あなたは 私達の スーツケースを 準備 しなくては いけません 。 |
ሻ-ጣችንን-ማ--ጀ---ለብህ/ሽ።
ሻ_____ ማ____ አ______
ሻ-ጣ-ን- ማ-ጋ-ት አ-ብ-/-።
--------------------
ሻንጣችንን ማዘጋጀት አለብህ/ሽ።
0
l------me---ajeti
l_____ m_________
l-g-z- m-z-g-j-t-
-----------------
leguzo mezegajeti
|
あなたは 私達の スーツケースを 準備 しなくては いけません 。
ሻንጣችንን ማዘጋጀት አለብህ/ሽ።
leguzo mezegajeti
|
忘れ物の ない ように ! |
መር-ት --ፈቀድ-ህም--ም።
መ___ አ___________
መ-ሳ- አ-ፈ-ድ-ህ-/-ም-
-----------------
መርሳት አይፈቀድልህም/ሽም።
0
l----------gaje-i
l_____ m_________
l-g-z- m-z-g-j-t-
-----------------
leguzo mezegajeti
|
忘れ物の ない ように !
መርሳት አይፈቀድልህም/ሽም።
leguzo mezegajeti
|
あなたには 大きな スーツケースが 必要 です 。 |
ት-ቅ---ጣ---ፈል-ሃ-/ሻል።
ት__ ሻ__ ያ__________
ት-ቅ ሻ-ጣ ያ-ፈ-ግ-ል-ሻ-።
-------------------
ትልቅ ሻንጣ ያስፈልግሃል/ሻል።
0
sh--i-’a-h--i-- m--e--jeti āleb----s--.
s______________ m_________ ā___________
s-a-i-’-c-i-i-i m-z-g-j-t- ā-e-i-i-s-i-
---------------------------------------
shanit’achinini mazegajeti ālebihi/shi.
|
あなたには 大きな スーツケースが 必要 です 。
ትልቅ ሻንጣ ያስፈልግሃል/ሻል።
shanit’achinini mazegajeti ālebihi/shi.
|
パスポートを 忘れない ように ! |
ፓስፖርት---እ-ዳ-----።
ፓ______ እ________
ፓ-ፖ-ት-ን እ-ዳ-ረ-/-።
-----------------
ፓስፖርትህን እንዳትረሳ/ሺ።
0
sha----a-hinini -az--ajeti--le----/s--.
s______________ m_________ ā___________
s-a-i-’-c-i-i-i m-z-g-j-t- ā-e-i-i-s-i-
---------------------------------------
shanit’achinini mazegajeti ālebihi/shi.
|
パスポートを 忘れない ように !
ፓስፖርትህን እንዳትረሳ/ሺ።
shanit’achinini mazegajeti ālebihi/shi.
|
航空券を 忘れない ように ! |
ትኬትህን--ን-ትረሳ-ሺ።
ት____ እ________
ት-ት-ን እ-ዳ-ረ-/-።
---------------
ትኬትህን እንዳትረሳ/ሺ።
0
shan--’----ni-i --ze---e-------ih----i.
s______________ m_________ ā___________
s-a-i-’-c-i-i-i m-z-g-j-t- ā-e-i-i-s-i-
---------------------------------------
shanit’achinini mazegajeti ālebihi/shi.
|
航空券を 忘れない ように !
ትኬትህን እንዳትረሳ/ሺ።
shanit’achinini mazegajeti ālebihi/shi.
|
トラベラーズチェックを 忘れない ように ! |
የመ-ገደ-- ቼ-ህ- እንዳ-ረ-/ሺ።
የ______ ቼ___ እ________
የ-ን-ደ-ች ቼ-ህ- እ-ዳ-ረ-/-።
----------------------
የመንገደኞች ቼክህን እንዳትረሳ/ሺ።
0
m----a-- --ife--e----hi----h-m-.
m_______ ā______________________
m-r-s-t- ā-i-e-’-d-l-h-m-/-h-m-.
--------------------------------
merisati āyifek’edilihimi/shimi.
|
トラベラーズチェックを 忘れない ように !
የመንገደኞች ቼክህን እንዳትረሳ/ሺ።
merisati āyifek’edilihimi/shimi.
|
日焼け止めクリームを 持って いきなさい 。 |
የ-ሐ--መ-ላ-ያ--ሬ---ዘህ-ሽ-----።
የ___ መ____ ክ__ ይ____ ና____
የ-ሐ- መ-ላ-ያ ክ-ም ይ-ህ-ሽ ና-ነ-።
--------------------------
የፀሐይ መከላከያ ክሬም ይዘህ/ሽ ና/ነይ።
0
meris-t- ā---ek’--i-ih-mi/shi--.
m_______ ā______________________
m-r-s-t- ā-i-e-’-d-l-h-m-/-h-m-.
