ሻ-።
-----------------------------
ጫማ ፤ ነጠላ ጫማ እና ቦቲ ያስፈልጉሃል/ሻል።
0
t--ē-ihi-i-ini-a---esa-shī.
t_________ i_______________
t-k-t-h-n- i-i-a-i-e-a-s-ī-
---------------------------
tikētihini inidatiresa/shī.
|
(君は)靴 、 サンダル 、 ブーツも いります 。
ጫማ ፤ ነጠላ ጫማ እና ቦቲ ያስፈልጉሃል/ሻል።
tikētihini inidatiresa/shī.
|
(君は)ティッシュ 、 石鹸 、 爪きりも いります 。 |
መ--ብ-- ሳሙ- እና--ፍር--ቁረ- ያ--ል-ሃል/ሻል።
መ___ ፤ ሳ__ እ_ ጥ__ መ___ ያ__________
መ-ረ- ፤ ሳ-ና እ- ጥ-ር መ-ረ- ያ-ፈ-ጉ-ል-ሻ-።
----------------------------------
መሃረብ ፤ ሳሙና እና ጥፍር መቁረጫ ያስፈልጉሃል/ሻል።
0
tikēt-h--i ini-a---e-----ī.
t_________ i_______________
t-k-t-h-n- i-i-a-i-e-a-s-ī-
---------------------------
tikētihini inidatiresa/shī.
|
(君は)ティッシュ 、 石鹸 、 爪きりも いります 。
መሃረብ ፤ ሳሙና እና ጥፍር መቁረጫ ያስፈልጉሃል/ሻል።
tikētihini inidatiresa/shī.
|
(君は)櫛 、 歯ブラシ 、 歯磨き粉も いります 。 |
ማ-ጠሪ- ---ር- ብሩ- -- የ-ርስ-ሳ-- --ፈልጉ-ል--ል።
ማ____ ፤ ጥ__ ብ__ እ_ የ___ ሳ__ ያ__________
ማ-ጠ-ያ ፤ ጥ-ስ ብ-ሽ እ- የ-ር- ሳ-ና ያ-ፈ-ጉ-ል-ሻ-።
---------------------------------------
ማበጠሪያ ፤ ጥርስ ብሩሽ እና የጥርስ ሳሙና ያስፈልጉሃል/ሻል።
0
ye-en-g-den----- ch--ihin----i--t--e-a-shī.
y_______________ c________ i_______________
y-m-n-g-d-n-o-h- c-ē-i-i-i i-i-a-i-e-a-s-ī-
-------------------------------------------
yemenigedenyochi chēkihini inidatiresa/shī.
|
(君は)櫛 、 歯ブラシ 、 歯磨き粉も いります 。
ማበጠሪያ ፤ ጥርስ ብሩሽ እና የጥርስ ሳሙና ያስፈልጉሃል/ሻል።
yemenigedenyochi chēkihini inidatiresa/shī.
|