--------------------------------
merisati āyifek’edilihimi/shimi.
|
日焼け止めクリームを 持って いきなさい 。
የፀሐይ መከላከያ ክሬም ይዘህ/ሽ ና/ነይ።
merisati āyifek’edilihimi/shimi.
|
サングラスを 持って いきなさい 。 |
የ--ይ መ----ይ---- ና/ነይ።
የ___ መ___ ይ____ ና____
የ-ሐ- መ-ፅ- ይ-ህ-ሽ ና-ነ-።
---------------------
የፀሐይ መነፅር ይዘህ/ሽ ና/ነይ።
0
me-isati-ā--fek’---lih-m-/-himi.
m_______ ā______________________
m-r-s-t- ā-i-e-’-d-l-h-m-/-h-m-.
--------------------------------
merisati āyifek’edilihimi/shimi.
|
サングラスを 持って いきなさい 。
የፀሐይ መነፅር ይዘህ/ሽ ና/ነይ።
merisati āyifek’edilihimi/shimi.
|
サンバイザーを 持って いきなさい 。 |
የ-ሐይ--ፍ- -ዘ----ና/-ይ።
የ___ ኮ__ ይ____ ና____
የ-ሐ- ኮ-ያ ይ-ህ-ሽ ና-ነ-።
--------------------
የፀሐይ ኮፍያ ይዘህ/ሽ ና/ነይ።
0
ti-i-’i s-ani-’- --s-f---g---l-/-ha--.
t______ s_______ y____________________
t-l-k-i s-a-i-’- y-s-f-l-g-h-l-/-h-l-.
--------------------------------------
tilik’i shanit’a yasifeligihali/shali.
|
サンバイザーを 持って いきなさい 。
የፀሐይ ኮፍያ ይዘህ/ሽ ና/ነይ።
tilik’i shanit’a yasifeligihali/shali.
|
市街地図を 持って いきたいです か ? |
የመንገ----ታው -----ት-ል-ለህ-ጊ---?
የ____ ካ___ መ___ ት___________
የ-ን-ድ ካ-ታ- መ-ሰ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
----------------------------
የመንገድ ካርታው መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
t------ -h-----a ---i-el-gih----s-al-.
t______ s_______ y____________________
t-l-k-i s-a-i-’- y-s-f-l-g-h-l-/-h-l-.
--------------------------------------
tilik’i shanit’a yasifeligihali/shali.
|
市街地図を 持って いきたいです か ?
የመንገድ ካርታው መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
tilik’i shanit’a yasifeligihali/shali.
|
ガイドブックを 持って いきたいです か ? |
የ-ን-ደኞች-መረጃ ጠ-- ---ፍ-መ--ድ ት-ል--ህ-----?
የ______ መ__ ጠ__ መ___ መ___ ት___________
የ-ን-ደ-ች መ-ጃ ጠ-ሚ መ-ሐ- መ-ሰ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
--------------------------------------
የመንገደኞች መረጃ ጠቋሚ መፅሐፍ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
t--i--i s-a--t-- y-sifeli-ih-li/sh-li.
t______ s_______ y____________________
t-l-k-i s-a-i-’- y-s-f-l-g-h-l-/-h-l-.
--------------------------------------
tilik’i shanit’a yasifeligihali/shali.
|
ガイドブックを 持って いきたいです か ?
የመንገደኞች መረጃ ጠቋሚ መፅሐፍ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
tilik’i shanit’a yasifeligihali/shali.
|
(君は)傘を 持って いきたいです か ? |
ዣን-ላ-መውሰድ----ጋ-ህ---ለ-?
ዣ___ መ___ ት___________
ዣ-ጥ- መ-ሰ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
----------------------
ዣንጥላ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
pasi-ori--h--i in--a---e----hī.
p_____________ i_______________
p-s-p-r-t-h-n- i-i-a-i-e-a-s-ī-
-------------------------------
pasiporitihini inidatiresa/shī.
|
(君は)傘を 持って いきたいです か ?
ዣንጥላ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
pasiporitihini inidatiresa/shī.
|
ズボン 、 シャツ 、 靴下を 忘れない ように ! |
ሱ- -ካኔተራ-- --ሲ መ-ዝክን-ሽን-አስ----ሺ።
ሱ_ ፤____ ፤ ካ__ መ_______ አ_______
ሱ- ፤-ኔ-ራ ፤ ካ-ሲ መ-ዝ-ን-ሽ- አ-ታ-ስ-ሺ-
--------------------------------
ሱሪ ፤ካኔተራ ፤ ካልሲ መያዝክን/ሽን አስታውስ/ሺ።
0
p--i---i-----i--n-d------a-sh-.
p_____________ i_______________
p-s-p-r-t-h-n- i-i-a-i-e-a-s-ī-
-------------------------------
pasiporitihini inidatiresa/shī.
|
ズボン 、 シャツ 、 靴下を 忘れない ように !
ሱሪ ፤ካኔተራ ፤ ካልሲ መያዝክን/ሽን አስታውስ/ሺ።
pasiporitihini inidatiresa/shī.
|
ネクタイ 、 ベルト 、 ジャケットを 忘れない ように ! |
ከ-ባት-፤-በ- ፤-ት-መያዝ-- --ታ-ስ/-።
ከ___ ፤___ ፤__ መ____ አ_______
ከ-ባ- ፤-በ- ፤-ት መ-ዝ-ን አ-ታ-ስ-ሺ-
----------------------------
ከረባት ፤ቀበቶ ፤ኮት መያዝክን አስታውስ/ሺ።
0
pa--po-i--hin--in-----r-sa-s--.
p_____________ i_______________
p-s-p-r-t-h-n- i-i-a-i-e-a-s-ī-
-------------------------------
pasiporitihini inidatiresa/shī.
|
ネクタイ 、 ベルト 、 ジャケットを 忘れない ように !
ከረባት ፤ቀበቶ ፤ኮት መያዝክን አስታውስ/ሺ።
pasiporitihini inidatiresa/shī.
|
パジャマ 、 ガウン 、 Tシャツを 忘れない ように ! |
የለ-ት-ል----የ--- -ውን-እ--ካናቴራ--ያ--ን አስታውስ-ሺ።
የ___ ል__ ፤____ ጋ__ እ_ ካ___ መ____ አ_______
የ-ሊ- ል-ስ ፤-ለ-ት ጋ-ን እ- ካ-ቴ- መ-ዝ-ን አ-ታ-ስ-ሺ-
-----------------------------------------
የለሊት ልብስ ፤የለሊት ጋውን እና ካናቴራ መያዝክን አስታውስ/ሺ።
0
ti-ētih--i --ida---esa/-h-.
t_________ i_______________
t-k-t-h-n- i-i-a-i-e-a-s-ī-
---------------------------
tikētihini inidatiresa/shī.
|
パジャマ 、 ガウン 、 Tシャツを 忘れない ように !
የለሊት ልብስ ፤የለሊት ጋውን እና ካናቴራ መያዝክን አስታውስ/ሺ።
tikētihini inidatiresa/shī.
|
(君は)靴 、 サンダル 、 ブーツも いります 。 |
ጫማ-፤-ነ-- ጫ- ---ቦቲ ያስፈል-ሃል/ሻል።
ጫ_ ፤ ነ__ ጫ_ እ_ ቦ_ ያ__________
ጫ- ፤ ነ-ላ ጫ- እ- ቦ- ያ-ፈ-ጉ-ል-ሻ-።
-----------------------------
ጫማ ፤ ነጠላ ጫማ እና ቦቲ ያስፈልጉሃል/ሻል።
0
t-kē---ini---i--t-re------.
t_________ i_______________
t-k-t-h-n- i-i-a-i-e-a-s-ī-
---------------------------
tikētihini inidatiresa/shī.
|
(君は)靴 、 サンダル 、 ブーツも いります 。
ጫማ ፤ ነጠላ ጫማ እና ቦቲ ያስፈልጉሃል/ሻል።
tikētihini inidatiresa/shī.
|
(君は)ティッシュ 、 石鹸 、 爪きりも いります 。 |
መ----፤ ሳ-- ------ መቁረ----ፈልጉሃል-ሻል።
መ___ ፤ ሳ__ እ_ ጥ__ መ___ ያ__________
መ-ረ- ፤ ሳ-ና እ- ጥ-ር መ-ረ- ያ-ፈ-ጉ-ል-ሻ-።
----------------------------------
መሃረብ ፤ ሳሙና እና ጥፍር መቁረጫ ያስፈልጉሃል/ሻል።
0
tikē-i-ini-i--datire---s-ī.
t_________ i_______________
t-k-t-h-n- i-i-a-i-e-a-s-ī-
---------------------------
tikētihini inidatiresa/shī.
|
(君は)ティッシュ 、 石鹸 、 爪きりも いります 。
መሃረብ ፤ ሳሙና እና ጥፍር መቁረጫ ያስፈልጉሃል/ሻል።
tikētihini inidatiresa/shī.
|
(君は)櫛 、 歯ブラシ 、 歯磨き粉も いります 。 |
ማበጠሪያ-------ብ-ሽ-እና --ር--ሳሙና --ፈ-ጉሃል--ል።
ማ____ ፤ ጥ__ ብ__ እ_ የ___ ሳ__ ያ__________
ማ-ጠ-ያ ፤ ጥ-ስ ብ-ሽ እ- የ-ር- ሳ-ና ያ-ፈ-ጉ-ል-ሻ-።
---------------------------------------
ማበጠሪያ ፤ ጥርስ ብሩሽ እና የጥርስ ሳሙና ያስፈልጉሃል/ሻል።
0
yem-------n-o--i chē---i-- -n--ati-es----ī.
y_______________ c________ i_______________
y-m-n-g-d-n-o-h- c-ē-i-i-i i-i-a-i-e-a-s-ī-
-------------------------------------------
yemenigedenyochi chēkihini inidatiresa/shī.
|
(君は)櫛 、 歯ブラシ 、 歯磨き粉も いります 。
ማበጠሪያ ፤ ጥርስ ብሩሽ እና የጥርስ ሳሙና ያስፈልጉሃል/ሻል።
yemenigedenyochi chēkihini inidatiresa/shī.
|